所属专辑:America : Bridge Over Troubled Water
时长: 05:28
The sound of silence - The King's Singers (国王歌手合唱团)/English Chamber Orchestra (英国室内乐团)/Carl Davis[00:00:00]
//[00:00:28]
Hello darkness my old friend[00:00:28]
你好 黑夜 我的老友[00:00:34]
I've come to talk with you again[00:00:34]
我又来找你聊天了[00:00:40]
Because a vision softly creeping[00:00:40]
因为有个幻影无声无息地爬过[00:00:46]
Left its seeds while I was sleeping[00:00:46]
趁我熟睡时留下了种子[00:00:52]
And the vision[00:00:52]
这幻影[00:00:55]
That was planted in my brain[00:00:55]
在我脑海里种下了根[00:01:01]
Still remains[00:01:01]
萦绕不去[00:01:07]
Within the sound of silence[00:01:07]
于寂静无声的此刻[00:01:13]
In restless dreams I walked alone[00:01:13]
在无数浮躁的梦中我茕茕独行[00:01:19]
Narrow streets of cobblestone[00:01:19]
行走在鹅卵石铺就的狭窄街道上[00:01:25]
'Neath the halo of a street lamp[00:01:25]
头顶上街灯的光晕将我笼罩[00:01:30]
I turned my collar to the cold and damp[00:01:30]
我竖起衣领以抗御夜的寒冷及潮湿[00:01:37]
When my eyes were stabbed[00:01:37]
当我的双眼被[00:01:39]
By the flash of a neon light[00:01:39]
霓虹灯的闪烁所刺痛时[00:01:44]
That split the night[00:01:44]
这闪烁也划破夜空[00:01:48]
And touched the sound of silence[00:01:48]
打破了黑夜的沉静[00:02:17]
And in the naked light I saw[00:02:17]
在无罩灯的照耀下我看到[00:02:22]
Ten thousand people[00:02:22]
数以万计的人[00:02:24]
Maybe more[00:02:24]
也许更多[00:02:28]
People talking without speaking[00:02:28]
有人说无聊的话语[00:02:33]
People hearing without listening[00:02:33]
有人漫不经心地听着别人说[00:02:38]
People writing songs that voices never share[00:02:38]
有人在写着那些从不会被传唱的歌[00:02:47]
No one dare[00:02:47]
但没有人敢去[00:02:51]
Disturb the sound of silence[00:02:51]
打破这份静默[00:02:58]
"Fools" said I "You do not know[00:02:58]
我说着 愚蠢的人啊 你们不知道[00:03:03]
Silence like a cancer grows[00:03:03]
静默会像癌细胞那样扩散[00:03:09]
Hear my words that I might teach you[00:03:09]
聆听我的话 我才能教导你[00:03:14]
Take my arms that I might reach you "[00:03:14]
抓紧我的手 我才能救你[00:03:19]
But my words like silent raindrops fell[00:03:19]
但是我的话如寂静无声的雨点落下[00:03:28]
And echoed[00:03:28]
徒然回响在[00:03:29]
In the wells of silence[00:03:29]
沉静的天井之中[00:03:52]
And the people bowed and prayed[00:03:52]
人们仍然顶礼膜拜着[00:03:57]
To the neon god they made[00:03:57]
自己塑造的霓虹灯神像[00:04:02]
And the sign flashed out its warning[00:04:02]
霓虹灯突然闪烁警示[00:04:07]
In the words that it was forming[00:04:07]
警告的语句渐渐成型[00:04:12]
And the sign said "[00:04:12]
预兆显示[00:04:14]
The words of the prophets[00:04:14]
先知的预言[00:04:16]
Are written on the subway walls[00:04:16]
都被写在地铁的墙上[00:04:20]
And tenement halls "[00:04:20]
以及出租公寓的走廊上[00:04:31]
And whisper'd in the sounds of silence[00:04:31]
这告诫也在无声的静默中被轻声传送[00:04:36]