• 转发
  • 反馈

《人生は素晴らしい物語。》歌词


歌曲: 人生は素晴らしい物語。

所属专辑:ハジベスト。

歌手: ハジ→

时长: 04:59

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

人生は素晴らしい物語。

人生は素晴らしい物語。 (人生是精彩的故事。) - ハジ→ (hazzie)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:ハジ→[00:00:03]

//[00:00:06]

曲:ハジ→[00:00:06]

//[00:00:09]

人生は素晴らしい物語[00:00:09]

人生是精彩纷呈的故事[00:00:11]

あなただけのstory[00:00:11]

只属于你的故事[00:00:14]

たった一度きりだけの[00:00:14]

此生仅此一次的[00:00:16]

Days your one life[00:00:16]

//[00:00:18]

だからいくつになっても[00:00:18]

因此不论年岁如何增长[00:00:20]

行き詰まっても[00:00:20]

即便陷入困境[00:00:21]

Don't give upでいこう[00:00:21]

也不要放弃继续前进[00:00:23]

あなたに与えられた[00:00:23]

这上天赐予你的如今[00:00:25]

今を精一杯生きよう[00:00:25]

全力以赴活下去吧[00:00:30]

さあone life one way[00:00:30]

来吧 一种生活一种方式[00:00:36]

僕という存在について[00:00:36]

第一次认真去考虑[00:00:38]

初めて真剣に考えてみたのは[00:00:38]

所谓自我存在这件事[00:00:41]

一体いつのことだったかな?[00:00:41]

到底是什么时候开始的呢?[00:00:45]

僕は実際一体誰で[00:00:45]

我到底是谁[00:00:47]

どこからやってきたんだろう?[00:00:47]

又从哪里来要做什么?[00:00:50]

なんて考えだしたら[00:00:50]

只要一想到这些[00:00:51]

なんだか不安で仕方なくなった[00:00:51]

就会不安到束手无策[00:00:54]

本当に僕は[00:00:54]

我真的是[00:00:55]

母のお腹の中から出てきたの?[00:00:55]

从妈妈的肚子中诞生的吗?[00:00:59]

もしも僕に最後がきたら[00:00:59]

如果我的生命走到尽头[00:01:01]

その後はどうなってしまうの?[00:01:01]

那之后会变得怎么样呢?[00:01:03]

そんなことまで考え出したら[00:01:03]

一想到诸如此类的事情[00:01:05]

どうにもこうにも恐くなって[00:01:05]

不论怎样都会感到害怕[00:01:08]

布団の中もぐりこんで[00:01:08]

蜷缩在被子里[00:01:10]

考えるのをやめた[00:01:10]

停止了这些思考[00:01:12]

人生ってなんだろう?[00:01:12]

人生到底是什么?[00:01:14]

(人生ってなんだろう)[00:01:14]

人生到底是什么[00:01:16]

生きるってなんだろう?[00:01:16]

活着到底是什么?[00:01:18]

(生きるってなんだろう)[00:01:18]

活着到底是什么[00:01:21]

毎日に追われていると[00:01:21]

被时光所追赶着[00:01:23]

忘れがちになってしまうけれど[00:01:23]

而逐渐变得健忘[00:01:26]

今こうしていられることが[00:01:26]

如今也仍就这样活着[00:01:28]

僕らの幸せの証[00:01:28]

是我们幸福的证明[00:01:30]

人生はわからないことばかり[00:01:30]

人生是充满着莫名其妙的事情[00:01:32]

不安だらけのstory[00:01:32]

充满着不安的故事[00:01:35]

みんな一緒同じだよ[00:01:35]

大家都不尽相同[00:01:37]

探し出すone way[00:01:37]

找出属于自己的道路[00:01:39]

だから行く宛もなくて[00:01:39]

就算还没有想好目的地[00:01:40]

立ち止まっても[00:01:40]

会驻足不前[00:01:41]

You can fly again[00:01:41]

//[00:01:43]

あなたに与えられた[00:01:43]

这上天赐予你的羽翼[00:01:45]

羽根を目一杯開いて[00:01:45]

竭尽全力展翅翱翔[00:01:51]

You can find your way[00:01:51]

//[00:01:57]

振り返ってみれば[00:01:57]

若是回首过去[00:01:59]

一瞬だったなあ[00:01:59]

那一瞬之间[00:02:00]

なんて思うんだろうな[00:02:00]

你会想到什么呢[00:02:02]

限られた時間の中[00:02:02]

在有限的时光中[00:02:04]

見たり聞いたり[00:02:04]

所见所闻[00:02:05]

触れたり知ったり[00:02:05]

所感所知[00:02:06]

幼い頃はなんでも[00:02:06]

明明年幼之时[00:02:08]

転びながら学んだはずなのに[00:02:08]

不屈不挠地蹒跚学步[00:02:10]

いつからか失敗恐れて[00:02:10]

如今不知不觉面对挑战[00:02:12]

挑戦すること[00:02:12]

就会惧怕失败[00:02:13]

ためらうようになっていった[00:02:13]

从而遇事便会开始犹豫[00:02:15]

大人になっていくにつれて[00:02:15]

随着我们不断成熟起来[00:02:18]

強くなっていくどころか[00:02:18]

内心也应该变得坚强[00:02:20]

体ばかり大きくなって[00:02:20]

可大概只有身体有所成长[00:02:22]

心は弱くなっていった[00:02:22]

内心仍旧如此懦弱胆怯[00:02:24]

昔あんなに楽しかった毎日が[00:02:24]

曾如此欢乐的时光[00:02:27]

今はつまらない日々[00:02:27]

如今却都百无聊赖[00:02:28]

そんな情けない話[00:02:28]

那样不争气的话[00:02:30]

過去の僕が知ったら[00:02:30]

若是被过去的自己知晓[00:02:32]

悲しむだろう[00:02:32]

肯定会伤心难过吧[00:02:33]

頑張りたいけど[00:02:33]

想要努力加油[00:02:35]

(頑張りたいけど)[00:02:35]

想要努力加油[00:02:37]

頑張れるのかな[00:02:37]

能够努力吗[00:02:39]

(頑張れるよまだ)[00:02:39]

还能够努力吗[00:02:42]

ダメな自分に気付けたことも[00:02:42]

就算注意到那没用的自己[00:02:44]

成長の一歩と受け止めよう[00:02:44]

也要接受自己一步步的成长[00:02:46]

自分探しの旅は続く[00:02:46]

探索自我的路途还在继续[00:02:48]

毎日がスタート[00:02:48]

每天都是新的开始[00:02:51]

人生は素晴らしい物語[00:02:51]

人生是精彩纷呈的故事[00:02:53]

あなただけのSTORY[00:02:53]

只属于你的故事[00:02:55]

たった一度きりだけの[00:02:55]

此生仅此一次的[00:02:58]

Days your one life[00:02:58]

//[00:02:59]

だからいくつになっても[00:02:59]

因此不论年岁如何增长[00:03:01]

行き詰まっても[00:03:01]

即便陷入困境[00:03:02]

Don't give upでいこう[00:03:02]

也不要放弃继续前进[00:03:04]

あなたに与えられた[00:03:04]

这上天赐予你的如今[00:03:06]

今を精一杯生きよう[00:03:06]

全力以赴活下去吧[00:03:12]

さあone life one way[00:03:12]

来吧 一种生活一种方式[00:03:19]

あなた以外の誰のものでもない[00:03:19]

除你以外并不属于任何人[00:03:23]

あなたの人生はあなたのもの[00:03:23]

你的人生就是你的[00:03:27]

新たに思い新たに描いて[00:03:27]

聚集新思想描绘新未来[00:03:32]

未来へ築き上げる物語[00:03:32]

建立起你的未来篇章[00:03:44]

一度きりの君の日々を生きよう[00:03:44]

仅此一次 活出属于你的每一天[00:04:05]

昨日までの日々よ[00:04:05]

直至昨天的岁月[00:04:06]

ありがとうそしてさようなら[00:04:06]

非常感谢 然后 再见[00:04:09]

涙を拭いて明日を向いて[00:04:09]

拭去泪水向着明天[00:04:11]

笑って歩いていこう[00:04:11]

带着微笑迈出步伐吧[00:04:13]

またくじけそうになって[00:04:13]

就算会再次受挫[00:04:15]

いじけそうになったら[00:04:15]

即便想要畏缩[00:04:16]

I sing this song for you[00:04:16]

//[00:04:18]

だから立ち上がって[00:04:18]

因此振作起来[00:04:21]

歩いて行こう[00:04:21]

迈向远方吧[00:04:30]

君の明日へ歩き続けよう[00:04:30]

朝着你的明天继续迈步前进[00:04:35]