所属专辑:Bossa Garden
时长: 04:33
Bad Romance - Marcela Mangabeira[00:00:00]
//[00:00:07]
Want your bad romance[00:00:07]
垂涎于你的邪恶传奇[00:00:15]
Want your bad romance[00:00:15]
垂涎于你的邪恶传奇[00:00:17]
I want your ugly[00:00:17]
垂涎于你的丑恶[00:00:18]
I want your disease[00:00:18]
垂涎于你的病态[00:00:21]
I want your everything[00:00:21]
垂涎于你的所有[00:00:22]
As long as it's free[00:00:22]
与自由同样长久[00:00:24]
I want your love[00:00:24]
我就垂涎于你的爱恋[00:00:27]
Love-love-love i want your love[00:00:27]
爱恋[00:00:33]
I want your drama[00:00:33]
垂涎于你的鼓点[00:00:35]
The touch of your hand[00:00:35]
你治愈的抚摸[00:00:37]
I want your leather-studded kiss in the sand[00:00:37]
垂涎于剧本中抽搐肮脏的吻[00:00:41]
I want your love[00:00:41]
我就垂涎于你的爱恋[00:00:43]
Love-love-love[00:00:43]
爱恋[00:00:44]
I want your love[00:00:44]
我就垂涎于你的爱恋[00:00:50]
You know that i want you[00:00:50]
我就垂涎于你的爱恋[00:00:51]
And you know that i need you[00:00:51]
你知道我需要你[00:00:54]
I want it bad your bad romance[00:00:54]
我要它更邪恶,邪恶传奇[00:00:58]
I want your love and[00:00:58]
我就垂涎于你的爱恋[00:00:59]
I want your revenge[00:00:59]
我就垂涎于你的复仇[00:01:01]
You and me could write a bad romance[00:01:01]
你我正在编织邪恶传奇[00:01:06]
I want your love and[00:01:06]
我就垂涎于你的爱恋[00:01:07]
All your lovers' revenge[00:01:07]
我垂涎于你的复仇[00:01:09]
You and me could write a bad romance[00:01:09]
你我正在编织邪恶传奇[00:01:13]
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:01:13]
//[00:01:18]
Caught in a bad romance[00:01:18]
囚禁于邪恶传奇[00:01:21]
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:01:21]
//[00:01:26]
Caught in a bad romance[00:01:26]
囚禁于邪恶传奇[00:01:37]
Want your bad romance[00:01:37]
垂涎于你的邪恶传奇[00:01:39]
I want your horror[00:01:39]
我垂涎于你的恐惧[00:01:41]
I want your design[00:01:41]
垂涎于你的阴谋[00:01:43]
Cause you're a criminal[00:01:43]
只因你是罪孽[00:01:44]
As long as your mine[00:01:44]
与我属于你的时日一样长久[00:01:47]
I want your love[00:01:47]
我就垂涎于你的爱恋[00:01:49]
Love-love-love i want your love[00:01:49]
爱恋[00:01:55]
I want your psycho[00:01:55]
我垂涎于你的灵魂[00:01:56]
Your vertigo stick[00:01:56]
枯木因你燃烧[00:01:59]
Want you in my rear window[00:01:59]
垂涎于囚在我牢房里的你[00:02:01]
Baby you're sick[00:02:01]
亲爱的每当你充满攻击性时[00:02:03]
I want your love[00:02:03]
我就垂涎于你的爱恋[00:02:05]
Love-love-love[00:02:05]
爱恋[00:02:07]
I want your love[00:02:07]
我就垂涎于你的爱恋[00:02:12]
You know that i want you[00:02:12]
我就垂涎于你的爱恋[00:02:14]
And you know that i need you[00:02:14]
你知道我需要你[00:02:16]
I want a bad bad romance[00:02:16]
垂涎于你的邪恶传奇[00:02:20]
I want your love and[00:02:20]
我就垂涎于你的爱恋[00:02:21]
I want your revenge[00:02:21]
我就垂涎于你的复仇[00:02:23]
You and me could write a bad romance[00:02:23]
你我正在编织邪恶传奇[00:02:27]
Oh-oh-oh-oh-oooh[00:02:27]
//[00:02:28]
I want your love and[00:02:28]
我就垂涎于你的爱恋[00:02:29]
All your lovers' revenge[00:02:29]
我垂涎于你的复仇[00:02:31]
You and me could write a bad romance[00:02:31]
你我正在编织邪恶传奇[00:02:35]
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:02:35]
//[00:02:40]
Caught in a bad romance[00:02:40]
囚禁于邪恶传奇[00:02:43]
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:02:43]
//[00:02:48]
Caught in a bad romance[00:02:48]
囚禁于邪恶传奇[00:02:59]
Want your bad romance[00:02:59]
垂涎于你的邪恶传奇[00:03:01]
Walk walk fashion baby[00:03:01]
走时尚宝贝[00:03:03]
Work it[00:03:03]
动起来[00:03:03]
Move that b**ch crazy[00:03:03]
动起来,疯狂的坏女子[00:03:05]
Walk walk fashion baby[00:03:05]
走时尚宝贝[00:03:07]
Work it[00:03:07]
动起来[00:03:07]
Move that b**ch crazy[00:03:07]
动起来,疯狂的坏女子[00:03:09]
Walk walk fashion baby[00:03:09]
走时尚宝贝[00:03:11]
Work it[00:03:11]
动起来[00:03:11]
Move that b**ch crazy[00:03:11]
动起来,疯狂的坏女子[00:03:13]
Walk walk fashion baby[00:03:13]
走时尚宝贝[00:03:15]
Work it[00:03:15]
动起来[00:03:15]
I'm a freak b**ch baby[00:03:15]
因为我是个怪诞坏女子[00:03:18]
I want your love and[00:03:18]
我就垂涎于你的爱恋[00:03:20]
I want your revenge[00:03:20]
我就垂涎于你的复仇[00:03:22]
I want your love[00:03:22]
我就垂涎于你的爱恋[00:03:23]
I don't wanna be friends[00:03:23]
我不想成为朋友[00:03:26]
Je veux ton amour[00:03:26]
//[00:03:28]
Et je veux ta revanche[00:03:28]
我垂涎于你的复仇[00:03:30]
Je veux ton amour[00:03:30]
//[00:03:32]
I don't wanna be friends[00:03:32]
我不想成为朋友[00:03:33]
Oh-oh-oh-oh-oooh[00:03:33]
//[00:03:35]
I don't wanna be friends[00:03:35]
我不想成为朋友[00:03:40]
I don't wanna be friends[00:03:40]
我不想成为朋友[00:03:44]
Want your bad romance[00:03:44]
垂涎于你的邪恶传奇[00:03:50]
I want your love and[00:03:50]
我就垂涎于你的爱恋[00:03:51]
I want your revenge[00:03:51]
我就垂涎于你的复仇[00:03:53]
You and me could write a bad romance[00:03:53]
你我正在编织邪恶传奇[00:03:57]
Oh-oh-oh-oh-oooh[00:03:57]
//[00:03:58]
I want your love and[00:03:58]
我就垂涎于你的爱恋[00:03:59]
All your lovers' revenge[00:03:59]
我垂涎于你的复仇[00:04:01]
You and me could write a bad romance[00:04:01]
你我正在编织邪恶传奇[00:04:05]
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:04:05]
//[00:04:09]
Want your bad romance[00:04:09]
垂涎于你的邪恶传奇[00:04:10]
Caught in a bad romance[00:04:10]
囚禁于邪恶传奇[00:04:13]
Want your bad romance[00:04:13]
垂涎于你的邪恶传奇[00:04:14]
Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:04:14]
//[00:04:17]
Want your bad romance[00:04:17]
垂涎于你的邪恶传奇[00:04:19]
Caught in a bad romance[00:04:19]
囚禁于邪恶传奇[00:04:23]
Rah-rah-ah-ah-ah-ah[00:04:23]
//[00:04:25]
Roma-roma-mamaa[00:04:25]
//[00:04:27]
Ga-ga-ooh-la-la[00:04:27]
//[00:04:29]
Want your bad romance[00:04:29]
垂涎于你的邪恶传奇[00:04:34]