• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:Pume Sweet Pume

歌手: Heize&

时长: 03:27

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

품 스윗 품 (Pume Sweet Pume) - 헤이즈 (Heize)/모노킴 (Monokim)[00:00:00]

//[00:00:16]

니가 내게 그만 헤어지자[00:00:16]

你对我说就此分手[00:00:18]

말하기 한 달 전쯤부터 느꼈어[00:00:18]

一个月前就感觉到了[00:00:21]

너의 눈빛 말투와 행동에서[00:00:21]

从你的眼神 语气 行动中[00:00:25]

눈치가 빠른 편이 아니어도[00:00:25]

就算我不是懂眼色的人[00:00:27]

바보가 아닌 이상은[00:00:27]

也不是傻瓜[00:00:29]

아마 느꼈겠지[00:00:29]

能感觉到一些异常[00:00:30]

마음의 준빌 했다고 해도[00:00:30]

就算做好心理准备[00:00:32]

이별이 어떻게[00:00:32]

离别又怎能自然地做到[00:00:33]

자연스러울 수 있겠어 죽겠어[00:00:33]

快要死掉[00:00:35]

일 주일 만에 5kg 빠졌어[00:00:35]

仅仅一周瘦了五公斤[00:00:37]

처음엔 그저 너 야속했어[00:00:37]

最开始你曾约定过的[00:00:39]

어떻게 이렇게 변할 수 있어[00:00:39]

怎么就能这样变了[00:00:41]

못된 놈 나쁜 놈[00:00:41]

坏家伙 坏家伙[00:00:42]

니가 욕한 놈보다 못한 놈[00:00:42]

比骂人的家伙更可恶[00:00:44]

그 땐 내가 뭔가에[00:00:44]

那时的我一定是[00:00:46]

씌였거나 홀렸었지[00:00:46]

被什么迷惑住了[00:00:48]

너 없이도 잘 살 수[00:00:48]

认为即便没有你[00:00:50]

있을 거라 생각했지[00:00:50]

我也可以好好生活[00:00:51]

근데 그게 어떻게 일 주일도 안 가[00:00:51]

但为什么连一周时间都没过[00:00:55]

널 그리네 어떡해 갑자기 막막해[00:00:55]

我却思念你 怎么办 忽然感到孤寂[00:00:59]

돌아서 가는 너의 뒷 모습[00:00:59]

你转身离去的背影[00:01:00]

바라보는 동안에 뭔가 모를[00:01:00]

凝望中不知不觉间[00:01:02]

확신이 들더라고[00:01:02]

确信了什么[00:01:03]

얼마 안 가 돌아올 나의 너라고 boy[00:01:03]

没过多久回到我身边的你[00:01:06]

그리고 얼마나 가나 보자고[00:01:06]

究竟还有多远[00:01:07]

다 큰 것 같아도 아직 넌 애라고[00:01:07]

看起来是大人其实更像孩子[00:01:09]

집 나간 꼬마 애가 엄마 품 떠나서[00:01:09]

离家出走的孩子 离开妈妈的怀抱[00:01:11]

얼마나 오랫동안[00:01:11]

还有多久的时间[00:01:12]

버틸 수가 있겠어[00:01:12]

让我能够撑下去[00:01:13]

그래 집 떠나 보니까[00:01:13]

好吧 离开家你才会发现[00:01:18]

엄마 밥보다 따뜻한 건 없지[00:01:18]

没什么比妈妈做的饭更温暖[00:01:22]

좀 답답했어도[00:01:22]

虽然有些担心[00:01:24]

그 만큼 널 위한 곳은 없었지[00:01:24]

也没有了那样为你而留的所在[00:01:27]

Pume pume sweet pume[00:01:27]

//[00:01:30]

Sweet pume[00:01:30]

//[00:01:30]

널 위한 나의 품은[00:01:30]

我的怀抱只为你[00:01:32]

하나 뿐 하나 뿐[00:01:32]

一个人 一个人[00:01:34]

내 품이 그리워 죽을 것 같았어도[00:01:34]

就算你对它想念至极[00:01:38]

그 자존심 때문에 연락도 못 하고[00:01:38]

却因为自尊心而不联络[00:01:42]

얼마나 힘들었을까[00:01:42]

该有多辛苦啊[00:01:44]

혼자 앓았을까[00:01:44]

独自痛苦着[00:01:45]

우리 애기 키만 컸지[00:01:45]

我的孩子只是个子高而已[00:01:47]

맘 완전 여린 멍청이 바보[00:01:47]

内心完全是小傻瓜[00:01:49]

겁도 없이 애기가[00:01:49]

不知道什么叫害怕[00:01:50]

Club 이 웬 말이냐[00:01:50]

怎么还去酒吧[00:01:52]

그 동안 고생했다[00:01:52]

这段时间受苦了吧[00:01:54]

이젠 누나 품에 안겨 쉬자[00:01:54]

现在来姐姐怀里休息吧[00:01:56]

첨엔 그냥 그 자유로움이[00:01:56]

像最初那样自由自在[00:01:58]

마냥 좋았었지[00:01:58]

该有多好啊[00:02:00]

넌 내 맘까지 안아 줄 수 있는[00:02:00]

你是我心底包裹的[00:02:02]

One and only[00:02:02]

//[00:02:03]

좋은 남자 만나라 말했었지만[00:02:03]

虽然要我与更好的男人相处[00:02:07]

진짜 만났음 걜[00:02:07]

如果真的去了[00:02:08]

죽였을 지도 몰라[00:02:08]

你会做傻事吧[00:02:10]

돌아서 가는 너의 뒷 모습[00:02:10]

你转身离去的背影[00:02:12]

바라보는 동안에 뭔가 모를[00:02:12]

凝望中不知不觉间[00:02:14]

확신이 들더라고[00:02:14]

确信了什么[00:02:15]

얼마 안 가 돌아올 나의 너라고 boy[00:02:15]

没过多久回到我身边的你[00:02:18]

그리고 얼마나 가나 보자고[00:02:18]

究竟还有多远[00:02:19]

다 큰 것 같아도 아직 넌 애라고[00:02:19]

看起来是大人其实更像孩子[00:02:21]

집 나간 꼬마 애가 엄마 품 떠나서[00:02:21]

离家出走的孩子 离开妈妈的怀抱[00:02:23]

얼마나 오랫동안[00:02:23]

还有多久的时间[00:02:24]

버틸 수가 있겠어[00:02:24]

让我能够撑下去[00:02:25]

그래 집 떠나 보니까[00:02:25]

好吧 离开家你会才发现[00:02:30]

엄마 밥보다 따뜻한 건 없지[00:02:30]

没什么比妈妈做的饭更温暖[00:02:33]

좀 답답했어도[00:02:33]

虽然有些担心[00:02:36]

그 만큼 널 위한 곳은 없었지[00:02:36]

也没有了那样为你而留的所在[00:02:54]

Pume sweet pume sweet[00:02:54]

//[00:02:55]

Pume sweet pume[00:02:55]

//[00:02:57]

널 위한 나의 품은[00:02:57]

我的怀抱只为你[00:02:58]

하나 뿐 하나 뿐[00:02:58]

一个人 一个人[00:03:00]

Pume sweet pume sweet[00:03:00]

//[00:03:02]

Pume sweet pume[00:03:02]

//[00:03:04]

날 위한 너의 품은[00:03:04]

我的怀抱只为你[00:03:05]

하나 뿐 하나 뿐[00:03:05]

一个人 一个人[00:03:08]

그래 집 떠나 보니까[00:03:08]

好吧 离开家你会才发现[00:03:13]

엄마 밥보다 따뜻한 건 없지[00:03:13]

没什么比妈妈做的饭更温暖[00:03:16]

좀 답답했어도[00:03:16]

虽然有些担心[00:03:19]

그 만큼 널 위한 곳은 없었지[00:03:19]

也没有了那样为你而留的所在[00:03:24]