所属专辑:Anything Goes
歌手: Mad Clown
时长: 04:30
바질 - 매드 클라운 (Mad Clown)/브라더수 (BrotherSu)[00:00:00]
//[00:00:17]
그 여름 3년 간의 연애를 끝낸 우리[00:00:17]
//[00:00:20]
실감이 났을 땐 뺨에 뚝뚝 눈물이[00:00:20]
在那个夏天 当切实感受到[00:00:23]
모르고 올라탔던 버스가 그곳을 지날 줄[00:00:23]
我们长达三年的恋情结束的时候 脸上眼泪漱漱[00:00:29]
잠깐 지나친 곳의 모습이 또 멈춰 시간을[00:00:29]
没想到稀里糊涂坐上的公交会经过那里[00:00:34]
세상을 다 가진 듯 기뻤던 그곳에서 이젠[00:00:34]
只是经过的地方的样子又让时间停止[00:00:39]
한 시절이 지나간 듯한 아련한 그 기분을[00:00:39]
仿佛拥有了全世界般开心过的那个地方[00:00:45]
How can I forget you 할말이 아직도 많은데[00:00:45]
现在那种心情就像过了一个时期一样变得依稀[00:00:51]
How can I lose you 이제와 곁에 없는 너에[00:00:51]
我怎么能忘了你 想说的话还有很多[00:01:00]
아직 못한 말들 대신 마른 입에선 한숨만[00:01:00]
我怎么能失去你[00:01:08]
She is not here 혼자 남은 이곳에[00:01:08]
嘴里吐出的不是还没说出的话而是叹息[00:01:13]
햇볕이 들고 눈물 자욱이 마를 때[00:01:13]
她不在了 留我一个人在这里[00:01:18]
계절은 지나고 서로 다른 사랑을 하겠죠[00:01:18]
当阳光照进来眼泪干涸的时候[00:01:24]
함께 걷던 그 길 그대 아닌 손을 잡고서[00:01:24]
四季交替 各自会找到新的爱情吧[00:01:30]
더는 오지 않는 문자 보지 않는 켜진 TV[00:01:30]
在一起走过的那条路上牵着的手不是你的[00:01:33]
기념일을 알리는 핸드폰의 알람 숫자[00:01:33]
不会再发来的短信 开着却不看的电视[00:01:35]
마침표가 없어 길어지는 문장[00:01:35]
手机里提醒纪念日的闹钟数字[00:01:38]
믿음 우리가 끝내 읽지 못한 글자[00:01:38]
变长的没有句号的文章[00:01:41]
처음으로 돌아간다면 지금과는 달랐을까[00:01:41]
信任 我们始终没能读出的字眼[00:01:43]
맘속 한 가운데는 텅 비어서 긴 한숨만[00:01:43]
如果回到最初会不会跟现在不一样[00:01:46]
계절은 돌고 돌아 벌써 두 번째 겨울인데[00:01:46]
心里空荡荡的只有长长的叹息[00:01:49]
내가 살고 있는 건 아직 그 해 여름[00:01:49]
季节不停变换 已经是第二个冬天了[00:01:52]
고단한 일과에 딱딱해진 어깨를[00:01:52]
我还依然活在那年夏天[00:01:55]
아무런 말 없이 감싸지 못했던 날 탓해[00:01:55]
因为辛苦的工作变得僵硬的肩膀[00:01:57]
속에 화가 너무 많아 널 밀쳐낸 두 손과[00:01:57]
责怪自己没能默默地拥抱你[00:02:00]
맘에도 없는 말을 뱉었었던 날 탓해[00:02:00]
心里有太多怒火 责怪自己推开你的手[00:02:03]
둘이 아닌 혼자 선 광화문 사거리[00:02:03]
和毫无真心说出的话[00:02:06]
이제는 다시 못올 너 심술궂게 버린[00:02:06]
不是我们而是我独自站在光华门十字路口[00:02:09]
그 여름 3년 간의 연애를 끝낸 우리[00:02:09]
如今你再也无法回来[00:02:11]
실감이 났을 땐 뺨에 뚝뚝 눈물이[00:02:11]
在那个夏天结束了三年恋爱的我们[00:02:14]
She is not here 혼자 남은 이곳에[00:02:14]
有了实感的时候脸上眼泪漱漱[00:02:20]
햇볕이 들고 눈물 자욱이 마를 때[00:02:20]
她不在了 留我一个人在这里[00:02:25]
계절은 지나고 서로 다른 사랑을 하겠죠[00:02:25]
当阳光照进来晒干眼泪的时候[00:02:31]
함께 걷던 그 길 그대 아닌 손을 잡고서[00:02:31]
四季交替 各自会找到新的爱情吧[00:02:38]
고장난 카세트 테잎처럼 그저 하릴없이[00:02:38]
在一起走过的那条路上牵着的手不是你的[00:02:41]
늘어지는 관계 속 반복되던 다툼들에[00:02:41]
在似坏掉的录音机磁带般毫不犹豫地[00:02:44]
지쳐가던 우리 늦은 밤 전화길 대고서[00:02:44]
拉长的关系里 因为反复的争吵[00:02:46]
깊게 내쉰 한숨과 그 수화기 너머로[00:02:46]
而疲倦的我们 深夜里对着电话[00:02:49]
니 뺨을 스쳐간 눈물이[00:02:49]
发出的深深的叹息 [00:02:50]
얄팍한 자존심 때문에 끝내 삼킨 말들과[00:02:50]
和滑过你脸颊的眼泪[00:02:53]
돌아서기 직전 봤던 마지막 얼굴이[00:02:53]
因肤浅的自尊心终究咽下的那些话[00:02:56]
짙은 그리움으로 내게 다가와서 마주섰지[00:02:56]
和转身之前最后看到的你的脸[00:02:59]
추억은 무방비 상태인 날 흔들었지[00:02:59]
在浓浓的思念里你走过来和我面对面站着[00:03:02]
가끔 서로 뱉어대던 말이 너무도 독해서[00:03:02]
回忆动摇处在无防备状态的我[00:03:04]
단지 상처를 주려고 서로를 향해 욕했어[00:03:04]
偶尔因为互相说出的话太狠毒[00:03:07]
시간을 갖는 게 좋겠어[00:03:07]
会单纯为了给予伤害辱骂彼此[00:03:09]
라고 말한 게 꼭 최선이었어[00:03:09]
要是能拥有时间就好了[00:03:11]
난 네가 야속했어 다시 잘해보자 라는 말이[00:03:11]
说这句话一定是最好的选择[00:03:14]
습관이 될 때쯤 너와 나 키운[00:03:14]
当我听惯了你说我们约好努力好好交往[00:03:17]
바질이 활짝 필 때쯤 그 여름 3년간의[00:03:17]
这句话时 当我们养的罗勒[00:03:20]
연애를 끝낸 우리 실감이 났을 때[00:03:20]
绽放的时候 在那个夏天[00:03:23]
뺨엔 뚝뚝 눈물이[00:03:23]
当切实感受到我们长达三年的恋情结束的时候[00:03:24]
She is not here 혼자 남은 이곳에[00:03:24]
脸上眼泪漱漱[00:03:29]
햇볕이 들고 눈물 자욱이 마를 때[00:03:29]
她不在了 留我一个人在这里[00:03:35]
계절은 지나고 서로 다른 사랑을 하겠죠[00:03:35]
当阳光照进来晒干眼泪的时候[00:03:41]
함께 걷던 그 길 그대 아닌 손을 잡고서[00:03:41]
四季交替 各自会找到新的爱情吧[00:03:46]