歌手: 北口和沙
时长: 03:31
「Am I Fallin' in Love?」[00:00:00]
[00:00:03]
作词∶Kiyohito Komatsu[00:00:03]
[00:00:05]
作曲∶Kazunori Watanabe[00:00:05]
[00:00:08]
歌∶北口和沙[00:00:08]
[00:00:14]
どうしていつもそんな风(ふう)に[00:00:14]
为何总是如此这般[00:00:18]
无防备(むぼうび)になれるの[00:00:18]
毫不设防呢[00:00:23]
イライラする优柔(ゆうじゅう)な态度(たいど)[00:00:23]
犹豫不决的态度[00:00:27]
理解出来(りかいでき)なくて[00:00:27]
我还真是不能够理解[00:00:32]
なんだか噛(か)み合(あ)わない会话(かいわ)に[00:00:32]
为什么总是说些词不达意的话呢[00:00:38]
分(わ)かり合(あ)えないまま[00:00:38]
还是不能理解[00:00:40]
别(わか)れ际(ぎわ)どこか寂(さみ)しいのはなぜ[00:00:40]
离别之际为何感觉哪儿有点寂寞呢[00:00:45]
きっとわたしどうかしてる[00:00:45]
肯定是我自己的问题吧[00:00:50]
「明日(あした)また」なんて言(い)うから[00:00:50]
你说 明天见[00:00:55]
理由(わけ)もなく嬉(うれ)しくて[00:00:55]
我没有理由的就笑了[00:00:59]
恋(こい)してる? こんな気持(きも)ちに[00:00:59]
这种心情 难道就是恋爱吗[00:01:05]
なるなんてありえない复雑(ふくざつ)な感情(かんじょう)[00:01:05]
无法理解的复杂的感情[00:01:11]
恋(こい)なんて 数(かぞ)えきれないほど[00:01:11]
数也数不明白的恋爱[00:01:14]
してきたのにまるで违(ちが)うみたい[00:01:14]
明明能办到的怎么就不一样了呢[00:01:18]
Am I Fallin' in Love?[00:01:18]
我难道是恋爱了吗[00:01:29]
爱(あい)されることが当(あ)たり前(まえ)と[00:01:29]
以前开始我就认为[00:01:33]
思(おも)ってた过去(かこ)から[00:01:33]
被爱是一件理所当然的事情[00:01:36]
时计(とけい)の针(はり)が目盛(めも)りをなぞれば[00:01:36]
盯着手表指针的刻度[00:01:43]
明日(あす)は何色(なにいろ)になる[00:01:43]
明天会是怎样的呢[00:01:48]
戸惑(とまど)い抱(かか)えたままでも[00:01:48]
不知所措的拥抱在一起[00:01:51]
ふたり寄(よ)り添(そ)うなら[00:01:51]
两个人相互贴近[00:01:55]
いつもより冷(つめ)たい街(まち)の风(かぜ)を[00:01:55]
比以往还要寒冽的街头上的风[00:02:01]
きっと爱(いと)しいと思(おも)う[00:02:01]
肯定会很有意思吧[00:02:06]
逢(あ)えない日(ひ)は独(ひと)り言(ごと)のように[00:02:06]
看不到你的日子里 我是那么孤单[00:02:11]
君(きみ)の名(な)を呼(よ)んでみた[00:02:11]
试着呼喊你的名字[00:02:16]
恋(こい)してる? 忘(わす)れかけてた[00:02:16]
我是绝不会忘记的 我这是恋爱了吗[00:02:20]
思(おも)いに触(ふ)れられて戸惑(とまど)っている感情(かんじょう)[00:02:20]
回忆过去愈加困惑的这段感情[00:02:26]
恋(こい)しくて 君(きみ)しか见(み)えなくて[00:02:26]
我恋爱了吧 只是想看见你[00:02:31]
こんなはずじゃなかったのにどうして[00:02:31]
这样就不正常吗 为什么呢[00:02:33]
Am I Fallin' in Love?[00:02:33]
我难道是恋爱了吗[00:02:54]
恋(こい)してる? こんな気持(きも)ちに[00:02:54]
这种心情 难道就是恋爱吗[00:02:57]
なるなんてありえない复雑(ふくざつ)な感情(かんじょう)[00:02:57]
无法理解的复杂的感情[00:03:02]
何(なに)もかも 変(か)わって见(み)えるのは[00:03:02]
一切 重新看到的是[00:03:07]
揺(ゆ)れ动(うご)く心(こころ)に映(うつ)る未来(みらい)[00:03:07]
摇摆不定的心中倒映着的未来[00:03:11]
Am I Fallin' in Love?[00:03:11]
我难道是恋爱了吗[00:03:16]