所属专辑:谭咏麟 X 杜丽莎 TIME AFTER TIME 演唱会
歌手: 杜丽莎
时长: 06:00
Vincent (Live) - 杜丽莎 (Teresa Carpio)[00:00:00]
//[00:00:12]
Starry starry night[00:00:12]
星光闪耀的夜晚[00:00:20]
Paint your palette blue and gray[00:00:20]
映射出你深深的忧郁和晦暗[00:00:26]
Look out on a summer s day[00:00:26]
眺望夏日的白昼[00:00:30]
With eyes that know the darkness is my soul[00:00:30]
用那双深入我内心深处的眼睛[00:00:35]
Shadows on the hills sketch the trees and the daffodils[00:00:35]
山丘上的投影 显现出树丛和水仙花的倩影[00:00:48]
Catch the breeze and the winter chills[00:00:48]
捕捉寒风和冬季的寒意[00:00:52]
In colors on the snowy linen land[00:00:52]
在这如雪的画布上[00:01:00]
Now I understand what you tried to say to me[00:01:00]
此刻我才明白 你曾经想对我说的那些话[00:01:13]
How you suffered for your sanity[00:01:13]
你是如何承受苦痛[00:01:20]
How you tried to set them free[00:01:20]
你是如何获取自由[00:01:24]
They would not listen they did not know how[00:01:24]
那些人不会听到 他们无法体会[00:01:31]
Perhaps they ll listen now[00:01:31]
或许他们现在会知道[00:01:38]
Starry starry night[00:01:38]
星光闪耀的夜晚[00:01:46]
Flaming flowers that brightly blaze[00:01:46]
那些如火焰般绽放的花儿[00:01:52]
Swirling clouds in violet haze[00:01:52]
那些在紫罗兰中旋转的云朵[00:01:57]
Reflect in Vincent s eyes of china blue[00:01:57]
都在文森特瓷器一样湛蓝的眸子[00:02:03]
Colors changing hue morning fields of amber grain[00:02:03]
变幻着色彩 清晨琥珀色的原野[00:02:17]
Weathered faces lined in pain[00:02:17]
风化了饱藏痛苦的脸庞[00:02:21]
Are soothed beneath the artist s loving hand[00:02:21]
艺术家们用深情的手去抚慰那些忧伤[00:02:30]
Now I understand what you tried to say to me[00:02:30]
此刻我才明白 你曾经想对我说的那些话[00:02:44]
How you suffered for your sanity[00:02:44]
你是如何承受苦痛[00:02:51]
How you tried to set them free[00:02:51]
你是如何获取自由[00:02:55]
They would not listen they did not know how[00:02:55]
那些人不会听到 他们无法体会[00:03:03]
Perhaps they ll listen now[00:03:03]
或许他们现在会知道[00:03:08]
For they could not love you[00:03:08]
因为他们并不爱你[00:03:14]
And still your love was true[00:03:14]
但你的爱却如此真实[00:03:22]
And when no hope was left inside on that starry starry night[00:03:22]
在那个星光闪耀的夜晚 留下的只有绝望[00:03:30]
You took your life as lovers often do[00:03:30]
你却像其他爱人一样 带走了自己的生命[00:03:38]
But I could have told you Vincent[00:03:38]
但是我必须告诉你 文森特[00:03:41]
This world was never meant for one as beautiful as you[00:03:41]
这世上已经没有什么 和你一样美好[00:03:55]
Starry starry night[00:03:55]
星光闪耀的夜晚[00:04:02]
Portraits hung in empty hall[00:04:02]
那些肖像悬挂在空寂的大厅[00:04:09]
Frameless heads on nameless walls[00:04:09]
没有画框的头像 不知名的墙壁[00:04:14]
With eyes that watch the world and can t forget[00:04:14]
用那双难以忘怀的眼睛注视着这世界[00:04:20]
Like the strangers that you ve met[00:04:20]
就像曾经遇到过的陌生人一样[00:04:27]
The ragged man in ragged clothes[00:04:27]
邋遢男人们穿着褴褛的衣衫[00:04:34]
The silver thorn of bloody rose[00:04:34]
血红的玫瑰中银白的荆棘[00:04:39]
Lie crushed and broken on the virgin snow[00:04:39]
就像是躺在圣洁的雪地里[00:04:46]
Now I think I know what you tried to say to me[00:04:46]
此刻我才明白 你曾经想对我说的那些话[00:04:59]
How you suffered for your sanity and[00:04:59]
你是如何承受苦痛[00:05:06]
How you tried to set them free[00:05:06]
你是如何获取自由[00:05:11]
They would not listen they re not listening still[00:05:11]
他们根本不会理会[00:05:20]
Perhaps they never will[00:05:20]
或许永远不会[00:05:25]