• 转发
  • 反馈

《Le voyage dans le bonheur》歌词


歌曲: Le voyage dans le bonheur

所属专辑:Ma Chre Et Tendre

歌手: Henri Salvador

时长: 03:16

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Le voyage dans le bonheur

Le voyage dans le bonheur - Henri Salvador (亨利·萨尔瓦多)[00:00:00]

//[00:00:18]

Je voyage dans le bonheur [00:00:18]

我要享受幸福之旅[00:00:20]

Ca na dura que quelques heures [00:00:20]

这次旅行只持续了几个小时[00:00:25]

Mais ça valait la peine [00:00:25]

但一切都是值得的[00:00:30]

Je voguais sur un grand bateau [00:00:30]

我乘坐一艘大船扬起风帆[00:00:32]

Moitié dans l'air moitié dans l'eau [00:00:32]

我已经扬帆起航[00:00:36]

Méditerranéene [00:00:36]

在海里乘风破浪[00:00:42]

Elle s'était mise sur mon coeur [00:00:42]

她让自己占据我的心房[00:00:45]

Ses yeux étaient plein de couleur [00:00:45]

她的双眸充满色彩[00:00:50]

Ou allions nous mystère [00:00:50]

我们要何去何从[00:00:56]

Le but n'était pas important [00:00:56]

前行的目标无关紧要[00:00:58]

Ni même la notion du temps [00:00:58]

不要在乎匆匆流逝的时光[00:01:03]

Non plus le véhicule [00:01:03]

我不会再不顾一切 横冲直撞[00:01:08]

Ce qui comptait c'était nous deux [00:01:08]

重要的是你我在一起[00:01:11]

Suspendus là-haut dans les cieux [00:01:11]

一起在天堂里徜徉[00:01:16]

Comme deux finambules [00:01:16]

作为两个独立的个体[00:01:25]

Nous devions lire nos pensées [00:01:25]

我们必须读懂对方的心思[00:01:28]

Quand tout a vraiment commencé [00:01:28]

当一切真正开始[00:01:31]

Pour faire le même rêve [00:01:31]

朝着同样的梦想前进[00:01:37]

Pour être ensemble à la même heure [00:01:37]

永远相偎相依[00:01:40]

Au même endroit où le bonheur [00:01:40]

寻找归宿 纵享美好时光[00:01:44]

Quelque fois nous enlêve [00:01:44]

有时候 我们会迷失方向[00:01:50]

Et vous emporte loin loin loin du rituel [00:01:50]

你偏离了正轨[00:01:55]

Et du quotidien [00:01:55]

每一天都过着[00:01:58]

Des choses inhumaines [00:01:58]

惨绝人寰的生活[00:02:03]

J'ai voyagé dans le bonheur [00:02:03]

我要享受幸福之旅[00:02:04]

Je suis revenu tout à leur [00:02:04]

我重回过去的生活[00:02:09]

Mais ça valait la peine [00:02:09]

但一切都是值得的[00:02:15]

Et si vous ne me croyez pas [00:02:15]

如果你不相信我[00:02:18]

Regardez coller à mes pas [00:02:18]

找寻我的足迹[00:02:22]

Le long de mon passage [00:02:22]

沿着我的道路[00:02:28]

Tous ces bouquets d'étoile en fleur [00:02:28]

满天繁星璀璨闪耀[00:02:31]

Ces arc-en-ciels pleins de couleur [00:02:31]

彩虹散发七彩光芒[00:02:36]

Témoins de mon voyage dans le bonheur[00:02:36]

都是我幸福之旅的见证[00:02:41]