所属专辑:(Charm of Life) - SM STATION
歌手: 银赫&金容仙&神童&金希澈
时长: 03:35
짬에서 나오는 바이브 (Charm of Life) (司机哥哥的SWAG) - 희철 (希澈)/은혁 (银赫)/솔라 (颂乐)/신동 (神童)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:희철/신동/은혁/보이비/mr.cho[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:청담동박건우/mr.cho[00:00:01]
//[00:00:02]
编曲:청담동박건우[00:00:02]
//[00:00:03]
I just wanna let you know babe[00:00:03]
//[00:00:07]
Ain't nobody's gonna stop me[00:00:07]
//[00:00:09]
No way[00:00:09]
//[00:00:10]
Think about it[00:00:10]
//[00:00:11]
Carefully till you get it[00:00:11]
//[00:00:14]
Charm of life[00:00:14]
//[00:00:18]
오케 진짜 간만에 찾아 뵙게 됐는데[00:00:18]
很好 久违地来到大家面前[00:00:20]
이케 찾아 뵙게 된 이유가[00:00:20]
这样出现的原因呢[00:00:22]
솔직히 오늘은 여러분께 약간[00:00:22]
其实今天想给各位[00:00:23]
자랑 아닌 자랑 좀[00:00:23]
展现下算不上炫耀的炫耀[00:00:25]
할까 하는데 뭐냐면[00:00:25]
因为吧[00:00:26]
사실 약간 셀럽들만 한다는[00:00:26]
其实我们准备了[00:00:28]
컬래버레이션 준비했어요[00:00:28]
名人们才会做的那种合作[00:00:30]
최초 공개할게요 오케[00:00:30]
首次公开 好[00:00:33]
오케 먼저 킬라그램인데 약간[00:00:33]
好 首先是Killagram[00:00:34]
신동 같기도 하고 약간 모르겠어요[00:00:34]
有点神童的感觉 不知道了[00:00:37]
오케 바로 넉살인데 약간[00:00:37]
好 接下来是Nucksal[00:00:40]
이 형 몇 살인지 약간 모르겠어요[00:00:40]
这哥到底几岁我也不知道了[00:00:42]
오케 마마무 솔라씨인데 약간[00:00:42]
好 然后是MAMAMOO的颂乐小姐[00:00:44]
비타민 같기도 하고 모르겠어요[00:00:44]
有些像维他命 我也不知道了[00:00:47]
Let me show you for the first time[00:00:47]
//[00:00:49]
Charm of life[00:00:49]
//[00:00:51]
And nothing's gonna stop[00:00:51]
//[00:00:52]
My vibe all night[00:00:52]
//[00:00:55]
I don't really really care[00:00:55]
//[00:00:57]
What you say[00:00:57]
//[00:00:59]
I just go on in my way[00:00:59]
//[00:01:04]
이게 바로 짬에서 나오는 vibe[00:01:04]
这便是抽空做出来的风格[00:01:23]
호불호가 확 갈리고[00:01:23]
喜恶分明[00:01:25]
비호감 호감 여혐 남혐[00:01:25]
非好感 好感 厌女 厌男[00:01:26]
사이를 왔다 갔다[00:01:26]
在这之间来来回回[00:01:27]
간단히 말하자면[00:01:27]
简单来说就是[00:01:29]
주옥 같은 트집으로 지들만[00:01:29]
无中生有 他们这种虫子[00:01:30]
불편한 벌레 여시들의 안주인 몸[00:01:30]
只有他们自己觉得不舒服 女侍们的主妇体质[00:01:33]
나이트에서 튀었대[00:01:33]
听说他在夜店里不给钱就溜了[00:01:34]
철조망 전투를 벌였대[00:01:34]
听说他跟人隔着铁丝网争吵[00:01:35]
야 개 짖는 소리 좀 안 나게 해라[00:01:35]
喂 别再乱叫了[00:01:38]
나도 모르는 루머 속에서[00:01:38]
我在连我自己都不知道的传闻中[00:01:40]
13년을 버텼고[00:01:40]
坚持了13年[00:01:42]
사이버 수사대와 팬[00:01:42]
网络警察和粉丝[00:01:45]
Pdf 모아둬[00:01:45]
收集好PDF[00:01:46]
좀 나대긴 하지만[00:01:46]
我虽然有些得瑟[00:01:48]
남을 해치진 않아 ho[00:01:48]
但不会祸害他人[00:01:50]
대스타는 횡성 소들을[00:01:50]
大明星烤横城牛肉[00:01:51]
구워버려 다 안심 줘요[00:01:51]
让你们安心(音同牛里脊)[00:02:09]
날 모르는 애는 없잖아[00:02:09]
没有人不认识我[00:02:10]
엄마한테 가서 여쭤 봐[00:02:10]
去问问你妈妈吧[00:02:12]
신동희 다른 이름 신동[00:02:12]
申东熙 另一个名字神童[00:02:14]
냈다 하면 다 터트리는[00:02:14]
一发行就大爆的[00:02:16]
신곡 bang[00:02:16]
新歌 砰[00:02:16]
네 cd건 테레비건[00:02:16]
无论是光盘还是电视[00:02:18]
내 목소리 얼굴을[00:02:18]
我的声音和脸庞[00:02:19]
떠올리지 못한다면[00:02:19]
若联想不到[00:02:21]
한 번쯤은 의심해 봐 정체성[00:02:21]
就怀疑一下你到底是谁吧[00:02:24]
돈 만져 봤지 치킨 집에 피시방[00:02:24]
闻过钱的味道 炸鸡店 网吧[00:02:26]
또 라운지바 다 건드려 봤지만[00:02:26]
还有酒吧 都开过[00:02:28]
내 집 하나 장만 못하고[00:02:28]
连我自己的房子都没买[00:02:30]
말아먹었지[00:02:30]
全败光了[00:02:31]
잔고 부족해 참고 달릴게[00:02:31]
余额不足 忍着继续向前奔跑[00:02:34]
짬나바가 뭐 별거야[00:02:34]
抽空做出来的风格 有什么大不了的[00:02:36]
13년차 연예인 swag[00:02:36]
出道13年的艺人swag[00:02:38]
Let me show you for the first time[00:02:38]
//[00:02:40]
Charm of life[00:02:40]
//[00:02:42]
And nothing's gonna stop[00:02:42]
//[00:02:43]
My vibe all night[00:02:43]
//[00:02:46]
I don't really really care[00:02:46]
//[00:02:47]
What you say[00:02:47]
//[00:02:49]
I just go on in my way[00:02:49]
//[00:02:55]
이게 바로 짬에서 나오는 vibe[00:02:55]
这便是抽空做出来的风格[00:03:00]