所属专辑:大人
歌手: 東京事変
时长: 04:29
透明人間 (Unvisible Man) (Adult ver.) - 東京事変[00:00:00]
//[00:00:12]
詞:椎名林檎[00:00:12]
//[00:00:24]
曲:亀田誠治[00:00:24]
//[00:00:36]
僕は透明人間さ[00:00:36]
我是透明人呐[00:00:40]
きっと透けてしまう[00:00:40]
一定会变成透明的[00:00:42]
同じひとには判る[00:00:42]
相同的人就会明白[00:00:48]
噂が走る通りは[00:00:48]
在谣言流传的街道[00:00:52]
息を吸い込め[00:00:52]
深深吸一口气[00:00:54]
止めた儘で渡ってゆける[00:00:54]
停下来就能过去[00:01:00]
秘密も愉しいけれど[00:01:00]
虽然秘密也很愉悦[00:01:03]
直ぐ野晒しになるよ[00:01:03]
但马上就会曝露荒野哟[00:01:05]
それを笑わないで[00:01:05]
请不要笑啊[00:01:12]
好きなひとやものなら[00:01:12]
喜欢的人和物的话[00:01:15]
有り過ぎる程有るんだ[00:01:15]
多得到处都是[00:01:17]
鮮やかな色々[00:01:17]
鲜明的形形色色[00:01:22]
あなたが笑ったり飛んだり[00:01:22]
在你有时笑有时飞跑[00:01:26]
大きく驚いたとき[00:01:26]
或是大大吃惊的时候[00:01:28]
透き通る気持ちでちゃんと[00:01:28]
我想用透明的心情好好地[00:01:32]
応えたいのさ[00:01:32]
对你做出回应呐[00:01:34]
毎日染まる空の短い季節[00:01:34]
每天染色天空的短暂季节[00:01:41]
真っ直ぐに仰いだら[00:01:41]
如果笔直地抬头仰望[00:01:44]
夕闇も恐ろしくないよ[00:01:44]
暮色降临也无所畏惧哟[00:01:59]
僕は透明人間さ[00:01:59]
我是透明人呐[00:02:02]
もっと透けて居たい[00:02:02]
想要更加透明一些[00:02:05]
本当はそう願っているだけ[00:02:05]
我真的是那样希望着的[00:02:08]
何かを悪いと云うのはとても難しい[00:02:08]
很难去说什么是不好的[00:02:16]
僕には簡単じゃないことだよ[00:02:16]
这对我来说不是简单的事情哟[00:02:22]
一つ一つこの手で触れて[00:02:22]
我想要一个一个亲手触碰[00:02:26]
確かめたいんだ[00:02:26]
而去确认的[00:02:28]
鮮やかな色々[00:02:28]
鲜明的形形色色[00:02:33]
あなたが怒ったり泣いたり[00:02:33]
在你有时发怒有时哭泣[00:02:36]
声すら失ったとき[00:02:36]
或是连声音都喊不出的时候[00:02:40]
透き通る気持ちを[00:02:40]
我想将这透明的心情[00:02:42]
分けてあげたいのさ[00:02:42]
与你一起分享呐[00:02:45]
毎日染まる空の短い季節[00:02:45]
每天染色天空的短暂季节[00:02:51]
手を叩いて数えたら[00:02:51]
拍着手去数的话[00:02:54]
もうじきに新しくなるよ[00:02:54]
已经马上就变成新的哟[00:03:23]
恥ずかしくなったり病んだり[00:03:23]
若有时害羞有时生病[00:03:26]
咲いたり枯れたりしたら[00:03:26]
有时绽放有时枯萎的话[00:03:32]
濁りそうになったんだ[00:03:32]
仿佛要变得混浊了[00:03:35]
今夜は暮れる空の尊い模様を[00:03:35]
今晚对着夜幕笼罩天空的尊贵模样[00:03:41]
真っ直ぐに仰いでいる[00:03:41]
笔直地抬头仰望着[00:03:44]
明日も幸せに思えるさ[00:03:44]
就能觉得明天也会是幸福的呐[00:03:50]
またあなたに逢えるのを[00:03:50]
能再次与你相逢的事[00:03:56]
楽しみに待ってさようなら[00:03:56]
我快乐地期待着 再见[00:04:01]