所属专辑:肆囍
歌手: なゆごろう
时长: 04:34
ハイドアンド・シーク (捉迷藏) - なゆごろう (Nayugorou)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:19's Sound Factory[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:19's Sound Factory[00:00:00]
//[00:00:01]
编曲:19's Sound Factory[00:00:01]
//[00:00:01]
嫌われる事が怖くて[00:00:01]
很害怕被人讨厌[00:00:05]
僕は僕は僕を隠した[00:00:05]
所以我将我将自己藏起来了[00:00:08]
誰かの陰口が痛くて[00:00:08]
他人的造谣中伤令人痛苦[00:00:12]
僕は耳を耳を塞いだ[00:00:12]
所以我将耳朵将耳朵堵住了[00:00:15]
本当の僕は汚くって[00:00:29]
真正的我是如此的污俗[00:00:33]
きっとみんな僕を嫌うから[00:00:33]
大家都一定很讨厌我呢[00:00:36]
本当の僕は隠しちゃって[00:00:36]
所以真正的我躲起来了[00:00:39]
綺麗なとこだけ見せてたんだ[00:00:39]
只展露出美丽的一面给人看[00:00:43]
ある日誰の言葉も全部[00:00:43]
有一天某人的说话亦全部[00:00:46]
嘘に聞こえて悲しくなった[00:00:46]
听起来感觉是谎言,令人感到悲伤[00:00:50]
そうだ僕の事を嫌うのは[00:00:50]
对啊讨厌我的人[00:00:53]
誰かじゃなくて[00:00:53]
并非他人[00:00:55]
見せたくない方の僕だ[00:00:55]
而是那个不愿展露人前的自己[00:01:00]
今君にもういいかい[00:01:00]
现在你已经准备好了吗[00:01:02]
ねえまだだよ[00:01:02]
呐 还没有啊[00:01:04]
本当の僕が恋しくなって[00:01:04]
忽然很想念那个真正的自己[00:01:07]
もう一回[00:01:07]
再一次[00:01:09]
呼びかけてみるけどまだ[00:01:09]
呼唤你[00:01:11]
見つからないよ[00:01:11]
亦仍然找不到你[00:01:14]
ほらもういいかい[00:01:14]
来吧 已经准备好了吗[00:01:16]
ねえまだだよ[00:01:16]
呐 还没有啊[00:01:17]
その内声も届かなくなって[00:01:17]
这道心声亦无法传达给你[00:01:21]
もう一体僕は僕が誰なのか[00:01:21]
到底究竟我是 我是谁[00:01:25]
分からないんだ[00:01:25]
已经搞不清楚了[00:01:27]
鬼さんこちら手の鳴る方へ[00:01:28]
鬼啊往拍掌声响起的这边走吧[00:01:32]
君は此処にいちゃいけないから[00:01:32]
你可不能待在这里呢[00:01:35]
そんな事告げる僕の方が[00:01:35]
告知你那种事的我[00:01:39]
よっぽど君より鬼みたいだ[00:01:39]
比你更像是鬼呢[00:01:42]
遠く暗い世界に落ちた[00:01:42]
掉落到遥远昏暗的世界里[00:01:45]
君が最後に一言言った[00:01:45]
你对我说了最后的一句话[00:01:49]
君が僕を捨てて手に入れる[00:01:49]
你将我舍弃了然后又得到手中[00:01:52]
誰かの愛は見せかけだけの愛だ[00:01:52]
某人的爱亦不过是虚有其表的爱而已[00:01:59]
今君にもういいかい[00:01:59]
现在你已经准备好了吗[00:02:01]
ねえまだだよ[00:02:01]
呐 还没有啊[00:02:03]
僕は誰かに愛されたくって[00:02:03]
我想要被爱[00:02:06]
もう何回嘘に嘘を重ねれば[00:02:06]
只要如此无数次以谎言掩饰谎言[00:02:10]
救われるかな[00:02:10]
我就能得到救赎了吗[00:02:13]
ほらもういいかい[00:02:13]
来吧已经准备好了吗[00:02:15]
ねえまだだよ[00:02:15]
呐 还没有啊[00:02:17]
その内僕が僕じゃなくなって[00:02:17]
如此一来我就不再是我了[00:02:20]
もう一体何がしたいのかさえも[00:02:20]
就连究竟自己想要做些什么[00:02:24]
分からないんだ[00:02:24]
亦搞不清楚啊[00:02:27]
明日君に打ち明けるんだ[00:02:55]
明天就要向你坦白[00:02:58]
僕は卑怯で臆病だって[00:02:58]
告诉你我是如此的卑怯懦弱[00:03:02]
誰かに嫌われる事よりも[00:03:02]
因为我发现那是比被人讨厌[00:03:05]
何十倍も辛い事に気付いたよ[00:03:05]
更要痛苦数十倍的事啊[00:03:11]
今僕にもういいかい[00:03:12]
现在我已经准备好了吗[00:03:15]
ねえまだだよ[00:03:15]
呐 还没有啊[00:03:17]
本当の君はどこにいますか[00:03:17]
真正的你身在何方[00:03:20]
もう何回君の事を信じれば[00:03:20]
只要再无数次去相信你的话[00:03:24]
断ち切れるかな[00:03:24]
就能断绝这一切了吗[00:03:27]
今君にもういいかい[00:03:27]
现在我已经准备好了吗[00:03:29]
ねえもうちょっと[00:03:29]
再等一等[00:03:31]
僕の世界が君に近付いて[00:03:31]
我的世界在靠近着你[00:03:34]
もう一回呼びかけてみたら[00:03:34]
再一次呼唤你[00:03:38]
君の声が聞こえた[00:03:38]
就能听到你的声音[00:03:41]
ほらもういいかい[00:03:41]
来吧已经准备好了吗[00:03:43]
ねえもういいよ[00:03:43]
呐 准备好了[00:03:44]
その内空も少し色付いて[00:03:44]
如此一来天空亦稍微添上了色彩[00:03:48]
もう一歩足を踏み出したら[00:03:48]
就这样再踏出一步的话[00:03:51]
ほらねやっと君を見つけた[00:03:51]
看吧 终于能找到你了[00:03:58]
愛される事を望んで[00:04:09]
渴望着得到某人的爱[00:04:12]
僕は僕は僕を隠した[00:04:12]
我将我将自己藏起来了[00:04:16]
痛んだ傷口を塞いで[00:04:16]
堵起疼痛的伤口[00:04:19]
僕は君を君を愛した[00:04:19]
我爱上了 爱上了你[00:04:24]