所属专辑:Pume Sweet Pume
歌手: Heize&
时长: 03:27
품 스윗 품 (Pume Sweet Pume) - 헤이즈 (Heize)/모노킴 (Monokim)[00:00:00]
//[00:00:16]
니가 내게 그만 헤어지자[00:00:16]
你对我说就此分手[00:00:18]
말하기 한 달 전쯤부터 느꼈어[00:00:18]
一个月前就感觉到了[00:00:21]
너의 눈빛 말투와 행동에서[00:00:21]
从你的眼神 语气 行动中[00:00:25]
눈치가 빠른 편이 아니어도[00:00:25]
就算我不是懂眼色的人[00:00:27]
바보가 아닌 이상은[00:00:27]
也不是傻瓜[00:00:29]
아마 느꼈겠지[00:00:29]
能感觉到一些异常[00:00:30]
마음의 준빌 했다고 해도[00:00:30]
就算做好心理准备[00:00:32]
이별이 어떻게[00:00:32]
离别又怎能自然地做到[00:00:33]
자연스러울 수 있겠어 죽겠어[00:00:33]
快要死掉[00:00:35]
일 주일 만에 5kg 빠졌어[00:00:35]
仅仅一周瘦了五公斤[00:00:37]
처음엔 그저 너 야속했어[00:00:37]
最开始你曾约定过的[00:00:39]
어떻게 이렇게 변할 수 있어[00:00:39]
怎么就能这样变了[00:00:41]
못된 놈 나쁜 놈[00:00:41]
坏家伙 坏家伙[00:00:42]
니가 욕한 놈보다 못한 놈[00:00:42]
比骂人的家伙更可恶[00:00:44]
그 땐 내가 뭔가에[00:00:44]
那时的我一定是[00:00:46]
씌였거나 홀렸었지[00:00:46]
被什么迷惑住了[00:00:48]
너 없이도 잘 살 수[00:00:48]
认为即便没有你[00:00:50]
있을 거라 생각했지[00:00:50]
我也可以好好生活[00:00:51]
근데 그게 어떻게 일 주일도 안 가[00:00:51]
但为什么连一周时间都没过[00:00:55]
널 그리네 어떡해 갑자기 막막해[00:00:55]
我却思念你 怎么办 忽然感到孤寂[00:00:59]
돌아서 가는 너의 뒷 모습[00:00:59]
你转身离去的背影[00:01:00]
바라보는 동안에 뭔가 모를[00:01:00]
凝望中不知不觉间[00:01:02]
확신이 들더라고[00:01:02]
确信了什么[00:01:03]
얼마 안 가 돌아올 나의 너라고 boy[00:01:03]
没过多久回到我身边的你[00:01:06]
그리고 얼마나 가나 보자고[00:01:06]
究竟还有多远[00:01:07]
다 큰 것 같아도 아직 넌 애라고[00:01:07]
看起来是大人其实更像孩子[00:01:09]
집 나간 꼬마 애가 엄마 품 떠나서[00:01:09]
离家出走的孩子 离开妈妈的怀抱[00:01:11]
얼마나 오랫동안[00:01:11]
还有多久的时间[00:01:12]
버틸 수가 있겠어[00:01:12]
让我能够撑下去[00:01:13]
그래 집 떠나 보니까[00:01:13]
好吧 离开家你才会发现[00:01:18]
엄마 밥보다 따뜻한 건 없지[00:01:18]
没什么比妈妈做的饭更温暖[00:01:22]
좀 답답했어도[00:01:22]
虽然有些担心[00:01:24]
그 만큼 널 위한 곳은 없었지[00:01:24]
也没有了那样为你而留的所在[00:01:27]
Pume pume sweet pume[00:01:27]
//[00:01:30]
Sweet pume[00:01:30]
//[00:01:30]
널 위한 나의 품은[00:01:30]
我的怀抱只为你[00:01:32]
하나 뿐 하나 뿐[00:01:32]
一个人 一个人[00:01:34]
내 품이 그리워 죽을 것 같았어도[00:01:34]
就算你对它想念至极[00:01:38]
그 자존심 때문에 연락도 못 하고[00:01:38]
却因为自尊心而不联络[00:01:42]
얼마나 힘들었을까[00:01:42]
该有多辛苦啊[00:01:44]
혼자 앓았을까[00:01:44]
独自痛苦着[00:01:45]
우리 애기 키만 컸지[00:01:45]
我的孩子只是个子高而已[00:01:47]
맘 완전 여린 멍청이 바보[00:01:47]
内心完全是小傻瓜[00:01:49]
겁도 없이 애기가[00:01:49]
不知道什么叫害怕[00:01:50]
Club 이 웬 말이냐[00:01:50]
怎么还去酒吧[00:01:52]
그 동안 고생했다[00:01:52]
这段时间受苦了吧[00:01:54]
이젠 누나 품에 안겨 쉬자[00:01:54]
现在来姐姐怀里休息吧[00:01:56]
첨엔 그냥 그 자유로움이[00:01:56]
像最初那样自由自在[00:01:58]
마냥 좋았었지[00:01:58]
该有多好啊[00:02:00]
넌 내 맘까지 안아 줄 수 있는[00:02:00]
你是我心底包裹的[00:02:02]
One and only[00:02:02]
//[00:02:03]
좋은 남자 만나라 말했었지만[00:02:03]
虽然要我与更好的男人相处[00:02:07]
진짜 만났음 걜[00:02:07]
如果真的去了[00:02:08]
죽였을 지도 몰라[00:02:08]
你会做傻事吧[00:02:10]
돌아서 가는 너의 뒷 모습[00:02:10]
你转身离去的背影[00:02:12]
바라보는 동안에 뭔가 모를[00:02:12]
凝望中不知不觉间[00:02:14]
확신이 들더라고[00:02:14]
确信了什么[00:02:15]
얼마 안 가 돌아올 나의 너라고 boy[00:02:15]
没过多久回到我身边的你[00:02:18]
그리고 얼마나 가나 보자고[00:02:18]
究竟还有多远[00:02:19]
다 큰 것 같아도 아직 넌 애라고[00:02:19]
看起来是大人其实更像孩子[00:02:21]
집 나간 꼬마 애가 엄마 품 떠나서[00:02:21]
离家出走的孩子 离开妈妈的怀抱[00:02:23]
얼마나 오랫동안[00:02:23]
还有多久的时间[00:02:24]
버틸 수가 있겠어[00:02:24]
让我能够撑下去[00:02:25]
그래 집 떠나 보니까[00:02:25]
好吧 离开家你会才发现[00:02:30]
엄마 밥보다 따뜻한 건 없지[00:02:30]
没什么比妈妈做的饭更温暖[00:02:33]
좀 답답했어도[00:02:33]
虽然有些担心[00:02:36]
그 만큼 널 위한 곳은 없었지[00:02:36]
也没有了那样为你而留的所在[00:02:54]
Pume sweet pume sweet[00:02:54]
//[00:02:55]
Pume sweet pume[00:02:55]
//[00:02:57]
널 위한 나의 품은[00:02:57]
我的怀抱只为你[00:02:58]
하나 뿐 하나 뿐[00:02:58]
一个人 一个人[00:03:00]
Pume sweet pume sweet[00:03:00]
//[00:03:02]
Pume sweet pume[00:03:02]
//[00:03:04]
날 위한 너의 품은[00:03:04]
我的怀抱只为你[00:03:05]
하나 뿐 하나 뿐[00:03:05]
一个人 一个人[00:03:08]
그래 집 떠나 보니까[00:03:08]
好吧 离开家你会才发现[00:03:13]
엄마 밥보다 따뜻한 건 없지[00:03:13]
没什么比妈妈做的饭更温暖[00:03:16]
좀 답답했어도[00:03:16]
虽然有些担心[00:03:19]
그 만큼 널 위한 곳은 없었지[00:03:19]
也没有了那样为你而留的所在[00:03:24]