歌手: 日笠陽子&柚木涼香
时长: 04:02
TRINITY×SEVENTH+HEAVEN (《TRINITY SEVEN》TV动画片尾曲) - 日笠陽子 (ひかさ ようこ)/柚木涼香[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]
詞:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND[00:00:06]
//[00:00:10]
書き換えられていくのは末来の記憶[00:00:10]
未来的记忆被重新改写 [00:00:16]
込められたその意思は何を指し示す[00:00:16]
植入心底的意志指示出的是什么 [00:00:22]
壊すことが正しい事だとしても[00:00:22]
即便破坏乃正义 [00:00:29]
信じたくなったのは瞳を見たから[00:00:29]
可真正让我不再相信的 却是因为望见你的双瞳[00:00:35]
Alea iacta est[00:00:35]
骰子已被掷下[00:00:38]
始まった崩壊を消し去って[00:00:38]
抹消已然开始的崩坏 [00:00:41]
不条理な計画に抗うのが希望[00:00:41]
抵抗荒谬计划的 正是希望 [00:00:50]
開かれた扉の向こう[00:00:50]
被推开的门扉的彼方 [00:00:53]
見えますかその世界[00:00:53]
你看得到那方的世界吗 [00:00:54]
Trinity seventh heaven[00:00:54]
魔道书7使者[00:00:56]
Try to make the world what you want[00:00:56]
试着去创造你理想的世界 [00:01:00]
貴方だけ求めてた手に入れるため[00:01:00]
一心渴求着你 为了拥有一切 [00:01:05]
運命さえ支配して望み得るのは[00:01:05]
不惜掌控命运 也渴望得到的是 [00:01:09]
For you for me for the everyone[00:01:09]
于你于我 于每个人 [00:01:13]
重なる願い[00:01:13]
重合的心愿 [00:01:21]
迷うよりも自分の想いに従い[00:01:21]
与其迷惘 不如随心所向 [00:01:27]
奪うよりも痛みを分かち合ってくれる[00:01:27]
与其争夺 不如和我一同分担痛苦 [00:01:34]
Facta non verba[00:01:34]
行胜于言[00:01:36]
そうやって進んで往くのは[00:01:36]
就这样毅然前行 [00:01:40]
失った総てを取り戻す方程式[00:01:40]
那是夺回失去的一切的方程式 [00:01:48]
繰り返す終わりの果てに[00:01:48]
轮回的终点尽头 [00:01:51]
創りだすその世界[00:01:51]
开始创造出你的世界 [00:01:53]
Trinity seventh heaven[00:01:53]
魔道书7使者[00:01:54]
Try to make the world what you want[00:01:54]
试着去创造你理想的世界 [00:01:59]
決めるのはたった一人[00:01:59]
决定权只在一人 [00:02:02]
創世の鍵[00:02:02]
紧握创世的钥匙 [00:02:04]
握りしめ選ぶのは誰の望みを[00:02:04]
你会选择 [00:02:07]
For you for me for the everyone[00:02:07]
于你于我 于每个人 [00:02:11]
叶えるのですか[00:02:11]
实现谁的愿望 [00:02:20]
清らかな光も縋るべき救いも[00:02:20]
那一线圣洁之光也好 理应依赖的救赎也罢 [00:02:33]
届かない奈落の闇まで[00:02:33]
皆是你伸向 [00:02:39]
差し伸べるのはその手[00:02:39]
抵达不到的地狱深渊的手 [00:02:45]
Alea iacta est[00:02:45]
骰子已被掷下[00:02:47]
始まった崩壊を消し去って[00:02:47]
抹消已然开始的崩坏 [00:02:51]
不条理な計画に抗うのが希望[00:02:51]
抵抗荒谬计划的 正是希望 [00:02:57]
鎖された扉の向こう顕われるその世界[00:02:57]
被封锁的门扉的彼方 逐渐显现的那方世界 [00:03:02]
Trinity seventh heaven[00:03:02]
魔道书7使者[00:03:04]
Try to make the world what you want[00:03:04]
试着去创造你理想的世界 [00:03:08]
貴方だけ求めてた手に入れるため[00:03:08]
一心渴求着你 为了拥有一切 [00:03:13]
救いさえ支配して望み得るのは[00:03:13]
不惜掌控救赎 也渴望得到的是 [00:03:16]
For you for me for the everyone[00:03:16]
于你于我 于每个人 [00:03:21]
重なる祈り[00:03:21]
相融的祈祷[00:03:23]
まだ知らない奇跡の向こう[00:03:23]
依旧未知的奇迹的彼方 [00:03:26]
届かせてその場所は全ての願い[00:03:26]
请让我传递 那个地方便是所有的心愿 [00:03:29]
Try to make the world what we want[00:03:29]
试着去创造我们理想的世界 [00:03:33]
信じてる繰り返す終わりの向こう[00:03:33]
我始终坚信 在周而复始的终点尽头 [00:03:38]
見えるはずその世界[00:03:38]
定能看到那个世界 [00:03:40]
Trinity seventh heaven[00:03:40]
魔道书7使者[00:03:42]
新たな物語書き込んでいく[00:03:42]
书写全新的故事 [00:03:49]
Date et dabitur vobis[00:03:49]
对别人施舍 别人也会对你施舍[00:03:52]
Date et dabitur vobis[00:03:52]
对别人施舍 别人也会对你施舍[00:03:57]