歌手: 韩国群星
时长: 03:15
촉이와 (有感触) - 모세 (MoSe)/레이디제인 (Lady Jane)[00:00:00]
//[00:00:01]
词:민명기/Misty[00:00:01]
//[00:00:03]
曲:민명기/이석주[00:00:03]
//[00:00:04]
어젠 피곤했었나 봐 너 일찍 잤니[00:00:04]
昨天大概太累了 你早早睡了[00:00:09]
니 전화기 꺼져있던데[00:00:09]
你的手机也关机了[00:00:13]
알잖아 요즘 일 땜에 정신없는 거[00:00:13]
我知道啊 最近因这些事情都没有精神[00:00:19]
나도 모르게 잠들었어[00:00:19]
我也不知不觉睡着了[00:00:23]
이번 주말 우리 부산여행[00:00:23]
这周末我们的釜山旅行[00:00:28]
당분간은 내가 힘들 거 같아[00:00:28]
短时间我也会累的[00:00:33]
부담 갖지 말고 니 몸이나 챙겨[00:00:33]
不要有负担 整理好身心[00:00:38]
애써 괜찮다고 말하지만[00:00:38]
不要尽力说没关系[00:00:42]
어쩐지 촉이와 촉이와 너와 나 사이[00:00:42]
不知怎么你我之间有感觉[00:00:48]
Say goodbye 할 것 같아[00:00:48]
会说再见的吧[00:00:51]
자존심 땜에 그놈의 정 땜에[00:00:51]
因为自尊心 因为那家伙的感情[00:00:56]
어떡해 애매한 우리 사이[00:00:56]
怎么办 如此暧昧的我们[00:01:01]
내일 저녁 우리 같이 밥이나 먹자[00:01:01]
明天晚上我们要不要一起吃饭[00:01:06]
오랜만에 그 맛집 갈까[00:01:06]
去那家好久没去的美食店[00:01:11]
그럼 친구들 불러서 다 같이 볼까[00:01:11]
叫上朋友一起去吗[00:01:16]
그때 그 친구 재밌더라[00:01:16]
当时那个朋友很有意思[00:01:20]
딱히 할 말 있어 아니잖아[00:01:20]
不是有话要说吗[00:01:25]
둘이 따분한 거보단 낫잖아[00:01:25]
比两个人在一起无聊要好得多[00:01:30]
우리 둘이서만 같이 있고 싶어[00:01:30]
只想我们俩单独在一起[00:01:35]
요즘 서로 너무 뜸했잖아[00:01:35]
最近我们相处太少了[00:01:39]
어쩐지 촉이와 촉이와 너와 나 사이[00:01:39]
不知怎么你我之间有感觉[00:01:45]
Say goodbye 할 것 같아[00:01:45]
会说再见的吧[00:01:48]
자존심 땜에 그놈의 정 땜에[00:01:48]
因为自尊心 因为那家伙的感情[00:01:53]
어떡해 애매한 우리 사이[00:01:53]
怎么办 如此暧昧的我们[00:02:04]
이럴 거 왜 만나는지[00:02:04]
如果这样为什么要见面[00:02:08]
먼저 헤어지자 말 해버리면[00:02:08]
如果先说分手吧[00:02:13]
너 혼자 나쁜 사람 될 것 같니[00:02:13]
你自己好像会变成坏的人[00:02:17]
자꾸 나 헷갈려 엇갈려 다 그만하자[00:02:17]
总是混淆不清 到此为止吧[00:02:23]
왜 이랬다저랬다 해[00:02:23]
为何如此出尔反尔[00:02:26]
널 다그치다가 정말 끝이 올까[00:02:26]
这样逼着你 真的会结束吗[00:02:31]
솔직히 겁이나 소심해져[00:02:31]
说实话 越来越胆小了[00:02:36]
어쩐지 촉이와 촉이와 너와 나 사이[00:02:36]
不知怎么你我之间有感觉[00:02:42]
Say goodbye 할 것 같아[00:02:42]
会说再见的吧[00:02:45]
자존심 땜에 그놈의 정 땜에[00:02:45]
因为自尊心 因为那家伙的感情[00:02:50]
어떡해 애매한 우리 사이[00:02:50]
怎么办 如此暧昧的我们[00:02:55]