所属专辑:I Am The Same As You
歌手: IsamU
时长: 06:22
IsamU[00:00:00]
//[00:00:00]
Only(TBS系全国ネットCDTV11月度エンディングテーマ)[00:00:00]
//[00:00:04]
作词:IsamU[00:00:04]
//[00:00:05]
作曲:IsamU[00:00:05]
//[00:00:22]
“大切な人に顺番なんかはないんだよ”[00:00:22]
最重要的人 是不分先后顺序的[00:00:32]
道德の教科书なら花丸の答え[00:00:32]
这是像道德教科书一样的漂亮回答[00:00:39]
そう、正しいから胸にしまっておきたくて[00:00:39]
正因为这样 所以想把它记在心上[00:00:49]
でもわたしにとってキレイ过ぎるからキライ[00:00:49]
但对我来说 太完美反而会被讨厌[00:01:01]
わたしが一人しかいないのは[00:01:01]
自己孤身一人[00:01:06]
もう十分に解ってるから[00:01:06]
对此我已非常了解[00:01:12]
あなたの中でたった一人の[00:01:12]
我想成为[00:01:17]
いちばんでいたい[00:01:17]
你心中唯一的那个人[00:01:23]
わたしにとって大切な人は谁がいますか?[00:01:23]
对我来说最重要的那个人是谁[00:01:34]
あなたの颜 いちばん先に[00:01:34]
是你 因为你的容颜[00:01:40]
睑に浮かんでしまうから[00:01:40]
最先浮现在我的眼中[00:01:46]
あなたにとって大切な人は谁がいますか?[00:01:46]
对你来说最重要的那个人是谁[00:01:57]
わたしの颜 いちばん先に[00:01:57]
但愿我能成为[00:02:02]
浮かんでほしいと思う[00:02:02]
在你眼里最先浮现的那个人[00:02:07]
きっとそれだけで生きてゆける[00:02:07]
我一定是为此而活着[00:02:22]
“あとはいいからゆっくり休んで大丈夫”[00:02:22]
等会再做吧 好好地休息下没关系[00:02:33]
疲れたらかけてほしい优しい言叶[00:02:33]
疲惫时好想听到这样体贴的话[00:02:39]
そう、正しいから甘えて眠ってたくて[00:02:39]
正因为这样 更想撒娇着入眠[00:02:49]
でもわたしがいなくても日々は动いてくんだ[00:02:49]
即使我不在 生活还是照样运作[00:02:56]
わたしがいなくなったら地球が[00:02:56]
像这种没有我的地球[00:03:06]
いっそ动かなくなればいい[00:03:06]
索性动不了也罢[00:03:12]
自分胜手なくらいに欲しい[00:03:12]
多么自私的想法啊[00:03:17]
存在意义とか[00:03:17]
显然这我就是存在的理由吧[00:03:23]
わたしにとって大切な事が今日起こりました[00:03:23]
对我来说 今天发生了重要的事[00:03:34]
あなたに会っていちばん先に[00:03:34]
便会不由得想见你[00:03:40]
伝えたいと思ってしまうから[00:03:40]
第一个让你知道[00:03:46]
あなたにとって大切な事が今日起こりました[00:03:46]
对你来说 今天发生了重要的事[00:03:57]
わたしに会っていちばん先に[00:03:57]
也请你来见我[00:04:02]
伝えてほしいと思う[00:04:02]
第一个让我知道吧[00:04:07]
きっとそれだけで生きてゆける[00:04:07]
我一定是为此而活着的[00:04:13]
何にも持たないことを[00:04:13]
什么都没有[00:04:19]
何にも出来ないことを[00:04:19]
什么都做不了[00:04:24]
わたしは何时も气にしてしまうけど[00:04:24]
虽然我无时无刻不在在意[00:04:30]
傍にいて、と言ってくれたら[00:04:30]
只要你说一声 留在我身边吧[00:04:41]
わたしにとって大切な人は谁がいますか?[00:04:41]
对我来说最重要的那个人是谁[00:04:52]
あなたの颜 いちばん先に[00:04:52]
是你 因为你的容颜[00:04:58]
睑に浮かんでしまうから[00:04:58]
最先浮现在我的眼中[00:05:04]
あなたにとって大切な人は谁がいますか?[00:05:04]
对你来说最重要的那个人是谁[00:05:15]
わたしの颜 いちばん先に[00:05:15]
但愿我能成为[00:05:20]
浮かんでほしいと思う[00:05:20]
在你眼里最先浮现的那个人[00:05:26]
きっとそれだけで生きてゆける[00:05:26]
我一定是为此而活着[00:05:31]