歌手: Bird (北山有紀)
时长: 04:59
ジェットコースター・ロマンス - Bird[00:00:01]
//[00:00:06]
词:松本隆[00:00:06]
//[00:00:08]
曲:山下达郎[00:00:08]
//[00:00:14]
波はジェットコースター[00:00:14]
波浪就像云霄飞车[00:00:18]
素敵な風を集めながら[00:00:18]
收拢美妙的风[00:00:22]
君をさらいたいいいだろう[00:00:22]
想将你掳走 跟我走吧[00:00:28]
恋はジェットコースター[00:00:28]
恋爱就像云霄飞车[00:00:32]
時のレールを走りながら[00:00:32]
在时间的轨道上飞驰[00:00:36]
ぼくの手をギュッと抱いてて[00:00:36]
紧紧地握着我的手[00:00:50]
夏はアミューズメント・パーク[00:00:50]
夏天就像游乐园[00:00:53]
濡れた髪が踊るたび[00:00:53]
每一次甩动淋湿的头发[00:00:58]
Wow[00:00:58]
哇噢[00:01:00]
虹が飛び散る[00:01:00]
就像彩虹四溅[00:01:04]
サーフボードに[00:01:04]
倚着冲浪板[00:01:07]
寄りかかりながら見てた[00:01:07]
我看见[00:01:12]
Wow wow[00:01:12]
哇噢 哇噢[00:01:15]
海辺のシルエット[00:01:15]
海边的人影[00:01:20]
なぜかSo Sweet[00:01:20]
不知为何 如此甜美[00:01:22]
はしゃいだあと[00:01:22]
喧闹过后[00:01:24]
So Sad黙り込んで[00:01:24]
如此悲伤 陷入沉默[00:01:27]
瞳の奥[00:01:27]
寻找[00:01:30]
沈む真珠探しあった[00:01:30]
对方那沉入眼底的珍珠[00:01:35]
波はジェットコースター[00:01:35]
波浪就像云霄飞车[00:01:39]
素敵な風を集めながら[00:01:39]
聚拢着美妙的风[00:01:43]
君をさらいたいいいだろう[00:01:43]
想将你掳走 跟我走吧[00:01:49]
恋はジェットコースター[00:01:49]
恋爱就像云霄飞车[00:01:54]
時のレールを走りながら[00:01:54]
在时间的轨道上飞驰[00:01:58]
ぼくの手をギュッと抱いてて[00:01:58]
紧紧地握着我的手[00:02:11]
仲間たちから[00:02:11]
假装与同伴们走失[00:02:15]
はぐれた振りして二人[00:02:15]
我们两个人[00:02:19]
Wow wow[00:02:19]
哇噢 哇噢[00:02:22]
遠い岬へ[00:02:22]
走向远处的海岬[00:02:26]
不意にSo Sweet[00:02:26]
出乎意料 如此美妙[00:02:29]
ほどけかけた[00:02:29]
比基尼的带子松开了[00:02:31]
So Sadビギニの纽[00:02:31]
如此悲伤 [00:02:35]
直してって[00:02:35]
重新系上[00:02:38]
焦げた背中指が照れる[00:02:38]
晒得黑黝黝的背映出手指[00:02:43]
波はジェットコースター[00:02:43]
波浪就像云霄飞车[00:02:47]
走り出したら止まらないよ[00:02:47]
一旦启动就无法停止[00:02:51]
キスの火花を散らして[00:02:51]
洒落吻的火花[00:02:57]
恋はジェットコースター[00:02:57]
恋爱就像云霄飞车[00:03:01]
夏の斜面を滑りながら[00:03:01]
划过夏季的斜面[00:03:05]
何もかもぼくにまかせて[00:03:05]
把一切都交给我吧[00:03:16]
さああの月をめがけて[00:03:16]
快点 让我们朝着月亮[00:03:22]
海を掠めて[00:03:22]
掠过海洋[00:03:26]
ぼくたちの魂よ舞い上がれ[00:03:26]
让我们的灵魂 飞扬吧[00:03:36]
君を愛してる[00:03:36]
喜欢你[00:03:42]
守る誰かができた時に[00:03:42]
有了需要守护的人[00:03:47]
男って強く変われる[00:03:47]
男人才会变得强大[00:03:52]
波はジェットコースター[00:03:52]
波浪就像云霄飞车[00:03:57]
素敵な風を集めながら[00:03:57]
收拢着美妙的风[00:04:01]
君をさらいたいいいだろう[00:04:01]
想将你掳走 跟我走吧[00:04:06]
恋はジェットコースター[00:04:06]
恋爱就像云霄飞车[00:04:11]
時のレールを走りながら[00:04:11]
在时间的轨道上飞驰[00:04:14]
ぼくの手をギュッと抱いてて[00:04:14]
紧紧地握着我的手[00:04:19]