所属专辑:Bob Dylan Live At Carnegie Hall 1963
歌手: Bob Dylan
时长: 04:04
The Times They Are a-Changin' (时代在变) (Live) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]
//[00:00:42]
Come gather 'round people[00:00:42]
八方人士,你们到一起来[00:00:44]
Wherever you roam[00:00:44]
不论你在哪里[00:00:46]
And admit that the waters[00:00:46]
请看清周遭的洪水[00:00:49]
Around you have grown[00:00:49]
已经围拢[00:00:51]
And accept it that soon[00:00:51]
面对现实吧[00:00:53]
You'll be drenched to the bone[00:00:53]
你们的骨头将被浸透[00:00:55]
If your time to you is worth savin'[00:00:55]
如果你的年华尚值得珍重[00:01:00]
Then you better start swimmin' or you'll sink like a stone[00:01:00]
你最好即刻开始游动,不然你会如同沉水石头[00:01:06]
For the times they are a-changin'[00:01:06]
因为这时代正在变革当中[00:01:17]
Come writers and critics[00:01:17]
作家们,批评家们[00:01:19]
Who prophesize with your pen[00:01:19]
耍笔头[00:01:22]
And keep your eyes wide[00:01:22]
你们要睁大眼睛[00:01:24]
The chance won't come again[00:01:24]
机会不会再来[00:01:26]
And don't speak too soon[00:01:26]
不要言之过早[00:01:28]
For the wheel's still in spin[00:01:28]
车轮仍在滚滚前进[00:01:30]
And there's no tellin' who that it's namin'[00:01:30]
现在还尚未决定谁是主流[00:01:35]
For the loser now will be later to win[00:01:35]
因为今日失意之人明日或将成功[00:01:38]
For the times they are a-changin'[00:01:38]
因为这时代正在变革当中[00:01:52]
Come senators congressmen[00:01:52]
议员 理事们[00:01:53]
Please heed the call[00:01:53]
请听从这呼声[00:01:55]
Don't stand in the doorway[00:01:55]
不要紧守门道[00:01:58]
Don't block up the hall[00:01:58]
不要封锁厅门[00:02:00]
For he that gets hurt[00:02:00]
都要付出伤痛[00:02:02]
Will be he who has stalled[00:02:02]
凡阻挠者[00:02:04]
There's a battle outside and it is ragin'[00:02:04]
斗争的烈焰正在外面汹涌燃烧[00:02:09]
It'll soon shake your windows and rattle your walls[00:02:09]
不久就要震动你们的深宫[00:02:12]
For the times they are a-changin'[00:02:12]
因为这时代正在变革当中[00:02:27]
Come mothers and fathers[00:02:27]
每一位父亲母亲[00:02:29]
Throughout the land[00:02:29]
这片土地上的[00:02:32]
And don't criticize[00:02:32]
不要妄评[00:02:34]
What you can't understand[00:02:34]
如果你们无法弄懂[00:02:36]
Your sons and your daughters[00:02:36]
你们的儿子和女儿[00:02:38]
Are beyond your command[00:02:38]
已不在你们掌控[00:02:40]
Your old road is rapidly agin'[00:02:40]
你们的旧路正在疾速衰老[00:02:45]
Please get out of the new one if you can't lend your hand[00:02:45]
如果无法出力,就请让路[00:02:49]
For the times they are a-changin'[00:02:49]
因为这时代正在变革当中[00:03:19]
The line it is drawn[00:03:19]
界限已划清[00:03:20]
The curse it is cast[00:03:20]
诅咒已显效[00:03:22]
The slow one now[00:03:22]
今日踟蹰不前者[00:03:25]
Will later be fast[00:03:25]
他日迅如疾风[00:03:28]
As the present now[00:03:28]
世界当前[00:03:29]
Will later be past[00:03:29]
转眼明日黄花[00:03:31]
The order is rapidly fadin'[00:03:31]
眼下秩序日渐消融[00:03:37]
And the first one now will later be last[00:03:37]
今朝最是风流,他日沦落末流[00:03:40]
For the times they are a-changin'[00:03:40]
因为这时代正在变革当中[00:03:45]