歌手: lee Kyoo Hyung
时长: 02:29
1유로에 1,420원 (1EURO 1,420WON) (《Europe Blog》韩剧插曲) - 이규형 (Lee Kyoo hyung)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:15]
일 유로 일 유로면 1220원[00:00:15]
一欧元 一欧元就是1220韩元[00:00:20]
환율 올라 이젠 1425원[00:00:20]
汇率上升 现在是1425韩元[00:00:28]
10원씩 오를 때마다[00:00:28]
每10韩元上涨的时候 [00:00:31]
무너지는 내 마음[00:00:31]
我的心就沉沉下坠[00:00:34]
애써 참으면서[00:00:34]
一边竭力强忍[00:00:37]
너에게 매달 송금한 돈[00:00:37]
每个月给你汇的款 [00:00:41]
삼백구십육만[00:00:41]
396万 [00:00:42]
사천원이면[00:00:42]
4千韩元的话 [00:00:44]
치킨이 백오십마리[00:00:44]
就是150只炸鸡 [00:00:48]
족발이 백 접시[00:00:48]
100碟猪蹄 [00:00:51]
양말이 삼백 두 켤레[00:00:51]
302双袜子 [00:00:55]
갖고 싶은 아이패드[00:00:55]
想要的iPad[00:00:56]
여섯 대 살 수 있는[00:00:56]
这是能买6个的 [00:00:59]
돈이었지[00:00:59]
钱啊 [00:01:01]
하지만 너를 위해[00:01:01]
可是为了你[00:01:04]
삼년 참아 왔어[00:01:04]
我忍了三年[00:01:08]
단비야 내 돈 갚지마[00:01:08]
丹菲啊 不要还我的钱[00:01:11]
그 말 만은 하지마[00:01:11]
不要说那句话[00:01:15]
단비야 내 돈 갚지마[00:01:15]
丹菲啊 不要还我的钱[00:01:18]
그건 이별이야[00:01:18]
那是离别啊[00:01:22]
단비야 내 돈 갚지마[00:01:22]
丹菲啊 不要还我的钱[00:01:25]
우리 사랑 했잖아[00:01:25]
我们曾经爱过啊[00:01:28]
단비야 내 돈 갚지마[00:01:28]
丹菲啊 不要还我的钱[00:01:32]
너는 내 전부야[00:01:32]
你是我的全部啊[00:01:53]
내가 뭘 잘못했니 아닌데[00:01:53]
我做错什么了吗 不是啊 [00:02:00]
내가 뭘 실수했니 없는데[00:02:00]
我哪里失误了吗 没有啊[00:02:07]
너의 새로운 남자 파리지엥[00:02:07]
你的新男友 巴黎人[00:02:13]
어디가 그리 좋냐[00:02:13]
到底有什么好的[00:02:18]