• 转发
  • 反馈

《The Times They Are A-Changin’(Live at Carnegie Hall, New York, NY - October 1963)》歌词


歌曲: The Times They Are A-Changin’(Live at Carnegie Hall, New York, NY - October 1963)

所属专辑:Bob Dylan Live At Carnegie Hall 1963

歌手: Bob Dylan

时长: 04:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

The Times They Are A-Changin’(Live at Carnegie Hall, New York, NY - October 1963)

The Times They Are a-Changin' (时代在变) (Live) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]

//[00:00:42]

Come gather 'round people[00:00:42]

八方人士,你们到一起来[00:00:44]

Wherever you roam[00:00:44]

不论你在哪里[00:00:46]

And admit that the waters[00:00:46]

请看清周遭的洪水[00:00:49]

Around you have grown[00:00:49]

已经围拢[00:00:51]

And accept it that soon[00:00:51]

面对现实吧[00:00:53]

You'll be drenched to the bone[00:00:53]

你们的骨头将被浸透[00:00:55]

If your time to you is worth savin'[00:00:55]

如果你的年华尚值得珍重[00:01:00]

Then you better start swimmin' or you'll sink like a stone[00:01:00]

你最好即刻开始游动,不然你会如同沉水石头[00:01:06]

For the times they are a-changin'[00:01:06]

因为这时代正在变革当中[00:01:17]

Come writers and critics[00:01:17]

作家们,批评家们[00:01:19]

Who prophesize with your pen[00:01:19]

耍笔头[00:01:22]

And keep your eyes wide[00:01:22]

你们要睁大眼睛[00:01:24]

The chance won't come again[00:01:24]

机会不会再来[00:01:26]

And don't speak too soon[00:01:26]

不要言之过早[00:01:28]

For the wheel's still in spin[00:01:28]

车轮仍在滚滚前进[00:01:30]

And there's no tellin' who that it's namin'[00:01:30]

现在还尚未决定谁是主流[00:01:35]

For the loser now will be later to win[00:01:35]

因为今日失意之人明日或将成功[00:01:38]

For the times they are a-changin'[00:01:38]

因为这时代正在变革当中[00:01:52]

Come senators congressmen[00:01:52]

议员 理事们[00:01:53]

Please heed the call[00:01:53]

请听从这呼声[00:01:55]

Don't stand in the doorway[00:01:55]

不要紧守门道[00:01:58]

Don't block up the hall[00:01:58]

不要封锁厅门[00:02:00]

For he that gets hurt[00:02:00]

都要付出伤痛[00:02:02]

Will be he who has stalled[00:02:02]

凡阻挠者[00:02:04]

There's a battle outside and it is ragin'[00:02:04]

斗争的烈焰正在外面汹涌燃烧[00:02:09]

It'll soon shake your windows and rattle your walls[00:02:09]

不久就要震动你们的深宫[00:02:12]

For the times they are a-changin'[00:02:12]

因为这时代正在变革当中[00:02:27]

Come mothers and fathers[00:02:27]

每一位父亲母亲[00:02:29]

Throughout the land[00:02:29]

这片土地上的[00:02:32]

And don't criticize[00:02:32]

不要妄评[00:02:34]

What you can't understand[00:02:34]

如果你们无法弄懂[00:02:36]

Your sons and your daughters[00:02:36]

你们的儿子和女儿[00:02:38]

Are beyond your command[00:02:38]

已不在你们掌控[00:02:40]

Your old road is rapidly agin'[00:02:40]

你们的旧路正在疾速衰老[00:02:45]

Please get out of the new one if you can't lend your hand[00:02:45]

如果无法出力,就请让路[00:02:49]

For the times they are a-changin'[00:02:49]

因为这时代正在变革当中[00:03:19]

The line it is drawn[00:03:19]

界限已划清[00:03:20]

The curse it is cast[00:03:20]

诅咒已显效[00:03:22]

The slow one now[00:03:22]

今日踟蹰不前者[00:03:25]

Will later be fast[00:03:25]

他日迅如疾风[00:03:28]

As the present now[00:03:28]

世界当前[00:03:29]

Will later be past[00:03:29]

转眼明日黄花[00:03:31]

The order is rapidly fadin'[00:03:31]

眼下秩序日渐消融[00:03:37]

And the first one now will later be last[00:03:37]

今朝最是风流,他日沦落末流[00:03:40]

For the times they are a-changin'[00:03:40]

因为这时代正在变革当中[00:03:45]