• 转发
  • 反馈

《星のうつわ(album ver.)》歌词


歌曲: 星のうつわ(album ver.)

所属专辑:スキマスイッチ

歌手: スキマスイッチ

时长: 05:48

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

星のうつわ(album ver.)

星のうつわ (星之容器) (Album ver.) - スキマスイッチ (无限开关)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:13]

詞:大橋卓弥/常田真太郎[00:00:13]

//[00:00:26]

曲:大橋卓弥/常田真太郎[00:00:26]

//[00:00:40]

どうして どうして[00:00:40]

我们为何 [00:00:42]

泣いて生まれて[00:00:42]

哭着降临于世 [00:00:45]

いつか泣かれて[00:00:45]

日后却伴随着哭声 [00:00:47]

星になっていくんだろう[00:00:47]

化作夜空中的星[00:00:51]

僕らはどうして[00:00:51]

我们为何 [00:00:53]

どうして 教わってないのに[00:00:53]

未曾有人告知[00:00:56]

涙の流し方は[00:00:56]

却知道 [00:00:59]

知ってるんだろう[00:01:00]

如何流泪 [00:01:02]

溢れる雫は[00:01:02]

盈眶的泪滴 [00:01:05]

絶え間なく注がれた愛情の証で[00:01:05]

是不断注入心间的爱情证明 [00:01:12]

導かれるまま ゆるやかにそっと[00:01:14]

仿佛受到引导般 [00:01:20]

伝ってきたんだ[00:01:20]

缓缓地悄然流淌 [00:01:24]

こころからからだへ[00:01:29]

自心至身[00:01:33]

からだはこころへ[00:01:33]

以身传心 [00:01:35]

連なるいくつもの[00:01:35]

相连的无数因素相互交缠 [00:01:38]

絡み合った らせんの模様[00:01:38]

化作螺旋形状 [00:01:41]

そのひとつひとつに[00:01:41]

每一个 每一个 [00:01:44]

未来が見えたなら[00:01:44]

如果都有未来的身影 [00:01:47]

眺めているこの空も[00:01:47]

那么此刻所眺望的天空 [00:01:50]

ほら 宇宙に見える[00:01:50]

映入眼帘便是宇宙 [00:01:54]

どうして どうして[00:02:09]

月光为何 [00:02:10]

月はいつでも[00:02:10]

总是 [00:02:13]

何も言わないで[00:02:13]

沉默不语 [00:02:15]

闇を照らしているんだろう[00:02:15]

静静照亮着黑夜 [00:02:19]

僕らはどうして[00:02:19]

我们为何 [00:02:21]

どうして 鼓動の数に[00:02:21]

明知心跳 [00:02:25]

限りがあるってのを知っていて[00:02:25]

终会停止[00:02:29]

ムダにしちゃうんだろう[00:02:29]

却还是选择白忙一场 [00:02:31]

胸に抱えている器の[00:02:31]

心间怀揣的容器[00:02:35]

大きさに価値を[00:02:35]

并不需要在大小中[00:02:40]

見出すんじゃなくて[00:02:40]

寻找价值 [00:02:43]

その中にある[00:02:43]

只想要感受其间 [00:02:46]

熱を帯びたタネに[00:02:46]

那颗炽热的种子 [00:02:50]

“生命”を感じたい[00:02:50]

所暗含的“生命” [00:02:53]

どんなに眼を凝らして[00:02:58]

再怎么目不转睛[00:03:01]

自分を見ようとしても[00:03:01]

试图看清自己 [00:03:03]

ぼやけてよく見えないや[00:03:03]

还是模糊不清 [00:03:07]

そのうち見失ってしまう[00:03:07]

不经意间迷失自我 [00:03:10]

探せば探すほど[00:03:10]

若越是寻找 [00:03:13]

散らかしてしまうなら[00:03:13]

便越是分散四处不可寻[00:03:16]

見様見真似だってこの手で[00:03:16]

那么即便是依葫芦画瓢 [00:03:19]

そう 作ればいい[00:03:19]

再用自己的双手 亲自创造就好 [00:03:23]

生きるっていうこと[00:03:51]

人生 [00:03:54]

それはきっと[00:03:54]

必定意味着[00:03:56]

少しずつ手放していくこと[00:03:57]

一点点慢慢放手 [00:04:03]

最後の一つを失うその時[00:04:03]

当失去最后那件东西时 [00:04:08]

そばにいて[00:04:10]

身边还有为[00:04:13]

涙をくれる人がいる[00:04:13]

为自己落泪的人在 [00:04:19]

それで嬉しい[00:04:21]

便已是莫大的乐事[00:04:24]

こころからからだへ[00:04:24]

自心至身 [00:04:27]

からだはこころへ[00:04:27]

以身传心 [00:04:30]

連なるいくつもの[00:04:30]

相连的无数因素 [00:04:33]

受け継ぐ らせんの模様[00:04:33]

相继传承化作螺旋形状 [00:04:36]

繰り返されてくことが[00:04:36]

当能将周而复始 [00:04:39]

永遠だと思えた時[00:04:39]

看作永恒之时 [00:04:42]

目の前の景色すべてが[00:04:42]

眼前的所有景色 [00:04:45]

いま、宇宙になった[00:04:45]

都在此刻 化作了宇宙[00:04:50]