所属专辑:Peel Slowly And See 1965-1969
时长: 03:39
Some Kinda Love (这样的爱) (Closet Mix) - The Velvet Underground (地下丝绒)[00:00:02]
//[00:00:04]
Written by:Lou Reed[00:00:04]
//[00:00:11]
Some kinda love[00:00:11]
在有些爱情中[00:00:15]
Margarita told Tom[00:00:15]
玛格丽特告诉汤姆[00:00:20]
Between thought and expression[00:00:20]
恋人们言行不一 彼此隐瞒[00:00:25]
Lies a lifetime[00:00:25]
这种爱情永远都是虚假的谎言[00:00:28]
Situations arise because of the weather[00:00:28]
争吵也可能起因于天气[00:00:38]
And no kinds of love[00:00:38]
没有任何一种爱情[00:00:42]
Are better than others[00:00:42]
是更好的[00:00:55]
Some kinds of love[00:00:55]
有些爱情[00:00:59]
Margarita told Tom[00:00:59]
玛格丽特告诉汤姆[00:01:03]
Like a dirty French novel[00:01:03]
就像不纯洁的法国小说[00:01:08]
Combines the absurd with the vulgar[00:01:08]
充满了荒谬和粗俗[00:01:13]
And some kinds of love[00:01:13]
而有些爱情[00:01:16]
The possibilities are endless[00:01:16]
则拥有无限的可能[00:01:21]
And for me to miss one[00:01:21]
但是 对我来说 思念某个人这种事情[00:01:25]
Would seem to be groundless them[00:01:25]
似乎是无法理解的[00:01:34]
Latitatata[00:01:34]
//[00:01:39]
I heard what you said[00:01:39]
听到了你讲的话[00:01:43]
Margarita heard Tom[00:01:43]
玛格丽特听到了汤姆讲的话[00:01:47]
And of course you're a bore[00:01:47]
当然了 你令人厌烦[00:01:51]
But in that you're not charmless[00:01:51]
且没有魅力[00:01:56]
For a bore is a straight line[00:01:56]
因为一个讨人厌的家伙的存在感很低[00:02:00]
That finds a wealth in division[00:02:00]
只会在争吵中发现他的价值[00:02:04]
And some kinds of love oh[00:02:04]
而有些爱情[00:02:09]
Are mistaken for visionary[00:02:09]
人们则错认为它只是视觉上的满足[00:02:12]
Latitatata woo them[00:02:12]
他们[00:02:20]
Put jelly on your shoulder[00:02:20]
让你不自觉地担负更多[00:02:24]
Let us do what you fear most[00:02:24]
让我们来面对你最害怕的事[00:02:28]
That from which you recoil woo[00:02:28]
那种最能让你吓得后退[00:02:33]
But which still makes your eyes moist[00:02:33]
两眼含泪的事情[00:02:37]
Put jelly on your shoulder[00:02:37]
让你不自觉地担负更多[00:02:42]
Lie down upon the carpet[00:02:42]
躺在地毯上任人践踏[00:02:46]
Between thought and expression[00:02:46]
由谎言堆砌的爱情[00:02:50]
Let us now kiss the culprit them[00:02:50]
让我们来亲吻这个罪魁祸首 开始吧[00:02:59]
Latitata[00:02:59]
//[00:03:01]
I don't know just what it's all about[00:03:01]
我不明白这一切到底怎么回事[00:03:09]
But put on your red pajamas and find out them[00:03:09]
但是 穿上你红色的睡衣去搞清楚吧[00:03:20]
Oh latitatata ohohoh latitatata[00:03:20]
//[00:03:25]