时长: 03:29
이리와봐 (过来) - Masta Wu (마스타우)/BOBBY (金知元)/도끼 (Dok2)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:MASTA WU/도끼(DOK2)/BOBBY [00:00:00]
//[00:00:00]
曲:MASTA WU/TEDDY/Choice37[00:00:00]
//[00:00:00]
내게 할 말 있음 이리 이리와봐[00:00:00]
如果有话对我说 就来这里吧 [00:00:02]
뭐든 들어줄게 이리 이리와봐[00:00:02]
我全都会倾听 来这里吧 [00:00:05]
일단 알겠으니 이리 이리와봐[00:00:05]
总之我懂的 来这里吧[00:00:07]
여기가 불편하면 밖으로 나와[00:00:07]
如果这里不方便 就到外面来 [00:00:10]
야야야야야 이리와봐[00:00:10]
来这里吧[00:00:14]
야야야야 밖으로 나와[00:00:15]
到外面来[00:00:19]
Come here welcome to the real man's world[00:00:19]
欢迎来这里 来到这真实的世界[00:00:21]
Life is just a full of questions with no answers[00:00:21]
生活总是充满没有答案的疑问[00:00:24]
그 모든 질문들의 답 난 준비돼있어[00:00:24]
所有问题的答案 我已准备好 [00:00:26]
Young king young boss the dream chaser[00:00:26]
年轻的国王 年轻的老大 梦的追随者[00:00:29]
Gold chains gold watches and diamond bezel[00:00:29]
金链子 金手表 钻石[00:00:31]
내가 원하는 건 가져 뭐든 마음대로[00:00:31]
我所渴望的都拿走 随心所欲 [00:00:34]
현실이 어떻든 간 걱정 없이 살면 되고[00:00:34]
不管现实如何 无忧无虑生活就好 [00:00:36]
하나를 이룬 후엔 새롭게 또 다음 level[00:00:36]
实现一件事之后 又到下一个崭新阶段[00:00:39]
그게 나의 힙합을 알고 싶어 이리 이리와봐[00:00:39]
那就是我的HipHop 想了解就来这里吧 [00:00:42]
확실히 실히 말할 테니 illy illy 와 나[00:00:42]
我会说得很明确 来这里吧[00:00:44]
절대 지지 지지 않아[00:00:44]
绝对不会落败[00:00:45]
벌벌 기지 기지 알아서들[00:00:45]
都自觉发抖吧 [00:00:47]
쪽팔리기 싫음 눈에 띄지 띄지 마라 u dig[00:00:47]
如果不想丢人现眼 就不要太抢眼[00:00:50]
내게 할 말 있음 이리 이리와봐[00:00:50]
如果有话对我说 就来这里吧 [00:00:52]
뭐든 들어줄게 이리 이리와봐[00:00:52]
我全都会倾听 来这里吧 [00:00:54]
일단 알겠으니 이리 이리와봐[00:00:54]
总之我懂的 来这里吧[00:00:56]
여기가 불편하면 밖으로 나와[00:00:56]
如果这里不方便 就到外面来 [00:00:59]
야야야야야 이리와봐[00:00:59]
来这里吧[00:01:04]
야야야야 밖으로 나와[00:01:04]
到外面来[00:01:09]
야야야야야 이리와봐[00:01:09]
来这里吧[00:01:14]
야야야야 밖으로 나와[00:01:14]
到外面来[00:01:18]
I’m talkin bout 하룻개의 군침[00:01:18]
我说着 初生小狗的馋涎[00:01:20]
Young blood 부심[00:01:20]
年轻躁动的血液 费尽心思[00:01:22]
바늘도둑 소도둑 되는 속담의 중심[00:01:22]
‘始盗针 后窃牛’的俗语的核心 [00:01:24]
정상이라서 다 버럭 하고 부시지[00:01:24]
因为是顶尖 所以那么刺眼[00:01:27]
날 물로 봤다면 타바스코처럼 주의[00:01:27]
如果轻视我 就像Tabasco一样注意吧 [00:01:29]
해라 난 방탕해 예쁜 남자 따윈 버림[00:01:29]
我放浪不羁 漂亮男人之类的 扔掉 [00:01:31]
날 괴물이라고 불러 내가 자칭한 적 없이[00:01:31]
把我叫做怪物 我从未自我吹嘘 [00:01:34]
너넨 전신 유리 앞이 지하 던전보다 훨 좋지[00:01:34]
你们在全身镜前 比起地牢好得多吧 [00:01:36]
실력이 외모면 난 방탄 유리 앞에 원빈[00:01:36]
如果实力是外貌 我在防弹玻璃前就是元彬 [00:01:39]
떴다 하면 음치 래퍼들의 일까지[00:01:39]
如果说走红 连音痴rapper们的事 [00:01:41]
다 해 먹어 할 일 없이 너네는 이 까지[00:01:41]
都做到了 所以你们无所事事[00:01:44]
날 후배로 인정 말어 친한 척 삼가하지[00:01:44]
不要把我当成晚辈 不要装作亲近 [00:01:46]
꼬우면 실력으로 꺾어 싸가지[00:01:46]
想勾搭就用实力来攀折 教养[00:01:49]
내게 할 말 있음 이리 이리와봐[00:01:49]
如果有话对我说 就来这里吧 [00:01:51]
뭐든 들어줄게 이리 이리와봐[00:01:51]
我全都会倾听 来这里吧 [00:01:53]
일단 알겠으니 이리 이리와봐[00:01:53]
总之我懂的 来这里吧[00:01:56]
여기가 불편하면 밖으로 나와[00:01:56]
如果这里不方便 就到外面来 [00:01:58]
야야야야야 이리와봐[00:01:59]
来这里吧[00:02:03]
야야야야 밖으로 나와[00:02:04]
到外面来[00:02:09]
야야야야야 이리와봐[00:02:09]
来这里吧[00:02:13]
야야야야 밖으로 나와[00:02:13]
到外面来[00:02:18]
Nobody can do it like me[00:02:18]
没人能像我一样[00:02:21]
Like me like me[00:02:21]
像我一样[00:02:24]
Nobody can do it like me[00:02:24]
没人能像我一样[00:02:26]
Like me like me[00:02:26]
像我一样[00:02:27]
No that's not me my dear[00:02:27]
不 那不是我宝贝[00:02:29]
뒤도 돌아 보지 말고 뛰어[00:02:29]
不要回头看 往前跑吧 [00:02:31]
걸리면 끝 U have no idea[00:02:31]
被逮住就完了 你没有主意[00:02:33]
이게 마지막이야 너의 소원을 들어줄게[00:02:33]
这是最后一次 我会实现你的心愿 [00:02:36]
딴 말하지 말고 무조건 빌어[00:02:36]
少说废话 无条件祈求吧 [00:02:38]
책임져 책임져 니가 한 말[00:02:38]
负责 负责 对你所说的话 [00:02:41]
그래 다시 한번 해봐 어서 내게 반말[00:02:41]
是啊 再试试看啊 快对我说平语 [00:02:43]
먼지 휘날려 이건 피날레야[00:02:43]
灰尘飘扬 这是终场了 [00:02:46]
끝은 영어로 할게 Get the fxxx outta here[00:02:46]
结局就用英语来说 离开这儿吧[00:02:48]
가짜가 너무나 많아[00:02:49]
冒牌货太多了 [00:02:51]
이건 무슨 삼류급 만화[00:02:52]
这是什么不入流的漫画 [00:02:53]
택도 없는 소리 하지 말아 아니[00:02:53]
无稽之谈少来了 不 [00:02:55]
이리와봐 내가 틀렸으니 니가 나 대신 맞아[00:02:55]
来这里吧 我错了所以你代替我受罚吧[00:02:58]
내게 할 말 있음 이리 이리와봐[00:02:58]
如果有话对我说 就来这里吧 [00:03:00]
뭐든 들어줄게 이리 이리와봐[00:03:00]
我全都会倾听 来这里吧 [00:03:03]
일단 알겠으니 이리 이리와봐[00:03:03]
总之我懂的 来这里吧[00:03:05]
여기가 불편하면 밖으로 나와[00:03:05]
如果这里不方便 就到外面来 [00:03:08]
야야야야야 이리와봐[00:03:08]
来这里吧[00:03:12]
야야야야 밖으로 나와[00:03:13]
到外面来[00:03:18]
야야야야야 이리와봐[00:03:18]
来这里吧[00:03:22]
야야야야 밖으로 나와[00:03:23]
到外面来[00:03:28]