所属专辑:Hymne a l\’amour ~愛のアンセム~
歌手: 宇多田ヒカル
时长: 06:29
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer[00:00:00]
//[00:00:00]
Hymne a l'amour ~愛のアンセム~ - 宇多田光[00:00:00]
//[00:00:00]
词:Edith Piaf[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:Margueritte Monnot[00:00:00]
//[00:00:08]
Et la terre peut bien s'ecrouler[00:00:08]
大地会崩塌[00:00:15]
Peu m'importe si tu m'aimes[00:00:15]
如果你爱我 这一切我都不在乎[00:00:22]
Je me fous du monde entier[00:00:22]
我不在乎整个世界[00:00:29]
Tant qu' l'amour inondra mes matins.[00:00:29]
当爱情洋溢在我的每个早晨[00:00:36]
Tant que mon corps fremira sous tes mains[00:00:36]
当我的身体在你的双手下轻颤[00:00:44]
Peu m'importe les problems[00:00:44]
我再也不在乎所有烦恼[00:00:51]
Mon amour puisque tu m'aimes[00:00:51]
我的爱人 因为你爱我[00:01:47]
どんな贅沢も 危険な遊びも[00:01:47]
极致的奢侈 危险的游戏[00:02:01]
心満たせない[00:02:01]
都无法充实内心[00:02:08]
あなたの愛があれば[00:02:08]
如果能拥有你的爱[00:02:20]
未知数の喜びに[00:02:20]
身体就会为这[00:02:26]
この身ふるえる[00:02:26]
无尽的喜悦而颤抖[00:02:30]
今日も明日も[00:02:30]
今天明天[00:02:37]
あなたの愛があれば[00:02:37]
只要能拥有你的爱[00:02:43]
愛があれば[00:02:43]
拥有你的爱[00:02:51]
あなたのためなら[00:02:51]
只要是为了你[00:02:53]
なんだって出来るわ[00:02:53]
我什么都愿意[00:02:55]
Si tu me le demandais[00:02:55]
只要你对我这样要求[00:02:57]
あなたの好みの色に[00:02:57]
我会将一头秀发[00:02:59]
髪の毛を変えてもいいわ[00:02:59]
染成你所爱的颜色[00:03:04]
捨てろと言うなら[00:03:04]
若是你说 让我抛弃[00:03:06]
友達も国も惜しくはないわ[00:03:06]
家国天下我都不在意[00:03:11]
愚かな女と笑いたい者は[00:03:11]
想笑的人就[00:03:15]
私を笑え[00:03:15]
笑我愚蠢吧[00:03:20]
いつか神様があなたを[00:03:20]
就算神终要将你[00:03:30]
遠くへ連れて行っても[00:03:30]
带向远方[00:03:37]
かまわない[00:03:37]
也没有关系[00:03:41]
私も逝くから[00:03:41]
我愿追随而去[00:03:48]
名も無い魂が歌い始める[00:03:48]
无名之魂开始演唱歌曲[00:04:02]
生まれ変わっても[00:04:02]
就算来世[00:04:09]
あなたを愛したい[00:04:09]
也想爱你[00:04:16]
あなたにかえりたい[00:04:16]
想要回到你身边[00:04:21]