所属专辑:Velociraptor!
歌手: Kasabian
时长: 05:02
KASABIAN - Days Are Forgotten[00:00:04]
Hey son[00:00:32]
嘿 孩子 [00:00:33]
I'm looking forward[00:00:33]
我正在期待[00:00:35]
You're leaning backwards[00:00:35]
我确信你正[00:00:37]
Of this I'm sure[00:00:37]
靠在这个后面[00:00:40]
Have you had enough?[00:00:40]
你受够了么?[00:00:42]
Are you feeling rough?[00:00:42]
觉得难以忍受么?[00:00:44]
Does your skull hurt?[00:00:44]
你的脑袋受伤了吗?[00:00:47]
Well if it's warm[00:00:47]
如果它很温暖那大概就是[00:00:49]
Cos I am taking back what's mine[00:00:49]
因为我要取回本属于我的[00:00:51]
I am taking back the time[00:00:51]
我要拿回我的时间[00:00:54]
You may call it suicide[00:00:54]
你可能称这为自杀[00:00:56]
But I'm being born again[00:00:56]
但是我却在重生'我在等待[00:00:57]
I'm waiting[00:00:57]
我在等待[00:01:02]
I'm waiting[00:01:02]
我在等待[00:01:06]
Right here now[00:01:06]
此时此地[00:01:07]
I'm waiting[00:01:07]
我在等待[00:01:10]
For someone[00:01:10]
等待某人[00:01:11]
Or something[00:01:11]
或是什么东西[00:01:14]
To take me[00:01:14]
来带我'[00:01:15]
To take me over[00:01:15]
来带我离开[00:01:17]
Days[00:01:17]
旧日'[00:01:21]
Days are forgotten[00:01:21]
旧日都已被遗忘[00:01:25]
Now it's all over[00:01:25]
如今一切都结束了[00:01:30]
Simply forgotten[00:01:30]
简简单单地被遗忘了[00:01:33]
How to disappear[00:01:33]
但记忆却又如何消失[00:01:35]
Home bred[00:01:35]
本土生人'[00:01:37]
I've got blood lust[00:01:37]
我有着血腥的欲望[00:01:39]
Feeding you bread crust[00:01:39]
用面包皮喂养你'[00:01:41]
I leave no scar[00:01:41]
我不会留下伤疤[00:01:44]
You say I'm old hat[00:01:44]
你说我已经过时‘[00:01:46]
A fucking dirty rat[00:01:46]
说我是卑鄙小人[00:01:48]
Call me a cliche[00:01:48]
称我为陈词滥调’[00:01:50]
How right you are[00:01:50]
你说的非常正确[00:01:53]
Cos I am flipping bag of bones[00:01:53]
因为我就是该死的老骨头[00:01:55]
I am righting all your wrongs[00:01:55]
我在纠正你所有的错误[00:01:58]
You may call it suicide[00:01:58]
你可能称这为自杀[00:02:00]
But I'm being born again[00:02:00]
但是我却在重生'[00:02:02]
I'm waiting[00:02:02]
我在等待[00:02:06]
I'm waiting[00:02:06]
我在等待[00:02:10]
Right here now[00:02:10]
此时此地‘[00:02:11]
I'm waiting[00:02:11]
我在等待[00:02:13]
For someone[00:02:13]
等待某人[00:02:15]
Or something[00:02:15]
或是什么东西[00:02:18]
To take me[00:02:18]
来带我'[00:02:19]
To take me over[00:02:19]
来带我离开[00:02:21]
Days[00:02:21]
旧日'[00:02:24]
Days are forgotten[00:02:24]
旧日都已被遗忘[00:02:29]
Now it's all over[00:02:29]
如今一切都结束了 [00:02:33]
Simply forgotten[00:02:33]
简简单单地被遗忘了[00:02:37]
How to disappea[00:02:37]
但记忆却又如何消失[00:02:39]
Days[00:02:39]
旧日'[00:02:42]
Days are forgotten[00:02:42]
旧日都已被遗忘[00:02:47]
Now it's all over[00:02:47]
如今一切都结束了 [00:02:52]
Simply forgotten[00:02:52]
简简单单地被遗忘了[00:02:55]
How to disappear[00:02:55]
但记忆却又如何消失[00:02:58]
I saw something[00:02:58]
在黑暗中[00:03:00]
out there on the darkest star[00:03:00]
我看见了一些事情那是[00:03:02]
You were sent home[00:03:02]
是你在家里 [00:03:04]
Chewing on monkey brains[00:03:04]
咀嚼着猴子的脑子[00:03:16]
I am not here[00:03:16]
我在外面'[00:03:18]
I'm just a silhouette[00:03:18]
我只是一个剪影[00:03:21]
You will never[00:03:21]
你将永远[00:03:23]
Ever ever forget[00:03:23]
永远永远不会遗忘[00:03:25]
Days[00:03:25]
旧日'[00:03:28]
Days are forgotten[00:03:28]
旧日都已被遗忘[00:03:33]
Now it's all over[00:03:33]
如今一切都结束了 [00:03:37]
Simply forgotten[00:03:37]
简简单单地被遗忘了[00:03:41]
How to disappear[00:03:41]
但记忆却又如何消失[00:03:43]
Days[00:03:43]
旧日'[00:03:47]
Days are forgotten[00:03:47]
旧日都已被遗忘[00:03:51]
Now it's all over[00:03:51]
如今一切都结束了 [00:03:56]
Simply forgotten[00:03:56]
简简单单地被遗忘了[00:03:59]
How to disappear[00:03:59]
但记忆却又如何消失[00:04:01]
I saw something[00:04:01]
在黑暗中[00:04:03]
out there on the darkest star[00:04:03]
我看见了一些事情那是[00:04:06]
You were sent home[00:04:06]
是你在家里 [00:04:08]
Chewing on monkey brains[00:04:08]
咀嚼着猴子的脑子[00:04:18]