所属专辑:Karaoke - Hot Picks January 2008
时长: 04:17
Hip Hop Police(In the Style of Chamillionaire Feat.Slick Rick (Karaoke Version Teaching Vocal)) - ProTracks Karaoke[00:00:00]
//[00:00:15]
Go Go Go Go Go Go[00:00:15]
走,走,走,走,走,走[00:00:19]
Keep runnin' homie[00:00:19]
哥们,继续奔跑[00:00:20]
Go Go Go Go Go Go[00:00:20]
走,走,走,走,走,走[00:00:24]
They on the trail[00:00:24]
他们正在追踪[00:00:25]
Go Go Go Go Go Go[00:00:25]
走,走,走,走,走,走[00:00:29]
Keep runnin' homie[00:00:29]
哥们,继续奔跑[00:00:30]
Go Go Go Go Go Go[00:00:30]
走,走,走,走,走,走[00:00:33]
They on the trail[00:00:33]
他们正在追踪[00:00:34]
With so much drama in the industry[00:00:34]
这个行业里那么多的戏剧[00:00:37]
Hip Hop Police are listening[00:00:37]
嘻哈警察正在聆听[00:00:39]
Be careful or you'll be history[00:00:39]
小心行事,不然你就会成为历史[00:00:41]
Looks like another unsolved mystery[00:00:41]
看起来像是另一个未解之谜[00:00:44]
It's murda murda murda[00:00:44]
这是谋杀,谋杀,谋杀[00:00:46]
Ah it's murda murda murda[00:00:46]
啊,这是谋杀,谋杀,谋杀[00:00:48]
Yeah it's murda murda murda[00:00:48]
耶,这是谋杀,谋杀,谋杀[00:00:51]
Somebody tell 'em it's murda[00:00:51]
有人告诉他们,杀死它[00:00:52]
Murder was the case and they blamed me[00:00:52]
发生了谋杀,他们归罪于我[00:00:54]
Officer I didn't do it you can't blame me for this[00:00:54]
警察先生,不是我做的,你不能怪罪于我[00:00:56]
Could you please loosen up the handcuffs on my wrists [00:00:56]
你能解开我手腕上的手铐吗?[00:00:59]
You can call me what you wanna but mayne I ain't a snitch[00:00:59]
你怎样叫我都可以,但是我不是告密者[00:01:01]
No cooperation is exactly what you would get[00:01:01]
是的,我不会配合[00:01:03]
Til I talk til my lawyer you get no reply[00:01:03]
在我得以和律师交谈之前,你不会得到任何回应[00:01:06]
You've obviously been watching too much CSI[00:01:06]
很显然,你电视剧看多了[00:01:08]
I'm not a crash dummy so don't even try[00:01:08]
我不是小白鼠,所以试都不要试[00:01:11]
To talk your dirty trash to me no BFI[00:01:11]
跟我说脏话,不是联邦情报局的作风[00:01:13]
If you are not guilty of anything then why did you run [00:01:13]
如果你没有罪,那你为什么要逃跑?[00:01:16]
Cause you the police and plus I saw you cocking your gun[00:01:16]
因为你是警察,因为我看到了你给枪上膛[00:01:18]
And the chamber wasn't empty it was obviously one[00:01:18]
现场很空,只有一个目击者[00:01:21]
If you think I'm believing that one your obviously dumb[00:01:21]
如果你觉得我会相信那个目击者,你就太蠢了[00:01:23]
Huh [00:01:23]
哈?[00:01:24]
I know that you heard the sirens you dived in[00:01:24]
我知道你听到了警笛声,你冲进了[00:01:26]
To the vehicle you was driving and ridin'[00:01:26]
你的车[00:01:28]
And you shouldn't be whining about abidin'[00:01:28]
你不应该抱怨自己遵纪守法[00:01:31]
By the law nah it's obvious your lying[00:01:31]
根据法律,很明显你在撒谎[00:01:33]
With so much drama in the industry[00:01:33]
这个行业里那么多的戏剧[00:01:35]
Hip Hop Police are listening[00:01:35]
嘻哈警察正在聆听[00:01:38]
Be careful or you'll be history[00:01:38]
小心行事,不然你就会成为历史[00:01:40]
Looks like another unsolved mystery[00:01:40]
看起来像是另一个未解之谜[00:01:43]
It's murda murda murda[00:01:43]
这是谋杀,谋杀,谋杀[00:01:45]
Ah it's murda murda murda[00:01:45]
啊,这是谋杀,谋杀,谋杀[00:01:47]
Yeah it's murda murda murda[00:01:47]
耶,这是谋杀,谋杀,谋杀[00:01:50]
Somebody tell 'em it's murda[00:01:50]
有人告诉他们这是谋杀[00:01:51]
Murder was the case and they blamed me[00:01:51]
发生了谋杀,他们归罪于我[00:01:53]
Stop lying to me boy it'd be best you confess[00:01:53]
少年不要对我撒谎,你最好认罪[00:01:55]
I can smell the BS on the scent of your breath[00:01:55]
我能在你的呼吸里闻到谎言的味道[00:01:57]
Saw the meth while I was inspecting your deck[00:01:57]
搜索你的桌子时看到了**[00:02:00]
Saw that you was ridin' dirty when I looked at the rest[00:02:00]
查看其它东西时看到你藏着违禁品[00:02:02]
Who is this guy Busta Who is this guy Snoop [00:02:02]
这个Busta是谁,这个Snoop又是谁?[00:02:05]
Who is his other friend who's wearing the sky blue [00:02:05]
他另外一个穿蓝色衣服的朋友又是谁?[00:02:07]
Look at this pic here he standing beside you[00:02:07]
来看看这张照片,他正站在你身边[00:02:10]
Tell me his name now I heard he was piru[00:02:10]
现在,告诉我他的名字,我听说他来自加州皮鲁[00:02:12]
Confiscated the CD's at one of your homes[00:02:12]
在你的住处之一没收了你的CD[00:02:14]
For evidence ever since we heard some of your songs[00:02:14]
从那时起我们听了你的一些歌曲作为证据[00:02:17]
What about this Pimp guy he was on one of your songs[00:02:17]
那个叫Pimp的是怎么回事,他出现在了你的一首歌里[00:02:19]
I coulda sworn he said he had a pocket full of stones[00:02:19]
我发誓他说他有一个塞满了石头的口袋[00:02:22]
Am I wrong [00:02:22]
我记错了吗?[00:02:23]
Hell yeah I don't know who that is[00:02:23]
该死的,是的,我不知道他是谁[00:02:24]
I don't know no Pimp C all I know is I'm rich[00:02:24]
我不认识什么Pimp C,我只知道我很有钱[00:02:27]
And I'ma bond like James bet I be out here quick Man[00:02:27]
我就像James Bond一样,很快我就能出去,伙计[00:02:29]
You ain't getting out of here you must think that your slick[00:02:29]
你出不去的,你要知道你很狡猾[00:02:32]
In the car we confiscated The Chronic and The Clipse[00:02:32]
我们没收了你车里的The Chronic和The Clipse两张唱片[00:02:34]
Diary that you had and all your Blueprints[00:02:34]
你的日记和你的所有未完成的创作[00:02:37]
On the Death Row booklet we found your two prints[00:02:37]
死刑犯的黑名单上,我们发现了两个你的印记[00:02:39]
Your thumb and your index the judge will love this[00:02:39]
你的大拇指和食指指纹,看到这个法官会很开心[00:02:41]
With so much drama in the industry[00:02:41]
这个行业里那么多的戏剧[00:02:44]
Hip Hop Police are listening[00:02:44]
嘻哈警察正在聆听[00:02:46]
Be careful or you'll be history[00:02:46]
小心行事,不然你就会成为历史[00:02:49]
Looks like another unsolved mystery[00:02:49]
看起来像是另一个未解之谜[00:02:51]
It's murda (It's a bloody murder)[00:02:51]
这是谋杀,该死的谋杀[00:02:53]
Ah it's murda (It's a bloody murder)[00:02:53]
哈,这是谋杀,该死的谋杀[00:02:56]
Yeah it's murda (It's a bloody murder)[00:02:56]
耶,这是谋杀,该死的谋杀[00:02:58]
Somebody tell 'em it's murda[00:02:58]
有人告诉他们这是谋杀[00:03:00]
Murder was the case and they blamed me[00:03:00]
发生了谋杀,他们归罪于我[00:03:01]
And you can see your screwed as the evidence pours in[00:03:01]
证据越来越多,你会发现自己厄运临头[00:03:04]
The witness to the crime was at 3 in the morning[00:03:04]
犯罪的目击者在凌晨三点[00:03:06]
Gave us a description so we picked up your boy and[00:03:06]
向我们描述,所以我们抓来了你的伙计[00:03:09]
You'll get a lighter sentence if you put the crime on him[00:03:09]
如果你嫁祸给他你的量刑将会减轻[00:03:11]
A big celebrity a case we long for[00:03:11]
一个大名人,我们就想要这样的案件[00:03:13]
You a pirate Why you got that eyepatch on for [00:03:13]
你是一个海盗吗,为什么要戴个眼罩?[00:03:16]
Funny[00:03:16]
可笑[00:03:17]
Puttin' people in a hurse what I heard for[00:03:17]
我听说人们为你惊呼[00:03:19]
Where were you the night of April 21st son [00:03:19]
孩子,四月二十一号的晚上你在哪里?[00:03:21]
Home[00:03:21]
在家里[00:03:21]
I think that you got your facts wrong gats on[00:03:21]
我想你记错了[00:03:24]
You Chamillionaire Rob Chuck Couple cats on Melview[00:03:24]
你Chamillionaire,Rob和Chuck,你们都属于Melview公司吗?[00:03:26]
What [00:03:26]
什么?[00:03:27]
We gonna have to jail you tool[00:03:27]
我们也要拘留你们[00:03:28]
In the line-up don't speak until we tell you to[00:03:28]
站成一排,没有我们的指示不得开口说话[00:03:31]
This the person who jimmed your lock sir[00:03:31]
先生,就是这个人撬开了你的锁[00:03:33]
It was dark Kinda looked like him I'm not sure[00:03:33]
当时很黑,看起来有点像,我不确定[00:03:36]
Fail into nail cause a cell it's another[00:03:36]
失败,因为这个牢房与众不同[00:03:38]
Leave I see an unmarked tail in the glover[00:03:38]
离开,我看到没有标记的燕尾服[00:03:40]
Hit the Bodega not no more game[00:03:40]
去到博迪格酒店,不再嬉戏[00:03:43]
This chick used to be nice acting all strange[00:03:43]
这娘们以前很和善的,她的行为有点奇怪[00:03:46]
Like she was gonna get it pathetic[00:03:46]
好像她能得到什么,可悲[00:03:48]
I sell in court now they all apologetic[00:03:48]
我在法庭上出卖了别人,现在他们都很抱歉[00:03:50]
With so much drama in the industry[00:03:50]
这个行业里那么多的戏剧[00:03:53]
Hip Hop Police are listening[00:03:53]
嘻哈警察正在聆听[00:03:55]
Be careful or you'll be history[00:03:55]
小心行事,不然你就会成为历史[00:03:57]
Looks like another unsolved mystery[00:03:57]
看起来像是另一个未解之谜[00:04:00]
It's murda murda murda[00:04:00]
这是谋杀,谋杀,谋杀[00:04:02]
Ah it's murda murda murda[00:04:02]
啊,这是谋杀,谋杀,谋杀[00:04:04]
Yeah it's murda murda murda[00:04:04]
耶,这是谋杀,谋杀,谋杀[00:04:07]
Somebody tell 'em it's murda[00:04:07]
有人告诉他们这是谋杀[00:04:08]
Murder was the case and they blamed me[00:04:08]
发生了谋杀,他们就归罪于我[00:04:13]