• 转发
  • 反馈

《Fireworks》歌词


歌曲: Fireworks

所属专辑:Obscure Questions

歌手: ピノキオP&初音ミク

时长: 05:30

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Fireworks

Fireworks - ピノキオP (匹诺曹P)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]

//[00:00:15]

詞:ピノキオP[00:00:15]

//[00:00:31]

曲:ピノキオP[00:00:31]

//[00:00:47]

夏が始まり あえてどこも行かずに[00:00:47]

夏天开始了 硬是哪都不去[00:00:53]

設定温度17度の部屋で[00:00:53]

在空调设置成17度的房间里[00:00:56]

寝っころがってアイス食ってた[00:00:56]

随意得躺着吃着冰激凌[00:00:59]

タオルケットにくるまったままぼんやり[00:00:59]

裹着毛巾毯就这样无所事事地懒懒散散[00:01:05]

日差しも入らぬ閉めきった部屋で[00:01:05]

在这个阳光照不进来完全封闭的房间里[00:01:08]

妄想の海に漬かっていると[00:01:08]

我沉浸在妄想的海洋里[00:01:11]

携帯電話がどこかで鳴ってる[00:01:11]

不知从何处传来手机的响声[00:01:14]

にとって見た 友達の誘い[00:01:14]

拿过来一看 是来自朋友的邀约[00:01:17]

今夜は花火大会があるらしい[00:01:17]

好像今晚有烟花大会[00:01:20]

灼熱地獄に飛び出してゆく[00:01:20]

拨开在这灼热地狱中不断飞出的[00:01:23]

光化学スモッグ、排気ガスを[00:01:23]

化学烟雾和废气 [00:01:26]

かきわけて原付乗って走る[00:01:26]

骑上机车前进[00:01:29]

日焼けのしていない顔がゆがむ[00:01:29]

没被晒黑过的脸扭曲了[00:01:32]

遠くのアスファルトみたいに[00:01:32]

就像远处被晒变形了的沥青一样[00:01:34]

ああ どうせまた モノクロ気味な夏の日を[00:01:34]

啊啊 反正又是将这略显单调的夏日[00:01:40]

賞味期限の切れた[00:01:40]

用过期的[00:01:43]

思い出で味付けしている[00:01:43]

回忆调味吧[00:01:46]

現実よりも長い夢から覚めた時[00:01:46]

从比现实还长的梦中醒来时[00:01:51]

また新しい朝日が[00:01:51]

已经是崭新的朝日[00:01:54]

夜空を完食した後だった[00:01:54]

将夜空完全吃掉的时候了[00:02:00]

久しぶりに歩くと[00:02:00]

久违地走在街上[00:02:03]

息も切れて足も棒 汗だくで[00:02:03]

变得上气不接下气 脚也累得不轻 汗流浃背[00:02:12]

人ごみを避けながら[00:02:12]

避开人群[00:02:15]

イヤホンで耳ふさいで 伏し目がち[00:02:15]

用耳机堵上耳朵 眼睛看着地[00:02:21]

待ち合わせ場所に先についたけど[00:02:21]

虽说先到了集合地[00:02:24]

友達はちょっと遅れると言う[00:02:24]

朋友说他会晚一点[00:02:28]

読みかけの本の続きを読もうかな[00:02:28]

要不要看一下读了一半的书呢[00:02:31]

宙に浮いた時間潰すために[00:02:31]

为了消磨无所事事的时间[00:02:34]

青かった空が朱色に変わる[00:02:34]

蔚蓝的天空逐渐染上红色[00:02:36]

夏の日も折り返しまできてる[00:02:36]

过往的夏日开始在眼前往复[00:02:40]

都会の喧騒が邪魔をしてる[00:02:40]

城市的喧嚣影响着我[00:02:43]

なんでこんなにも[00:02:43]

为何会如此呢[00:02:45]

少年のような純粋な気持ちよみがえる[00:02:45]

少年一般纯粹的感觉被唤醒[00:02:50]

夜空に咲き乱れた 巨大な光に包まれて[00:02:50]

被在空中烂漫地盛开的巨大的光所笼罩[00:02:57]

迷いも嘘も 絶えず拭えぬ猜疑心も[00:02:57]

或是那份不断存在无法被逝去的猜疑心[00:03:02]

炸裂音とともに 今だけは消え去ってしまうんだ[00:03:02]

随着那份炸裂声响 只在这一刻全都消失不见[00:03:11]

つかの間の幸せでも[00:03:11]

就算是只有一瞬间的幸福[00:03:17]

間違った喜びでも[00:03:17]

就算是搞错了的喜悦[00:03:23]

気まぐれの優しさでも[00:03:23]

就算是反复无常的温柔[00:03:28]

悔しいな 嬉しいと思う[00:03:28]

好不甘心呀 但又很开心[00:03:44]

夏の終わりに 後悔するその前に[00:03:44]

在夏日结束时 在后悔之前[00:03:56]

少年のような純粋な気持ちよみがえる[00:03:56]

少年一般纯粹的感觉被唤醒[00:04:01]

夜空に咲き乱れた 巨大な光に包まれて[00:04:01]

被在空中烂漫地盛开的巨大的光所笼罩[00:04:07]

迷いも嘘も 絶えず拭えぬ猜疑心も[00:04:07]

或是那份不断存在无法被逝去的猜疑心[00:04:13]

炸裂音とともに 今だけは消え去ってしまえ[00:04:13]

随着那份炸裂声响 只在这一刻全都消失不见[00:04:19]

ああ 今日みたいな カラフル色の夏の日も[00:04:19]

啊啊 像今天一样 色彩斑斓的夏日[00:04:24]

年月に毒されて いつかは色褪せてしまうけど[00:04:24]

即使会被岁月侵蚀最终褪色也无所谓[00:04:31]

多くの人が 足を止め 花火を見てる[00:04:31]

许多的人都驻足观看烟花[00:04:36]

それぞれの心根に それぞれの輝きが映るんだ[00:04:36]

在每个人的心底 一定会闪耀出属于各自独一无二的光辉[00:04:41]