所属专辑:もう探さない
歌手: ZARD
时长: 05:06
もう探さない - ZARD (ザード)[00:00:00]
//[00:00:07]
词: 坂井泉水[00:00:07]
//[00:00:14]
曲: 織田哲郎[00:00:14]
//[00:00:21]
灰色都会を見おろすこの部屋に[00:00:21]
在这个房间 俯视这灰色的都市[00:00:26]
無口なノイズ残して[00:00:26]
只剩下 无言的噪音[00:00:34]
誰もいない…[00:00:34]
空无一人[00:00:37]
電話も鳴ることさえ 忘れてる[00:00:37]
连电话的响铃都忘了[00:00:43]
自由になれた痛みね[00:00:43]
能够变自由的痛楚[00:00:51]
あの夏の日…[00:00:51]
那个夏日[00:00:54]
子供のように はしゃぐあなたが 眩しかった[00:00:54]
孩子一样 欢腾的你 如此耀眼[00:01:07]
遠い記憶[00:01:07]
遥远的记忆[00:01:09]
肩を寄せて歩く 二人のコントラスト[00:01:09]
依偎着 走着 两个人肤色鲜明对比[00:01:17]
溶け合うように続いていた -もう探さない-[00:01:17]
仿佛相融在一起 不断的继续着 算了 不想再寻找了[00:01:25]
熱く生きることも ああ 少し臆病になる[00:01:25]
那热情的生活 啊啊 变得有些胆小[00:01:33]
裸のままで 今は 愛せないから[00:01:33]
如今 赤裸裸的 无法再爱了 [00:02:02]
時が過てば いつも切りかえは 得意なのに[00:02:02]
若随着时间流逝 了断明明能变得擅长的[00:02:11]
笑っていても 苦しい…[00:02:11]
即使微笑 也变得如此痛苦 [00:02:19]
年上の女と 暮らしていると聞いた[00:02:19]
听说 和大龄女生活在一起了[00:02:28]
もう二度と 電話できない[00:02:28]
已经不能再给你打电话了[00:02:35]
少し遥く見つめる瞳[00:02:35]
凝视远方的 瞳孔[00:02:43]
きっと あの人を映していた[00:02:43]
一定 映出了那个人的影子[00:02:51]
悲しいけど[00:02:51]
尽管悲伤[00:02:53]
誰のせいでもない 運命の悪戯だから[00:02:53]
不是谁的错 是命运的恶作剧[00:03:02]
とり戻せない微笑み -もう探さない-[00:03:02]
无法再回去的笑脸 算了 已经不想再寻找了[00:03:10]
熱く生きることも ああ 少し臆病になる[00:03:10]
那热情的生活 啊啊 变得有些胆小[00:03:18]
あの頃のように 今は 帰れないから[00:03:18]
那时候的日子 如今已经回不去了[00:03:48]
肩を寄せて歩く 二人のコントラスト[00:03:48]
依偎着 走着 两个人肤色鲜明对比[00:03:56]
溶け合うように続いていた -もう探さない-[00:03:56]
仿佛相融在一起 不断的继续着 算了 不想再寻找了[00:04:04]
熱く生きることも ああ 少し臆病になる[00:04:04]
那热情的生活 啊啊 变得有些胆小[00:04:12]
裸のままで 今は 愛せないから[00:04:12]
如今 赤裸裸的 无法再爱了 [00:04:17]