所属专辑:Death on the Road
歌手: Iron Maiden
时长: 10:17
Paschendale (Live In Dortmund) - Iron Maiden (铁娘子)[00:00:00]
//[00:00:01]
Written by:A Smith/S Harris[00:00:01]
//[00:01:56]
In a foreign field he lay[00:01:56]
他躺在陌生的土地上[00:01:59]
Lonely soldier unknown grave[00:01:59]
孤独的士兵死无葬身之所[00:02:02]
On his dying words he prays[00:02:02]
临死前他祈祷着[00:02:05]
Tell the world of paschendale[00:02:05]
将帕斯尚尔公诸于世[00:02:34]
Relive all that he's been through[00:02:34]
在想像的重生中与他的灵魂交流后[00:02:37]
Last communion of his soul[00:02:37]
他又经历了那一切[00:02:40]
Rust your bullets with his tears[00:02:40]
他的眼泪使子弹生锈[00:02:43]
Let me tell you 'bout his years[00:02:43]
让我来告诉你他生前的故事[00:02:57]
Laying low in a blood filled trench[00:02:57]
潜伏在一个遍地是血的战壕中[00:03:00]
Killing time 'til my very own death[00:03:00]
拼杀到自己没命[00:03:02]
On my face I can feel the falling rain[00:03:02]
感觉到雨水落在脸上[00:03:05]
Never see my friends again[00:03:05]
却再见不到我的战友们[00:03:08]
In the smoke in the mud and lead[00:03:08]
在硝烟弥漫的战场上指挥着[00:03:10]
Smell of fear and feeling of dread[00:03:10]
笑着面对恐惧[00:03:13]
Soon be time to go over the wall[00:03:13]
决战的时刻来了[00:03:16]
Rapid fire and the end of us all[00:03:16]
敌人疯狂的射击[00:03:29]
Whistles shouts and more gun fire[00:03:29]
随着鸣笛声响起 更多的敌军开枪射击我们[00:03:32]
Lifeless bodies hang on barbwire[00:03:32]
战友们的尸体倒挂在锋利的金属丝上[00:03:34]
Battlefield nothing but a bloody tomb[00:03:34]
战场瞬间变成了[00:03:37]
Be reunited with my dead friends soon[00:03:37]
人间地狱[00:03:40]
Many soldiers eighteen years[00:03:40]
许多士兵只有十八岁[00:03:42]
Drown in mud no more tears[00:03:42]
在泥泞中倒下没有一滴眼泪[00:03:45]
Surely a war no one can win[00:03:45]
这注定是一场无人获胜的战争[00:03:47]
Killing time about to begin[00:03:47]
最后决战的时间快要到了[00:03:50]
Home far away from the war a chance to live again[00:03:50]
家乡 已经远去 从战争中生还的唯一机会[00:04:00]
Home far away but the war no chance to live again[00:04:00]
家乡 已经远去 但战争中没有生还的机会[00:04:12]
The bodies of ours and our foes[00:04:12]
死亡的海洋[00:04:17]
The sea of death it overflows[00:04:17]
漂浮着我军和敌军的尸体[00:04:22]
In no man's land god only knows[00:04:22]
在这无人之地 上帝只知道[00:04:27]
Into jaws of death we go[00:04:27]
我们去了死亡之地必经的狭窄路口[00:04:36]
Crucified as if on a cross[00:04:36]
就像被钉在十字架一样[00:04:38]
Allied troops they mourn their loss[00:04:38]
同盟国对于他们的失败始料不及[00:04:41]
German war propaganda machine[00:04:41]
德国军队在战争中[00:04:43]
Such before has never been seen[00:04:43]
用了一种我们前所未见的新武器[00:04:46]
Swear I heard the angels cry[00:04:46]
我发誓我听到了天使的请求[00:04:49]
Pray to god no more may die[00:04:49]
她恳求上帝别再让更多的人死去[00:04:52]
So that people know the truth[00:04:52]
以便于世人知道真相[00:04:54]
Tell the tale of paschendale[00:04:54]
传颂帕斯尚尔的故事[00:05:50]
Cruelty has a human heart[00:05:50]
残忍如人心[00:05:53]
Everyman does play his part[00:05:53]
每人都仅做好本职[00:05:55]
Terror of the men we kill[00:05:55]
我们扼杀掉恐惧的源头[00:05:58]
The human heart is hungry still[00:05:58]
人类的心依旧饥渴[00:06:00]
I stand my ground for the very last time[00:06:00]
我怔怔的站了许久[00:06:03]
Gun is ready as I stand in line[00:06:03]
当我归队时枪支已经备好[00:06:05]
Nervous wait for the whistle to blow[00:06:05]
紧张的等着鸣笛声响起[00:06:08]
Rush of blood and over we go[00:06:08]
忍着伤口的痛楚我们迎上前去[00:07:25]
Blood is falling like the rain[00:07:25]
鲜血像雨般洒落[00:07:29]
Its crimson cloak unveils again[00:07:29]
暗红色再一次浸透了外衣[00:07:34]
The sound of guns can't hide their shame[00:07:34]
枪声遮挡不住他们的羞耻感[00:07:39]
And so we die in paschendale[00:07:39]
所以我们终结于了帕斯尚尔[00:08:16]
Dodging shrapnel and barbwire[00:08:16]
避开散弹和金属丝[00:08:18]
Running straight at cannon fire[00:08:18]
在加农炮开火之前尽快逃离[00:08:21]
Running blind as I hold my breath[00:08:21]
屏住呼吸拼命的奔跑[00:08:23]
Say a prayer symphony of death[00:08:23]
对这死亡交响说上一句祷告[00:08:26]
As we charge the enemy lines[00:08:26]
我们冲向了敌人的军队[00:08:28]
A burst of fire and we go down[00:08:28]
一声爆炸我们被迫停住[00:08:31]
I choke a cry but no one hears[00:08:31]
我哽咽着呼喊但没人听到[00:08:33]
Feel the blood go down my throat[00:08:33]
鲜血一直流淌到脖子上[00:08:36]
Home far away from the war a chance to live again[00:08:36]
家乡 已经远去 从战争中生还的唯一机会[00:08:46]
Home far away but the war no chance to live again[00:08:46]
家乡 已经远去 但战争中没有生还的机会[00:08:56]
Home far away from the war a chance to live again[00:08:56]
家乡 已经远去 从战争中生还的唯一机会[00:09:05]
Home far away but the war no chance to live again[00:09:05]
家乡 已经远去 但战争中没有生还的机会[00:09:53]
See my spirit on the wind[00:09:53]
看到了我风中的灵魂[00:09:56]
Across the lines beyond the hill[00:09:56]
穿过敌军越过山丘[00:09:59]
Friend and foe will meet again[00:09:59]
Those who died at paschendale[00:10:02]
那些死于帕斯尚尔的战友和敌人们[00:10:07]
那[00:10:07]