所属专辑:The Weight of These Wings
歌手: Miranda Lambert
时长: 02:50
We Should Be Friends - Miranda Lambert[00:00:00]
If your mind's as cluttered as your kitchen sink[00:00:12]
如果你的思绪跟厨房水槽一样混乱[00:00:15]
If your heart's as empty as your diesel tank[00:00:15]
如果你的大脑跟油箱一样空空如也[00:00:18]
If all your white T-shirts have stains[00:00:18]
如果你的白T满是污迹[00:00:21]
If you've got some goods and got some ink[00:00:21]
如果有什么想法而你的文笔不错[00:00:24]
Well then we should be friends[00:00:24]
那我们应该做朋友[00:00:30]
If you borrow dresses like you borrow time[00:00:30]
如果你挥霍时间就如借条裙子般容易[00:00:33]
If you dream all day and drink all night[00:00:33]
如果你整天白日做梦 夜晚借酒浇愁[00:00:36]
If you're looking for love but willing to fight[00:00:36]
如果你渴望爱 愿意为之不顾一切[00:00:39]
Over men and momma's and Miller Lite[00:00:39]
为男人你老妈还有Miller Lite付出一切[00:00:42]
Well then we should be friends[00:00:42]
那我们应该做朋友[00:00:48]
I don't know you well but I know that look[00:00:48]
我并不认识你 但我熟悉那眼神[00:00:51]
And I can judge the cover 'cause I read the book[00:00:51]
从你的外表就能判断出来 因为书上是这样说的[00:00:54]
On losing sleep and gaining weight[00:00:54]
现在的我会失眠 也胖了些[00:00:57]
On pain and shame and crazy trains[00:00:57]
坐上满载痛苦遗憾以及疯狂的列车[00:01:01]
If you paint your nails while you cut your loss[00:01:01]
如果你涂好指甲油 让自己从困境中解脱[00:01:05]
If you look at them like you're the boss[00:01:05]
如果你注视所有人的眼光像是你才是真正的决策者[00:01:08]
If everything your daddy says[00:01:08]
如果你老爸告诫过你的一切[00:01:10]
Is something you can put stock in[00:01:10]
你会有选择的相信[00:01:13]
Well then we should be friends[00:01:13]
那我们应该做朋友[00:01:18]
Come on[00:01:18]
来吧[00:01:37]
I don't know you well but I know that look[00:01:37]
我并不认识你 但我熟悉那眼神[00:01:40]
And I can judge the cover 'cause I wrote the book[00:01:40]
从你的外表就能判断出来 因为书上是这样说的[00:01:43]
On losing sleep and gaining weight[00:01:43]
现在的我会失眠 也胖了些[00:01:46]
On pain and shame and crazy trains[00:01:46]
坐上满载痛苦遗憾以及疯狂的列车[00:01:52]
One two three[00:01:52]
一二三[00:01:54]
If you use alcohol as a sedative[00:01:54]
如果酒精已成为你的止痛药[00:01:57]
And bless your heart as a negative[00:01:57]
保佑你不会那般消极绝望[00:02:00]
If you ride your wild horse like the wind[00:02:00]
如果你如风般驰骋野马[00:02:03]
If what you see is what you get[00:02:03]
如果眼前的一切就是你的所有[00:02:06]
Well then oh we should be friends[00:02:06]
那我们应该做朋友[00:02:12]
Alright[00:02:12]
没错[00:02:24]
Well then oh we should be friends[00:02:24]
那我们应该做朋友[00:02:42]
Well then oh we can be friends[00:02:42]
那我们应该做朋友[00:02:46]