歌手: 鹿乃
时长: 04:43
hellohowareyou - 鹿乃[00:00:00]
词:ナノウ(ほえほえP)[00:00:00]
曲:ナノウ(ほえほえP)[00:00:00]
编曲:ナノウ(ほえほえP)[00:00:02]
ハロ 窓を開けて 小さく呟いた[00:00:07]
Hello 打开了窗轻声说道[00:00:12]
ハワユ 誰もいない 部屋で一人[00:00:12]
How are you 空无一人孤单地在房间里[00:00:17]
モーニン[00:00:17]
Morning[00:00:18]
朝が来たよ 土砂降りの朝が[00:00:18]
早晨到来了大雨倾盆的早晨[00:00:22]
ティクタク[00:00:22]
Tick tack[00:00:23]
私のネジを 誰か巻いて[00:00:23]
谁来转动我的发条[00:00:50]
ハロ[00:00:50]
Hello[00:00:51]
昔のアニメにそんなのいたっけな[00:00:51]
从前的动画片里好像有这样的角色[00:00:55]
ハワユ 羨ましいな 皆に愛されて[00:00:55]
How are you 能得到众人喜爱真令人羡慕[00:00:59]
スリーピン[00:00:59]
Sleeping[00:01:01]
馬鹿な事言ってないで[00:01:01]
少说傻话了[00:01:03]
支度をしなくちゃ[00:01:03]
快些准备[00:01:05]
クライン 涙の跡を隠す為[00:01:05]
Crying 为了隐藏眼泪的痕迹[00:01:09]
もう口癖になった「まぁいっか」[00:01:09]
已经成为口头禅的唉算了[00:01:12]
昨日の言葉がふと頭を過る[00:01:12]
昨天的话忽然闪过脑海[00:01:15]
「もう君には[00:01:15]
我已经对你[00:01:17]
全然期待してないから」[00:01:17]
完全不抱期待了[00:01:21]
そりゃまぁ私だって[00:01:21]
也是啊连我自己[00:01:23]
自分に期待などしてないけれど[00:01:23]
都对自己不抱什么期待了[00:01:26]
アレは一体どういうつもりですか[00:01:26]
但那又是什么意思呢[00:01:31]
喉元まで出かかった言葉[00:01:31]
如鲠在喉的话语[00:01:36]
口をついて出たのは嘘[00:01:36]
脱口而出的却是谎言[00:01:40]
こうして今日も私は[00:01:40]
于是今天我又[00:01:44]
貴重な言葉を浪費して生きてゆく[00:01:44]
浪费宝贵的语言活下去[00:01:50]
何故隠してしまうのですか[00:01:50]
为什么要隐藏呢[00:01:53]
笑われるのが怖いのですか[00:01:53]
是害怕被嘲笑吗[00:01:55]
誰にも会いたくないのですか[00:01:55]
不想见到任何人吗[00:01:58]
それ本当ですか[00:01:58]
那是真心话吗[00:02:00]
曖昧という名の海に溺れて[00:02:00]
淹没在名为暧昧的海[00:02:03]
息も出来ないほど苦しいの[00:02:03]
痛苦得几乎无法呼吸[00:02:05]
少し声が聞きたくなりました[00:02:05]
突然有些想听你的声音[00:02:08]
本当に弱いな[00:02:08]
还真是软弱啊[00:02:16]
一向に進まない支度の途中[00:02:16]
在毫无进展的准备途中[00:02:19]
朦朧とした頭で思う[00:02:19]
昏昏沉沉的脑海里想着[00:02:21]
「もう理由を付けて[00:02:21]
干脆找个理由[00:02:23]
休んでしまおうかな」[00:02:23]
休息好了[00:02:27]
いやいや分かってますって[00:02:27]
不不不我也是知道的[00:02:29]
何となく言ってみただけだよ[00:02:29]
只是随口说说看而已[00:02:31]
分かってるから怒らないでよ[00:02:31]
我知道的所以别生气了[00:02:36]
幸せだろうと 不幸せだろうと[00:02:36]
不管是幸福还是不幸福[00:02:41]
平等に残酷に 朝日は昇る[00:02:41]
朝阳仍会残酷地照常升起[00:02:46]
生きていくだけで精一杯の私に[00:02:46]
对光是活下去就竭尽全力的我[00:02:51]
これ以上 何を望むというの[00:02:51]
你还想奢求更多什么呢[00:02:56]
何故気にしてしまうのですか[00:02:56]
为什么会在意呢[00:02:59]
本当は愛されたいのですか[00:02:59]
其实是想被爱吗[00:03:01]
その手を離したのは誰ですか[00:03:01]
放开手的人是谁[00:03:04]
気が付いてますか[00:03:04]
你发现了吗[00:03:06]
人生にタイムカードがあるなら[00:03:06]
如果人生可以打卡[00:03:09]
終わりの時間は何時なんだろう[00:03:09]
那结束的时间是什么时候[00:03:11]
私が生きた分の給料は[00:03:11]
我所活过的日子[00:03:14]
誰が払うんですか[00:03:14]
该由谁来支付薪水[00:03:26]
サンキュー[00:03:26]
Thank you[00:03:27]
ありがとうって言いたいの[00:03:27]
想说声谢谢你[00:03:31]
サンキュー[00:03:31]
Thank you[00:03:32]
ありがとうって言いたいよ[00:03:32]
想说声谢谢你[00:03:36]
サンキュー[00:03:36]
Thank you[00:03:37]
一度だけでも良いから[00:03:37]
只要一次就好[00:03:42]
心の底から大泣きしながら[00:03:42]
想打从心底放声大哭[00:03:44]
ありがとうって言いたいの[00:03:44]
然后说声谢谢你[00:03:49]
何故隠してしまうのですか[00:03:49]
为什么要隐藏呢[00:03:52]
本当は聞いて欲しいのですか[00:03:52]
其实是希望有人倾听么[00:03:54]
絶対に笑ったりしないから[00:03:54]
我绝对不会笑话你[00:03:57]
話してみませんか[00:03:57]
要不要和我聊聊呢[00:03:59]
口を開かなければ分からない[00:03:59]
不说出口的话就没法明白[00:04:02]
思ってるだけでは伝わらない[00:04:02]
只是放在心里谁都不会懂[00:04:04]
なんて面倒くさい生き物でしょう[00:04:04]
人类还真是[00:04:07]
人間というのは[00:04:07]
麻烦的生物呢[00:04:12]
ハロ ハワユ ハロ ハワユ ハロ ハワユ[00:04:12]
Hello how are you Hello how are you Hello how are you[00:04:24]
あなたに ハロ ハワユ[00:04:24]
对你说 hello how are you[00:04:31]