所属专辑:All The Light Above It Too
歌手: Jack Johnson
时长: 02:52
Big Sur - Jack Johnson (杰克·强森)[00:00:00]
//[00:00:00]
Written by:Jack Johnson[00:00:00]
//[00:00:19]
Behind the wheel against the road[00:00:19]
穿梭在车辆中 在公路中逆行[00:00:21]
Next to you the central coast[00:00:21]
你身边就是中央海岸[00:00:23]
The central thought within my mind[00:00:23]
我只在想[00:00:25]
Is how to stay within these lines[00:00:25]
怎样才能够不越出这安全线[00:00:28]
But still be free[00:00:28]
但依然无拘无束[00:00:32]
Beneath the ground the giants sleep[00:00:32]
巨人们在地底沉睡[00:00:34]
And maybe we're just in their dreams[00:00:34]
或许他们的梦中有我们的身影[00:00:36]
The setting sun with every turn[00:00:36]
百般轮回 夕阳西下[00:00:38]
Above the ground the oak trees burn[00:00:38]
地面的橡树 几乎要燃烧起来[00:00:41]
And they wheep for rain[00:00:41]
它们祈求雨水 落下了泪水[00:00:46]
And for this endless conversation[00:00:46]
也为被繁星所煽动[00:00:51]
Instigated by the stars[00:00:51]
无止境的絮叨[00:00:57]
A pocket knife an old guitar[00:00:57]
一把折叠刀 和旧吉他[00:00:59]
Coffee cup a deck of cards[00:00:59]
咖啡杯 一副扑克牌[00:01:01]
Codi codi dashboard feet[00:01:01]
分数计算机 仪表盘底座[00:01:03]
Flashlight children by the stream[00:01:03]
用闪光灯照亮小溪边的孩子们[00:01:10]
A box of books a book of rocks[00:01:10]
一箱子的书 一本关于岩石的书[00:01:11]
One for the birds one for the knots[00:01:11]
一本关于鸟类 一本关于绳结[00:01:14]
That I will learn how to tie[00:01:14]
我们可以学会如何打结[00:01:16]
Around this day to keep my life[00:01:16]
今天一天怎么来生活[00:01:19]
From sliding away[00:01:19]
不用再悄悄地溜走[00:01:24]
From this endless conversation[00:01:24]
远离这被繁星激起[00:01:29]
Instigated by the stars[00:01:29]
无止境的絮叨[00:01:33]
A little wood to keep it burning[00:01:33]
一个小小的木头便能让其燃烧[00:01:37]
Fascinated by it all[00:01:37]
对一切都深深着迷[00:02:00]
The first awake will stoke the coast[00:02:00]
清晨的苏醒点燃这海岸[00:02:02]
The early morning river rocks[00:02:02]
清晨河边的岩石[00:02:04]
The last one in the swing will break[00:02:04]
最后一块会在旋转中破碎[00:02:06]
Stones will stack the kids will make[00:02:06]
石头门被堆起 孩子们会画下[00:02:10]
Those lines[00:02:10]
这些界限[00:02:13]
Roxaboxen by the creek[00:02:13]
小溪旁的岩石和箱子[00:02:15]
Candle lights began to speak[00:02:15]
蜡烛的微光开始说话[00:02:17]
Words are broken smoke signals that will leads us into the light[00:02:17]
这话语打破了迷雾 引导我们走向光明[00:02:22]
Into it all[00:02:22]
全然的光明[00:02:24]
And always[00:02:24]
和那永远[00:02:28]
Always endless conversations[00:02:28]
被繁星煽动的[00:02:32]
Implicated by the stars[00:02:32]
无止境的絮叨[00:02:36]
A little wood to keep it burning[00:02:36]
一根小小的木棍就能让其燃烧[00:02:40]
Fascinated by it all[00:02:40]
对一切着迷[00:02:45]
And always[00:02:45]
永远如此[00:02:50]