歌手: VOCALOID
时长: 03:54
Undefined - 初音ミク (初音未来)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:09]
詞:てぃあら[00:00:09]
//[00:00:12]
曲:てぃあら[00:00:12]
//[00:00:32]
清らかに咲いた花は哀しげに[00:00:32]
清冷绽放的花儿黯然神伤的 [00:00:39]
終わる世界を静かに見ていた…[00:00:39]
静静地注视世界走向终焉…[00:01:01]
果てしなくどこまでも続く空は[00:01:01]
这片向着远方无尽延伸的天空 [00:01:08]
迷いもなく眩しく包んだ[00:01:08]
不曾迟疑包裹世间所有的光芒 [00:01:15]
歩き出す事も逃げ出す事も選べずに[00:01:15]
是迈步而行还是懦弱逃避我都无法选择 [00:01:22]
臆病でただ怖くて立ち止まって居た[00:01:22]
因心生胆怯只得停驻在原地 [00:01:30]
泳ぐ旋律の調べは[00:01:30]
泳动的旋律咏调 [00:01:33]
この心さえ囚われそうで[00:01:33]
连这颗心亦将深受桎梏 [00:01:37]
定められた輪廻の中[00:01:37]
在早已注定的轮回之中 [00:01:41]
僕たちは “現実” で出逢った[00:01:41]
我们在"现实"里相遇了 [00:01:45]
何もかも失くしてゆくなら…[00:01:45]
若会慢慢丢失所有一切 [00:01:48]
痛みさえも忘れますか?[00:01:48]
是否就连苦痛也能忘却 [00:01:52]
消えてく事が真実でも[00:01:52]
即便消逝不再是真实 [00:01:56]
僕はまだ詠うよ[00:01:56]
我仍徜徉在这片海洋 [00:02:29]
0と1の数字の中[00:02:29]
在0与1的数字汪洋中 [00:02:33]
歪んでゆく “仮想” に沈んだ[00:02:33]
淹没在渐渐扭曲的"假想"世界 [00:02:36]
籠の中の鳥のように[00:02:36]
如笼中之鸟般 [00:02:40]
羽ばたく事忘れて[00:02:40]
忘却了飞翔 [00:02:44]
何もかも失くしてゆくなら…[00:02:44]
若会慢慢丢失所有一切 [00:02:47]
僕の事も忘れますか?[00:02:47]
是否就连我你也会忘掉?[00:02:51]
解き放つ光と想いが[00:02:51]
放射的光芒释放的想念 [00:02:55]
因果律さえも壊して[00:02:55]
将那因果戒律一并摧毁 [00:02:58]
例えどんなに遠く離れても[00:02:58]
哪怕你我相隔的再遥远 [00:03:02]
この声が届きますか?[00:03:02]
你是否也能听见我的声音?[00:03:06]
赦される未来が在るなら[00:03:06]
若真的存在被赦免的未来 [00:03:10]
君の名前叫んだ[00:03:10]
我轻声呼唤了你的名字 [00:03:15]