• 转发
  • 反馈

《Ah Yeah!!》歌词


歌曲: Ah Yeah!!

所属专辑:Ah Yeah!!

歌手: スキマスイッチ

时长: 05:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Ah Yeah!!

Ah Yeah!! (《排球少年!!第一季》TV动画第15-25集片头曲) - スキマスイッチ (无限开关)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:07]

作詞:スキマスイッチ[00:00:07]

//[00:00:14]

作曲:スキマスイッチ[00:00:14]

//[00:00:21]

深呼吸を2回して[00:00:21]

2次深呼吸 [00:00:24]

心を着地させていく[00:00:24]

让心静下来 [00:00:28]

左足の一歩から[00:00:28]

从左腿的那一步开始 [00:00:31]

沈黙を解き放て[00:00:31]

释放内心的沉默 [00:00:42]

たどり着いたこの舞台[00:00:42]

好不容易抵达的舞台 [00:00:45]

じんわり滲み出る汗[00:00:45]

一点点渗出的细汗 [00:00:48]

意識がはちきれそう[00:00:48]

意识塞满在脑海 [00:00:52]

強く瞼を閉じた[00:00:52]

用力闭上了眼睛 [00:00:55]

緊張を撫で回して[00:00:55]

来回抚慰着内心的紧张 [00:00:58]

なんとか集中力を飼い慣らせ[00:00:58]

试图驯服所有的集中力 [00:01:02]

吼えるのは内に潜む[00:01:02]

放声发出响亮的呐喊 [00:01:05]

魔物を祓うためだ[00:01:05]

为了祛除潜藏在体内的魔鬼 [00:01:09]

運命と偶然[00:01:09]

命运与偶然 [00:01:12]

問いかけと答えが交わって[00:01:12]

质问与答案相互交织 [00:01:15]

合図が鳴る[00:01:15]

信号发出声响 [00:01:22]

Ah yeah!! 世界が開いていく[00:01:22]

世界大门向我开启 [00:01:26]

くぐり抜けたドアの向こう[00:01:26]

就在穿过这扇门的对面 [00:01:29]

一直線に前だけ向いて[00:01:29]

只需看向前方 笔直走下去 [00:01:33]

逃げる選択肢を捨てろ[00:01:33]

丢弃逃避的选项 [00:01:35]

Ah yeah!! この掌で[00:01:35]

想要用自己的手[00:01:40]

掴み取りたいもの[00:01:40]

紧紧抓稳的东西[00:01:43]

想像しているよりもずっと[00:01:43]

只要比想象中还要 [00:01:47]

光っていればいいや[00:01:47]

更加闪耀不就好了吗[00:01:49]

煌いてくれればいいや[00:01:49]

只要还能绽放光彩就好 [00:02:00]

費やした日々と涙は[00:02:00]

耗费的时光 流下的眼泪 [00:02:04]

嘘をつかないし嘘はない[00:02:04]

不曾说谎 更不夹杂丝毫谎言 [00:02:07]

そうして生まれた軌跡が[00:02:07]

像那样 诞生的轨迹 [00:02:10]

明日を作っていく[00:02:10]

创造属于我们的明天 [00:02:14]

いよいよ最期だって時[00:02:14]

最后的时刻终于来到 [00:02:17]

もらえる勲章があるとして[00:02:17]

假如能够获得勋章 [00:02:21]

僕の胸にはそれが[00:02:21]

我的胸口 [00:02:24]

かかってるだろうか[00:02:24]

是否有佩戴的资格 [00:02:28]

喧騒と静寂[00:02:28]

喧嚣与静寂 [00:02:31]

現実と理想が交わって[00:02:31]

现实和理想相互纠缠 [00:02:34]

熱量を上げる[00:02:34]

提高热量 [00:02:41]

Ah yeah!! 躍動してくボディ[00:02:41]

跳跃的肢体 [00:02:45]

ほとばしるシナプスで[00:02:45]

迸发的神经 [00:02:48]

未知の領域と感覚だ[00:02:48]

未知的领域 真实的感触 [00:02:52]

全てがスローに見える[00:02:52]

看在眼里的一切 开始放慢了速度 [00:02:54]

Ah yeah!! この指先が[00:02:54]

眼前的指尖[00:02:59]

触れた極限の証[00:02:59]

所触碰到的极限的证明 [00:03:02]

未来と手を繋げたならば[00:03:02]

若能连系着未来 [00:03:05]

どんなにかいいや[00:03:05]

我便怎样都无所谓 [00:03:08]

加速していけ勝利者(ミスター·ウィナー)[00:03:08]

加速前进吧 胜利者 [00:03:51]

Ah yeah!! 何度も何度も[00:03:51]

不管多少次 [00:03:56]

息絶えそうになっても[00:03:56]

哪怕呼吸快要停止 [00:03:59]

落ちてはまた這い上がって[00:03:59]

跌倒在地也要拼命往上爬 [00:04:02]

頂に手を伸ばす[00:04:02]

向着顶部伸出手 [00:04:05]

Ah yeah!! この掌を[00:04:05]

手掌用力压在 [00:04:10]

ぐっと胸に押し当てる[00:04:10]

自己的胸前 [00:04:13]

確かに感じ取れるんだ[00:04:13]

确实真切感受到了 [00:04:16]

“僕が居る”って証拠[00:04:16]

我就在这里的证据 [00:04:20]

誰の胸にもひとつ[00:04:20]

让心跳的声音 [00:04:23]

打ち鳴らせ、心臓の音[00:04:23]

强烈回响在 每个人的心里 [00:04:28]