所属专辑:MTV Unplugged (Live)
歌手: Bob Dylan
时长: 08:23
Desolation Row (Live) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:56]
They're selling postcards of the hanging[00:00:56]
他们在售卖挂着的明信片[00:01:00]
They're painting the passports brown[00:01:00]
他们把护照涂成棕色[00:01:03]
The beauty parlor is filled with sailors[00:01:03]
美容院被海员挤满[00:01:05]
The circus is in town[00:01:05]
马戏团在镇上[00:01:08]
Here comes the blind commissioner[00:01:08]
这个眼瞎的委员来了[00:01:11]
They've got him in a trance[00:01:11]
他们发现他在昏睡状态[00:01:14]
One hand is tied to the tight rope walker[00:01:14]
一只手被紧绷的绳索绑住[00:01:18]
The other is in his pants[00:01:18]
另一只手在他的裤子里[00:01:22]
And the riot squad they're restless[00:01:22]
防暴队已经焦躁不安[00:01:26]
They need somewhere to go[00:01:26]
他们需要去一个地方[00:01:29]
As Lady and I look out tonight[00:01:29]
当女士和我今晚出发[00:01:33]
From Desolation Row[00:01:33]
从Desolation Row[00:01:39]
Cinderella she seems so easy[00:01:39]
Cinderella她看起来如此放松[00:01:43]
It takes one to know one she smiles[00:01:43]
她笑着说要慢慢才能了解[00:01:46]
And puts her hands in her back pockets[00:01:46]
她的手插在黑色的口袋里[00:01:50]
Bette Davis style[00:01:50]
Bette Davis的风格[00:01:54]
And in comes Romeo he's moaning[00:01:54]
Romeo已经来了 他在呻吟[00:01:57]
You Belong to Me I Believe[00:01:57]
我相信你是属于我的[00:02:01]
And someone says[00:02:01]
有人说[00:02:03]
You're in the wrong place my friend[00:02:03]
我的朋友你呆错了地方[00:02:05]
You better leave[00:02:05]
你最好离开[00:02:09]
And the only sound that's left[00:02:09]
留下的唯一声音[00:02:13]
After the ambulances go[00:02:13]
在急救车走后[00:02:17]
Is Cinderella sweeping up[00:02:17]
是Cinderella在打扫吗[00:02:20]
On Desolation Row[00:02:20]
在Desolation Row[00:02:29]
Now the moon is almost hidden[00:02:29]
现在月亮几乎完全被藏起来[00:02:33]
The stars are beginning to hide[00:02:33]
星星开始藏起来[00:02:38]
The fortunetelling lady[00:02:38]
这个算命的女人[00:02:41]
Has even taken all her things inside[00:02:41]
带走了她内心的所有事情[00:02:45]
All except for Cain and Abel[00:02:45]
除了Cain和Abel[00:02:48]
And the hunchback of Notre Dame[00:02:48]
Notre Dame那个驼背的人[00:02:52]
Everybody is making love[00:02:52]
每个人都在恋爱[00:02:56]
Or else expecting rain[00:02:56]
或者期待着下雨[00:03:00]
And the Good Samaritan he's dressing[00:03:00]
慈善的Samaritan,他在穿衣[00:03:04]
He's getting ready for the show[00:03:04]
他已经为表演做好准备[00:03:08]
He's going to the carnival tonight[00:03:08]
他今晚要去狂欢节[00:03:12]
On Desolation Row[00:03:12]
在Desolation Row[00:03:17]
Now Ophelia she's neath the window[00:03:17]
现在Ophelia在窗户下面[00:03:20]
For her I feel so afraid[00:03:20]
对于她我感到很害怕[00:03:24]
On her twenty second birthday[00:03:24]
在她二十二岁的生日上[00:03:28]
She already is an old maid[00:03:28]
她已经是一个年老的仆人[00:03:32]
To her death is quite romantic[00:03:32]
她的死很浪漫[00:03:36]
She wears an iron vest[00:03:36]
她穿着一件钢铁背心[00:03:39]
Her profession's her religion[00:03:39]
她的职业就是她的信仰[00:03:43]
Her sin is her lifelessness[00:03:43]
她的罪名是因为她的生活太枯燥[00:03:48]
And though her eyes are fixed upon[00:03:48]
她的双眼凝视着[00:03:52]
Noah's great rainbow[00:03:52]
Noah伟大的彩虹[00:03:55]
She spends her time peeking[00:03:55]
她花着时间窥视[00:03:57]
Into Desolation Row[00:03:57]
看着Desolation Row[00:04:08]
Across the street they've nailed the curtains[00:04:08]
穿过街道,他们合上窗帘[00:04:11]
They're getting ready for the feast[00:04:11]
他们已经为宴席做好准备[00:04:16]
The Phantom of the Opera[00:04:16]
歌剧魅影[00:04:19]
A perfect image of a priest[00:04:19]
牧师的完美形象[00:04:23]
They're spoonfeeding Casanova[00:04:23]
他们喂养着Casanova[00:04:27]
Get him to feel more assured[00:04:27]
让他觉得生活更有保证[00:04:30]
Then they'll kill him with self confidence[00:04:30]
他们会让他带着自信被杀死[00:04:35]
After poisoning him with words[00:04:35]
在用言语毒死他之后[00:04:39]
And the Phantom's shouting to skinny girls[00:04:39]
Phantom对瘦弱的女孩儿尖叫着[00:04:42]
Get Outa Here If You Don't Know[00:04:42]
如果你不知道 快离开这里[00:04:46]
Casanova is just being punished for going[00:04:46]
Casanova已经被惩罚[00:04:50]
To Desolation Row[00:04:50]
由于去了Desolation Row[00:05:29]
At midnight all the agents[00:05:29]
在夜晚所有的人出动[00:05:46]
And the superhuman crew[00:05:46]
还有超出常人的队伍[00:05:50]
Come out and round up everyone[00:05:50]
出来吧,所有人集中在一起[00:05:54]
That knows more than they do[00:05:54]
比他们知道的还多[00:05:57]
Then they bring them to the factory[00:05:57]
然后把他们带去工厂[00:06:01]
Where the heart attack machine[00:06:01]
当心脏撞击着机器[00:06:05]
Is strapped across their shoulders[00:06:05]
被他们的肩膀捆住[00:06:10]
And then the kerosene[00:06:10]
然后是煤油[00:06:13]
Is brought down from the castles[00:06:13]
从城堡被带出来[00:06:17]
By insurance men who go[00:06:17]
为了保险[00:06:20]
Check to see that nobody is escaping[00:06:20]
他们去检查有没有人逃跑[00:06:24]
To Desolation Row[00:06:24]
去Desolation Row[00:06:29]
Yes I received your letter yesterday[00:06:29]
是的,我昨天收到你的信[00:06:33]
About the time the door knob broke[00:06:33]
就在门把坏掉的时候[00:06:37]
When you asked how I was doing[00:06:37]
当你问着我做的怎么样[00:06:41]
Was that some kind of joke[00:06:41]
那是某种笑话吗[00:06:44]
All these people that you mention[00:06:44]
所有这些你提到的人们[00:06:48]
Yes I know them they're quite lame[00:06:48]
我知道他们相当懒惰[00:06:52]
I had to rearrange their faces[00:06:52]
我需要重新辨认他们的脸[00:06:56]
And give them all another name[00:06:56]
给他们所有人另一个名字[00:07:00]
Right now I can't read too good[00:07:00]
现在我阅读得不是太好[00:07:03]
Don't send me no more letters no[00:07:03]
不要再给我寄信[00:07:08]
Not unless you mail them[00:07:08]
除非你已经寄出[00:07:10]
From Desolation Row[00:07:10]
来自Desolation Row[00:07:15]