• 转发
  • 反馈

《Bad Romance》歌词


歌曲: Bad Romance

所属专辑:Bossa Garden

歌手: Marcela Mangabeira

时长: 04:33

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Bad Romance

Bad Romance - Marcela Mangabeira[00:00:00]

//[00:00:07]

Want your bad romance[00:00:07]

垂涎于你的邪恶传奇[00:00:15]

Want your bad romance[00:00:15]

垂涎于你的邪恶传奇[00:00:17]

I want your ugly[00:00:17]

垂涎于你的丑恶[00:00:18]

I want your disease[00:00:18]

垂涎于你的病态[00:00:21]

I want your everything[00:00:21]

垂涎于你的所有[00:00:22]

As long as it's free[00:00:22]

与自由同样长久[00:00:24]

I want your love[00:00:24]

我就垂涎于你的爱恋[00:00:27]

Love-love-love i want your love[00:00:27]

爱恋[00:00:33]

I want your drama[00:00:33]

垂涎于你的鼓点[00:00:35]

The touch of your hand[00:00:35]

你治愈的抚摸[00:00:37]

I want your leather-studded kiss in the sand[00:00:37]

垂涎于剧本中抽搐肮脏的吻[00:00:41]

I want your love[00:00:41]

我就垂涎于你的爱恋[00:00:43]

Love-love-love[00:00:43]

爱恋[00:00:44]

I want your love[00:00:44]

我就垂涎于你的爱恋[00:00:50]

You know that i want you[00:00:50]

我就垂涎于你的爱恋[00:00:51]

And you know that i need you[00:00:51]

你知道我需要你[00:00:54]

I want it bad your bad romance[00:00:54]

我要它更邪恶,邪恶传奇[00:00:58]

I want your love and[00:00:58]

我就垂涎于你的爱恋[00:00:59]

I want your revenge[00:00:59]

我就垂涎于你的复仇[00:01:01]

You and me could write a bad romance[00:01:01]

你我正在编织邪恶传奇[00:01:06]

I want your love and[00:01:06]

我就垂涎于你的爱恋[00:01:07]

All your lovers' revenge[00:01:07]

我垂涎于你的复仇[00:01:09]

You and me could write a bad romance[00:01:09]

你我正在编织邪恶传奇[00:01:13]

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:01:13]

//[00:01:18]

Caught in a bad romance[00:01:18]

囚禁于邪恶传奇[00:01:21]

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:01:21]

//[00:01:26]

Caught in a bad romance[00:01:26]

囚禁于邪恶传奇[00:01:37]

Want your bad romance[00:01:37]

垂涎于你的邪恶传奇[00:01:39]

I want your horror[00:01:39]

我垂涎于你的恐惧[00:01:41]

I want your design[00:01:41]

垂涎于你的阴谋[00:01:43]

Cause you're a criminal[00:01:43]

只因你是罪孽[00:01:44]

As long as your mine[00:01:44]

与我属于你的时日一样长久[00:01:47]

I want your love[00:01:47]

我就垂涎于你的爱恋[00:01:49]

Love-love-love i want your love[00:01:49]

爱恋[00:01:55]

I want your psycho[00:01:55]

我垂涎于你的灵魂[00:01:56]

Your vertigo stick[00:01:56]

枯木因你燃烧[00:01:59]

Want you in my rear window[00:01:59]

垂涎于囚在我牢房里的你[00:02:01]

Baby you're sick[00:02:01]

亲爱的每当你充满攻击性时[00:02:03]

I want your love[00:02:03]

我就垂涎于你的爱恋[00:02:05]

Love-love-love[00:02:05]

爱恋[00:02:07]

I want your love[00:02:07]

我就垂涎于你的爱恋[00:02:12]

You know that i want you[00:02:12]

我就垂涎于你的爱恋[00:02:14]

And you know that i need you[00:02:14]

你知道我需要你[00:02:16]

I want a bad bad romance[00:02:16]

垂涎于你的邪恶传奇[00:02:20]

I want your love and[00:02:20]

我就垂涎于你的爱恋[00:02:21]

I want your revenge[00:02:21]

我就垂涎于你的复仇[00:02:23]

You and me could write a bad romance[00:02:23]

你我正在编织邪恶传奇[00:02:27]

Oh-oh-oh-oh-oooh[00:02:27]

//[00:02:28]

I want your love and[00:02:28]

我就垂涎于你的爱恋[00:02:29]

All your lovers' revenge[00:02:29]

我垂涎于你的复仇[00:02:31]

You and me could write a bad romance[00:02:31]

你我正在编织邪恶传奇[00:02:35]

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:02:35]

//[00:02:40]

Caught in a bad romance[00:02:40]

囚禁于邪恶传奇[00:02:43]

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:02:43]

//[00:02:48]

Caught in a bad romance[00:02:48]

囚禁于邪恶传奇[00:02:59]

Want your bad romance[00:02:59]

垂涎于你的邪恶传奇[00:03:01]

Walk walk fashion baby[00:03:01]

走时尚宝贝[00:03:03]

Work it[00:03:03]

动起来[00:03:03]

Move that b**ch crazy[00:03:03]

动起来,疯狂的坏女子[00:03:05]

Walk walk fashion baby[00:03:05]

走时尚宝贝[00:03:07]

Work it[00:03:07]

动起来[00:03:07]

Move that b**ch crazy[00:03:07]

动起来,疯狂的坏女子[00:03:09]

Walk walk fashion baby[00:03:09]

走时尚宝贝[00:03:11]

Work it[00:03:11]

动起来[00:03:11]

Move that b**ch crazy[00:03:11]

动起来,疯狂的坏女子[00:03:13]

Walk walk fashion baby[00:03:13]

走时尚宝贝[00:03:15]

Work it[00:03:15]

动起来[00:03:15]

I'm a freak b**ch baby[00:03:15]

因为我是个怪诞坏女子[00:03:18]

I want your love and[00:03:18]

我就垂涎于你的爱恋[00:03:20]

I want your revenge[00:03:20]

我就垂涎于你的复仇[00:03:22]

I want your love[00:03:22]

我就垂涎于你的爱恋[00:03:23]

I don't wanna be friends[00:03:23]

我不想成为朋友[00:03:26]

Je veux ton amour[00:03:26]

//[00:03:28]

Et je veux ta revanche[00:03:28]

我垂涎于你的复仇[00:03:30]

Je veux ton amour[00:03:30]

//[00:03:32]

I don't wanna be friends[00:03:32]

我不想成为朋友[00:03:33]

Oh-oh-oh-oh-oooh[00:03:33]

//[00:03:35]

I don't wanna be friends[00:03:35]

我不想成为朋友[00:03:40]

I don't wanna be friends[00:03:40]

我不想成为朋友[00:03:44]

Want your bad romance[00:03:44]

垂涎于你的邪恶传奇[00:03:50]

I want your love and[00:03:50]

我就垂涎于你的爱恋[00:03:51]

I want your revenge[00:03:51]

我就垂涎于你的复仇[00:03:53]

You and me could write a bad romance[00:03:53]

你我正在编织邪恶传奇[00:03:57]

Oh-oh-oh-oh-oooh[00:03:57]

//[00:03:58]

I want your love and[00:03:58]

我就垂涎于你的爱恋[00:03:59]

All your lovers' revenge[00:03:59]

我垂涎于你的复仇[00:04:01]

You and me could write a bad romance[00:04:01]

你我正在编织邪恶传奇[00:04:05]

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:04:05]

//[00:04:09]

Want your bad romance[00:04:09]

垂涎于你的邪恶传奇[00:04:10]

Caught in a bad romance[00:04:10]

囚禁于邪恶传奇[00:04:13]

Want your bad romance[00:04:13]

垂涎于你的邪恶传奇[00:04:14]

Oh-oh-oh-oh-oooh-oh-oh-oooh-oh-oh-oh-oh[00:04:14]

//[00:04:17]

Want your bad romance[00:04:17]

垂涎于你的邪恶传奇[00:04:19]

Caught in a bad romance[00:04:19]

囚禁于邪恶传奇[00:04:23]

Rah-rah-ah-ah-ah-ah[00:04:23]

//[00:04:25]

Roma-roma-mamaa[00:04:25]

//[00:04:27]

Ga-ga-ooh-la-la[00:04:27]

//[00:04:29]

Want your bad romance[00:04:29]

垂涎于你的邪恶传奇[00:04:34]