所属专辑:Live from the Union Chapel
歌手: Damien Rice
时长: 04:25
Nothing unusual' nothing strange[00:00:04]
一如既往 没有异常[00:00:12]
Close to nothing at all[00:00:12]
根本没有相似的[00:00:18]
The same old scenario' the same old rain[00:00:18]
往常那陈旧的情节和雨[00:00:26]
And there's no explosions here[00:00:26]
毫无新鲜可言[00:00:32]
Then something unusual' something strange[00:00:32]
然后些许不平常 些许奇怪[00:00:39]
Comes from nothing at all[00:00:39]
是根本无人去理睬的[00:00:45]
I saw a spaceship fly by your window[00:00:45]
我看见一个飞过你窗前的太空船[00:00:51]
Did you see it disappear [00:00:51]
你没看见它消失吗[00:00:58]
Amie come sit on my wall[00:00:58]
爱人 坐过来靠着我[00:01:05]
And read me the story of O[00:01:05]
为我阅读老故事[00:01:11]
And tell it like you still believe[00:01:11]
像你相信它那样告诉我[00:01:16]
That the end of the century[00:01:16]
那是整个世纪的结束[00:01:21]
Brings a change for you and me[00:01:21]
给你我带来了变化[00:01:26]
Nothing unusual' nothing's changed[00:01:26]
一如既往 没有异常[00:01:32]
Just a little older that's all[00:01:32]
只是更长久了 就这样[00:01:39]
You know when you've found it'[00:01:39]
你知道当你发现它时[00:01:42]
There's something I've learned[00:01:42]
我已认识到有些东西[00:01:44]
'Cause you feel it when they take it away[00:01:44]
是因为当它们被夺走时你会感觉到[00:01:53]
Something unusual' something strange[00:01:53]
些许异常 些许奇怪[00:02:00]
Comes from nothing at all[00:02:00]
根本没有根源[00:02:07]
But I'm not a miracle[00:02:07]
但是我不是奇迹[00:02:09]
And you're not a saint[00:02:09]
你也不是圣人[00:02:11]
Just another soldier[00:02:11]
只是另一个士兵[00:02:15]
On the road to nowhere[00:02:15]
没有去处[00:02:18]
Amie come sit on my wall[00:02:18]
爱人 坐过来靠着我[00:02:25]
And read me the story of O[00:02:25]
为我阅读老故事[00:02:32]
And tell it like you still believe[00:02:32]
像你相信它那样告诉我[00:02:37]
That the end of the century[00:02:37]
那是整个世纪的结束[00:02:41]
Brings a change for you and me[00:02:41]
给你我带来了变化[00:02:46]
And Amie come sit on my wall[00:02:46]
爱人 坐过来靠着我[00:02:52]
And read me the story of O[00:02:52]
为我阅读老故事[00:02:59]
And tell it like you still believe[00:02:59]
像你相信它那样告诉我[00:03:09]
That the end of the century[00:03:09]
那是整个世纪的结束[00:03:14]
Brings a change for you and me[00:03:14]
给你我带来了变化[00:03:19]