• 转发
  • 反馈

《ハイドアンド·シーク(单曲版)》歌词


歌曲: ハイドアンド·シーク(单曲版)

所属专辑:肆囍

歌手: なゆごろう

时长: 04:34

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ハイドアンド·シーク(单曲版)

ハイドアンド・シーク (捉迷藏) - なゆごろう (Nayugorou)[00:00:00]

//[00:00:00]

词:19's Sound Factory[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:19's Sound Factory[00:00:00]

//[00:00:01]

编曲:19's Sound Factory[00:00:01]

//[00:00:01]

嫌われる事が怖くて[00:00:01]

很害怕被人讨厌[00:00:05]

僕は僕は僕を隠した[00:00:05]

所以我将我将自己藏起来了[00:00:08]

誰かの陰口が痛くて[00:00:08]

他人的造谣中伤令人痛苦[00:00:12]

僕は耳を耳を塞いだ[00:00:12]

所以我将耳朵将耳朵堵住了[00:00:15]

本当の僕は汚くって[00:00:29]

真正的我是如此的污俗[00:00:33]

きっとみんな僕を嫌うから[00:00:33]

大家都一定很讨厌我呢[00:00:36]

本当の僕は隠しちゃって[00:00:36]

所以真正的我躲起来了[00:00:39]

綺麗なとこだけ見せてたんだ[00:00:39]

只展露出美丽的一面给人看[00:00:43]

ある日誰の言葉も全部[00:00:43]

有一天某人的说话亦全部[00:00:46]

嘘に聞こえて悲しくなった[00:00:46]

听起来感觉是谎言,令人感到悲伤[00:00:50]

そうだ僕の事を嫌うのは[00:00:50]

对啊讨厌我的人[00:00:53]

誰かじゃなくて[00:00:53]

并非他人[00:00:55]

見せたくない方の僕だ[00:00:55]

而是那个不愿展露人前的自己[00:01:00]

今君にもういいかい[00:01:00]

现在你已经准备好了吗[00:01:02]

ねえまだだよ[00:01:02]

呐 还没有啊[00:01:04]

本当の僕が恋しくなって[00:01:04]

忽然很想念那个真正的自己[00:01:07]

もう一回[00:01:07]

再一次[00:01:09]

呼びかけてみるけどまだ[00:01:09]

呼唤你[00:01:11]

見つからないよ[00:01:11]

亦仍然找不到你[00:01:14]

ほらもういいかい[00:01:14]

来吧 已经准备好了吗[00:01:16]

ねえまだだよ[00:01:16]

呐 还没有啊[00:01:17]

その内声も届かなくなって[00:01:17]

这道心声亦无法传达给你[00:01:21]

もう一体僕は僕が誰なのか[00:01:21]

到底究竟我是 我是谁[00:01:25]

分からないんだ[00:01:25]

已经搞不清楚了[00:01:27]

鬼さんこちら手の鳴る方へ[00:01:28]

鬼啊往拍掌声响起的这边走吧[00:01:32]

君は此処にいちゃいけないから[00:01:32]

你可不能待在这里呢[00:01:35]

そんな事告げる僕の方が[00:01:35]

告知你那种事的我[00:01:39]

よっぽど君より鬼みたいだ[00:01:39]

比你更像是鬼呢[00:01:42]

遠く暗い世界に落ちた[00:01:42]

掉落到遥远昏暗的世界里[00:01:45]

君が最後に一言言った[00:01:45]

你对我说了最后的一句话[00:01:49]

君が僕を捨てて手に入れる[00:01:49]

你将我舍弃了然后又得到手中[00:01:52]

誰かの愛は見せかけだけの愛だ[00:01:52]

某人的爱亦不过是虚有其表的爱而已[00:01:59]

今君にもういいかい[00:01:59]

现在你已经准备好了吗[00:02:01]

ねえまだだよ[00:02:01]

呐 还没有啊[00:02:03]

僕は誰かに愛されたくって[00:02:03]

我想要被爱[00:02:06]

もう何回嘘に嘘を重ねれば[00:02:06]

只要如此无数次以谎言掩饰谎言[00:02:10]

救われるかな[00:02:10]

我就能得到救赎了吗[00:02:13]

ほらもういいかい[00:02:13]

来吧已经准备好了吗[00:02:15]

ねえまだだよ[00:02:15]

呐 还没有啊[00:02:17]

その内僕が僕じゃなくなって[00:02:17]

如此一来我就不再是我了[00:02:20]

もう一体何がしたいのかさえも[00:02:20]

就连究竟自己想要做些什么[00:02:24]

分からないんだ[00:02:24]

亦搞不清楚啊[00:02:27]

明日君に打ち明けるんだ[00:02:55]

明天就要向你坦白[00:02:58]

僕は卑怯で臆病だって[00:02:58]

告诉你我是如此的卑怯懦弱[00:03:02]

誰かに嫌われる事よりも[00:03:02]

因为我发现那是比被人讨厌[00:03:05]

何十倍も辛い事に気付いたよ[00:03:05]

更要痛苦数十倍的事啊[00:03:11]

今僕にもういいかい[00:03:12]

现在我已经准备好了吗[00:03:15]

ねえまだだよ[00:03:15]

呐 还没有啊[00:03:17]

本当の君はどこにいますか[00:03:17]

真正的你身在何方[00:03:20]

もう何回君の事を信じれば[00:03:20]

只要再无数次去相信你的话[00:03:24]

断ち切れるかな[00:03:24]

就能断绝这一切了吗[00:03:27]

今君にもういいかい[00:03:27]

现在我已经准备好了吗[00:03:29]

ねえもうちょっと[00:03:29]

再等一等[00:03:31]

僕の世界が君に近付いて[00:03:31]

我的世界在靠近着你[00:03:34]

もう一回呼びかけてみたら[00:03:34]

再一次呼唤你[00:03:38]

君の声が聞こえた[00:03:38]

就能听到你的声音[00:03:41]

ほらもういいかい[00:03:41]

来吧已经准备好了吗[00:03:43]

ねえもういいよ[00:03:43]

呐 准备好了[00:03:44]

その内空も少し色付いて[00:03:44]

如此一来天空亦稍微添上了色彩[00:03:48]

もう一歩足を踏み出したら[00:03:48]

就这样再踏出一步的话[00:03:51]

ほらねやっと君を見つけた[00:03:51]

看吧 终于能找到你了[00:03:58]

愛される事を望んで[00:04:09]

渴望着得到某人的爱[00:04:12]

僕は僕は僕を隠した[00:04:12]

我将我将自己藏起来了[00:04:16]

痛んだ傷口を塞いで[00:04:16]

堵起疼痛的伤口[00:04:19]

僕は君を君を愛した[00:04:19]

我爱上了 爱上了你[00:04:24]