• 转发
  • 反馈

《アーモンドクロワッサン計画/team BII》歌词


歌曲: アーモンドクロワッサン計画/team BII

所属专辑:「てっぺんとったんで!」通常盤Type-B

歌手: NMB48

时长: 05:23

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

アーモンドクロワッサン計画/team BII

アーモンドクロワッサン計画[00:00:00]

アーモンドクロワッサン計画[00:00:05]

作詞:秋元康[00:00:05]

//[00:00:06]

作曲:草野よしひろ[00:00:06]

//[00:00:09]

歌:NMB48[00:00:09]

//[00:00:21]

朝の国道を[00:00:21]

早晨沿着国道 [00:00:26]

チャリンコひたすら漕いで[00:00:26]

一心踩着自行车踏板 [00:00:30]

もやの中にあのベーカリー[00:00:30]

雾里若隐若现的那间面包房 [00:00:35]

一気に目指したよ[00:00:35]

我要一口气抵达 [00:00:39]

街で噂なんだ[00:00:39]

整条街道都在传[00:00:44]

おいしいパンを焼く店と[00:00:44]

这家店的面包好吃 [00:00:49]

あなたのために選びながら[00:00:49]

为你精心挑选 [00:00:54]

ランチボックス届けてあげる[00:00:54]

送上这美味午餐盒 [00:01:00]

将来を考え始めたの[00:01:00]

开始考虑将来 [00:01:05]

そういつまでも 学生じゃないし[00:01:05]

是啊,不可能永远都是学生 [00:01:09]

そろそろ現実見つめなきゃね[00:01:09]

也差不多要面对现实了 [00:01:15]

18で時計は止まらないし[00:01:15]

时钟又不会在18岁就停止 [00:01:19]

計画立てよう[00:01:19]

来制定计划吧 [00:01:22]

アーモンドクロワッサン[00:01:22]

杏仁羊角面包 [00:01:24]

それがお目当て[00:01:24]

那就是我的目标 [00:01:26]

あっと言う間に[00:01:26]

转眼间 [00:01:28]

売り切れてしまうから[00:01:28]

就会卖光 [00:01:31]

こんな長い行列[00:01:31]

排着这么长的队 [00:01:35]

欲しいものはいつまでも待つけど…[00:01:35]

想要的东西会一直等你 [00:01:40]

いつの日かこんな店を出したいな[00:01:40]

将来的某一天 想开一家这样的店啊 [00:01:44]

少しだけ強情なパン職人[00:01:44]

然后希望你能成为 [00:01:49]

あなたになって貰って[00:01:49]

有点顽固的面包师[00:01:54]

そばで手伝いたい[00:01:54]

我想在你身边帮忙 [00:01:58]

仲がいい夫婦[00:01:58]

关系融洽的夫妻 [00:02:17]

2人で切り盛りしてる[00:02:17]

2个人料理着这家店 [00:02:22]

儲かってはいないけれど[00:02:22]

虽然不会赚什么大钱 [00:02:27]

何かしあわせそう[00:02:27]

但总觉得很幸福呢 [00:02:31]

いつか私たちも[00:02:31]

希望总有一天 [00:02:36]

こんなカップルになりたい[00:02:36]

我们也能成为这样的恋人 [00:02:40]

24時間 一緒にいて[00:02:40]

24小时在一起 [00:02:45]

きっと同じ夢を見てる[00:02:45]

肯定也拥有相同的梦想 [00:02:50]

デートを繰り返すことよりも[00:02:50]

与其重复着约会 [00:02:57]

当たり前に家にいるっていい[00:02:57]

还不如理所当然地呆在家里 [00:03:01]

朝から晩まで働いても[00:03:01]

就算从早到晚不停工作 [00:03:06]

つらいとか苦しいなんてこと[00:03:06]

疲惫啊辛苦什么的 [00:03:11]

絶対ないわ[00:03:11]

绝对不会有这种感受[00:03:13]

アーモンドクロワッサン[00:03:13]

杏仁羊角面包[00:03:16]

みんなが好きで[00:03:16]

大家都喜欢[00:03:18]

近所の人の毎日の朝食よ[00:03:18]

是附近的人们每天的早餐 [00:03:22]

あなたと私だけで[00:03:22]

只要有你和我[00:03:27]

地元密着型がいい[00:03:27]

就算是在老家人口密集区也没关系 [00:03:32]

振り向けばこの妄想がきっかけ[00:03:32]

回头发现现在的妄想就是契机 [00:03:37]

たかがパンだと思って修行して[00:03:37]

充其量不过是想到面包而想去修行 [00:03:41]

されど奥は深かった[00:03:41]

然而其中奥妙却深不可测 [00:03:46]

頬張れば笑顔になる[00:03:46]

大口咬下 绽放笑容 [00:03:50]

親だって歳を取って来たし[00:03:50]

父母也会慢慢变老 [00:04:07]

お見合い写真 チラチラ見せるし[00:04:07]

时不时地在你面前晃着相亲对象的照片 [00:04:11]

さすがに遊んでいられないわ[00:04:11]

真的是不能当做儿戏呢 [00:04:16]

抗っても月日は過ぎて行くし[00:04:16]

再怎么反抗 岁月依旧会流逝 [00:04:21]

何か始めよう[00:04:21]

开始做些什么吧[00:04:23]

計画立てよう[00:04:23]

来制定计划吧 [00:04:26]

アーモンドクロワッサン[00:04:26]

杏仁羊角面包 [00:04:28]

それがお目当て[00:04:28]

那就是我的目标 [00:04:30]

あっと言う間に[00:04:30]

转眼间 [00:04:32]

売り切れてしまうから[00:04:32]

就会卖光 [00:04:35]

こんな長い行列[00:04:35]

排着这么长的队 [00:04:39]

欲しいものはいつまでも待つけど…[00:04:39]

想要的东西会一直等你 [00:04:44]

いつの日かこんな店を出したいな[00:04:44]

将来的某一天 想开一家这样的店啊 [00:04:49]

少しだけ強情なパン職人[00:04:49]

然后希望你能成为 [00:04:53]

あなたになって貰って[00:04:53]

有点顽固的面包师[00:04:58]

そばで手伝いたい[00:04:58]

我想在你身边帮忙 [00:05:03]