所属专辑:Souvenir
时长: 05:41
Pack Light - 비솝 (B-SOAP)/버벌진트 (Verbal Jint)[00:00:00]
//[00:00:32]
Party's almost over 하지만[00:00:32]
派对快要结束了 但是[00:00:34]
여전히 내 마음 속엔 미련이 고여[00:00:34]
我心中还积蓄着迷恋[00:00:37]
무거운 스텝 어질러진 무대[00:00:37]
沉重的舞步 凌乱的舞台[00:00:39]
그래도 난 클럽을 떠나지 못하는데[00:00:39]
即使这样我也不能离开俱乐部[00:00:42]
밤새 큰 볼륨의 party tune 때문에[00:00:42]
因整夜嘈杂的派对曲调[00:00:45]
조금 멍해진 귀 그리고 내 눈에[00:00:45]
耳朵有点聋 [00:00:48]
점멸하는 조명 지친 친구들의[00:00:48]
灯光在我眼中闪烁[00:00:50]
꺼져가는 표정 한 가운데 그대[00:00:50]
朋友们也露出了疲惫的神情 期间[00:00:53]
왜 그래 묻는 너의 질문을[00:00:53]
你问我为什么这样[00:00:55]
흘려 들은 내 무례를 용서해[00:00:55]
我却充耳不闻 原谅我的无理[00:00:58]
이 순간 내 마음은 전에 없이 허전해[00:00:58]
这一瞬间 我心中前所未有的空虚[00:01:01]
너에게 속삭이네 난 지금 널 원해[00:01:01]
我对你悄声说 我现在想拥有你[00:01:04]
낯선 천정을 올려보는 내[00:01:04]
我望着那陌生的天花板[00:01:06]
시선은 움직일 줄 모르네[00:01:06]
视线一动不动[00:01:09]
문 너머 샤워기의 물줄기 소리[00:01:09]
门那边传来沐浴器的水流声[00:01:12]
왜일까 문득 널 두고 난 조용히[00:01:12]
不知为什么 突然好想悄悄[00:01:15]
어디론가 떠나고파 나 혼자[00:01:15]
丢下你独自前往某个地方[00:01:17]
결코 돌아온다는 보장도[00:01:17]
想把我自己推向一条[00:01:20]
없는 길로 날 떠밀고 싶어[00:01:20]
绝对没有回头保障的道路[00:01:22]
지금 난 너와의 내일을 잃고 있어[00:01:22]
现在我正遗失着你我的明天[00:01:26]
사방으로 뻗어있는 길[00:01:26]
向四面八方延伸的道路[00:01:28]
한 가운데 기로에 난 서 있지[00:01:28]
我站在十字路口的中央[00:01:31]
지평선 너머 보이지 않는[00:01:31]
在地平线那边一望无际的尽头处[00:01:33]
끝에 서있는 내 모습이[00:01:33]
站立着的我[00:01:35]
내게 미소 짓는데[00:01:35]
正对我自己微笑[00:01:36]
One for the treble Two for the bass[00:01:36]
//[00:01:39]
오늘 이 자리가 너와 나에게[00:01:39]
今天这个位置 不会给你我[00:01:41]
무엇이라 정의 내리진 않을게[00:01:41]
下任何定义[00:01:44]
혹시 내가 다시 널 찾을 때[00:01:44]
或许当我再次寻找你时[00:01:47]
Ooh will I put smile on your face[00:01:47]
//[00:01:49]
시간은 모든 걸 다 갈라놓지[00:01:49]
时间能分隔一切[00:01:52]
길이 끝난 곳에 또 하나의 길[00:01:52]
路的尽头 又是一条道路[00:01:55]
Im'a leave 어딘가 멀리[00:01:55]
我要离开 到一个未知的远方[00:01:57]
I'm leavin'[00:01:57]
//[00:02:02]
Say I'm leavin'[00:02:02]
//[00:02:08]
I'm leavin'[00:02:08]
//[00:02:13]
Say I'm leavin'[00:02:13]
//[00:02:24]
언제부턴가 난 이 교차로[00:02:24]
不知什么时候开始[00:02:26]
한 가운데 고인 채 흘러가지 못하고[00:02:26]
我被定格在了交叉路中央 动弹不得[00:02:29]
이 삶에 갇혀 있는 것 같아[00:02:29]
好像被囚禁在生活中[00:02:32]
따가운 햇살에 기화되기만[00:02:32]
只是在等待被灼热的阳光汽化吗[00:02:34]
기다리는 걸까 난 삶 속의 정반합은[00:02:34]
我找不到人生中的正反合[00:02:37]
찾지 못한 채 애먼[00:02:37]
却弄湿了[00:02:39]
너의 스커트 자락이나[00:02:39]
你无辜的裙子或[00:02:40]
스타킹만을 적셔왔나[00:02:40]
是丝袜吗[00:02:42]
이대로 두면 아마 너와 난[00:02:42]
如果这样一直维持下去[00:02:44]
서로의 삶에 얼룩으로 남을 것 같아[00:02:44]
也许你和我都将会为对方的生活留下污点[00:02:48]
난 두려워 언젠가 새로운 변화가[00:02:48]
我害怕 有一天新的变故降临我们身边[00:02:50]
우릴 찾아올 때 니가 날 혹은 내가 널[00:02:50]
你对我或我对你是否[00:02:53]
계속 용납할 수 있을지 생각하면[00:02:53]
还能一直容忍下去呢 思考一下[00:02:56]
이런 무기력한 안도감 속에[00:02:56]
我将自己封闭在这种无力的安全感里[00:02:59]
날 가둬 둔 채 널 안고 만족했단[00:02:59]
却无法露出满足的表情[00:03:01]
표정으로 아침을 맞진 못해[00:03:01]
拥抱着你迎接清晨[00:03:04]
이런 건 삶이라 부르긴[00:03:04]
如果把这称为生活[00:03:05]
턱없이 부족해[00:03:05]
那远远不够[00:03:06]
당연히 여기던 네 온기를 벗어나[00:03:06]
脱离那自认为是你理所当然的温暖[00:03:09]
난 가벼이 짐을 싸곤 길을 떠나[00:03:09]
我轻易地收拾行李后启程[00:03:12]
확신은 못 하지만 아마 너도 곧[00:03:12]
虽然不能确定[00:03:15]
너의 길을 떠나겠지[00:03:15]
但或许你也很快就会走上你的道路吧[00:03:16]
넌 또 다른 나니까[00:03:16]
因为你是另一个我[00:03:17]
한 가운데 기로에 멈춰 있던 난[00:03:17]
我停留在十字路口的中央[00:03:20]
바람의 흐름에 날 맞기고 길을 떠나[00:03:20]
微风的波动迎接着我启程[00:03:22]
사방에 보이는 흐릿한 내 뒷모습이[00:03:22]
到处都可以看到我模糊的背影[00:03:25]
사라지기 전에 바른 길을 고르길[00:03:25]
在消失前希望选择好正确的道路[00:03:28]
One for the treble Two for the bass[00:03:28]
//[00:03:31]
오늘 이 자리가 너와 나에게[00:03:31]
今天这个位置 不会给你我[00:03:33]
무엇이라 정의 내리진 않을게[00:03:33]
下任何定义[00:03:36]
혹시 내가 다시 널 찾을 때[00:03:36]
或许当我再次寻找你时[00:03:39]
Ooh will I put smile on your face[00:03:39]
//[00:03:41]
시간은 모든 걸 다 갈라놓지[00:03:41]
时间能分隔一切[00:03:44]
길이 끝난 곳에 또 하나의 길[00:03:44]
路的尽头 又是一条道路[00:03:47]
Im' a leave 어딘가 멀리 I'm leavin'[00:03:47]
我要离开 到一个未知的远方 我正离开[00:03:54]
Say I'm leavin'[00:03:54]
//[00:04:00]
Say I'm leavin'[00:04:00]
//[00:04:05]
You know I'm leavin'[00:04:05]
//[00:04:53]
I gotta go babe[00:04:53]
//[00:04:54]
어딜 가냐고 묻지마 no way[00:04:54]
不要问我去哪里 绝不[00:04:56]
니 눈 앞에 보이는 이 곳엔[00:04:56]
在你眼前呈现的这地方[00:04:58]
텅 빈 내 껍질뿐인데 이걸로 족해[00:04:58]
只有我空荡荡的驱壳 这样足够了[00:05:01]
부족해 늘 꿈의 로비를 맴도는 내게[00:05:01]
对于总是徘徊在梦想大厅的我来说 很不足[00:05:04]
Pass Passport 혹은 열쇠를 줘[00:05:04]
给我护照或钥匙[00:05:06]
없단 걸 잘 알잖아[00:05:06]
你很清楚我没有吧[00:05:07]
난 겨우 내 입술을 깨물곤[00:05:07]
我好不容易咬紧嘴唇[00:05:09]
스며 나온 피 맛 같은[00:05:09]
顿悟了渗透着血腥味[00:05:11]
현실을 깨달았어[00:05:11]
一般的现实 [00:05:12]
작별 kiss는 잠시만[00:05:12]
离别之吻[00:05:13]
내 이름에 달아둬[00:05:13]
请暂时保留我的名字[00:05:14]
날 위한 니 입술의 온기가 식기 전에[00:05:14]
在你为了我 嘴唇的温润消失前[00:05:17]
지평선 위 실루엣이 사라지기 전에[00:05:17]
在那地平线上的轮廓消失前[00:05:20]
끝을 봐야만 해 이런 Chicken Race[00:05:20]
这种小鸡赛跑 我要坚持到最后 [00:05:22]
So I Pack Lightly[00:05:22]
//[00:05:24]
그러니 날 울리지 마 babe[00:05:24]
所以请不要让我哭泣 宝贝[00:05:29]