• 转发
  • 反馈

《おかしなわたしとはちみつのきみハニートランポリン(Off Vocal)》歌词


歌曲: おかしなわたしとはちみつのきみハニートランポリン(Off Vocal)

所属专辑:WILL

歌手: 牧野由依 (まきの ゆい)

时长: 05:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

おかしなわたしとはちみつのきみハニートランポリン(Off Vocal)

Reset (重置) - 牧野由依 (まきの ゆい)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:Manami[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:滝澤俊輔[00:00:12]

//[00:00:18]

時の流れる音が今[00:00:18]

时间流逝之音此刻[00:00:24]

Feel close your eyes[00:00:24]

闭上你的双眼去感受[00:00:27]

未来誘う調べ(begins today)[00:00:27]

是邀约未来的曲调 (在今日奏响)[00:00:35]

待っているのはどんな世界?[00:00:35]

等待着的是何种世界?[00:00:43]

Who's calling me[00:00:43]

谁在呼唤我[00:00:44]

自分に問いかけてみた[00:00:44]

试着扪心自问[00:00:50]

In my heart[00:00:50]

在内心深处[00:00:53]

理想とリアルの真ん中で[00:00:53]

在理想与现实的夹缝中[00:01:00]

探して[00:01:00]

寻找[00:01:02]

時計の針を動かして[00:01:02]

转动时钟的指针[00:01:12]

悲しみを消す為に(何度も)[00:01:12]

为了消除悲伤 (三番五次)[00:01:22]

暗い階段を駆け下りて[00:01:22]

疾驰下漆黑的阶梯[00:01:28]

Recreate the past[00:01:28]

重塑过去[00:01:30]

守りたいモノがある(貴方を)[00:01:30]

为想要守护之人 (就是你)[00:01:39]

声に出して(try reset again)[00:01:39]

声嘶力竭 (再次尝试重启)[00:01:43]

いつか巡り会う[00:01:43]

愿终有一天能与你邂逅[00:02:00]

過去に溺れた感情は[00:02:00]

沉溺过去的感情是[00:02:06]

Say many times[00:02:06]

多次述说[00:02:10]

揺れる言葉の波紋[00:02:10]

摇曳的话语的波纹[00:02:15]

Begins to move[00:02:15]

开始传播[00:02:18]

駆け巡ってく記憶の先[00:02:18]

四散的记忆的前方[00:02:25]

Remember me[00:02:25]

还记得我吗[00:02:26]

探してる涙の理由[00:02:26]

寻找着哭泣的理由[00:02:32]

Don't forget[00:02:32]

请勿忘却[00:02:36]

移る景色を切り取って[00:02:36]

截取变化的风景[00:02:42]

あの日へ[00:02:42]

去往那一天[00:02:45]

歪んだ迷路を抜け出して[00:02:45]

穿越扭曲的迷宫[00:02:54]

震えている指先(伸ばして)[00:02:54]

以颤抖的指尖 (伸出去)[00:03:04]

何度も同じ扉開けて[00:03:04]

多次开启同一扇门扉[00:03:11]

Recreate the current[00:03:11]

重塑现在[00:03:12]

伝えたい事がある(貴方へ)[00:03:12]

为想要传达之事 (向你传达)[00:03:21]

時を越えて(can you hear this voice)[00:03:21]

跨越时间 (你能听到这声音吗)[00:03:25]

繋ぐこの声を[00:03:25]

连结这声音[00:03:40]

創られたルールに[00:03:40]

即便创造的规则[00:03:48]

行く手を阻まれても[00:03:48]

阻挡了我的去路[00:03:57]

幸せ祈りたい[00:03:57]

也想祈求幸福[00:04:04]

笑い合える時まで[00:04:04]

直至相视而笑之时[00:04:14]

悲しみを消す為に[00:04:14]

为了消除悲伤 (三番五次)[00:04:22]

暗い階段を駆け下りて[00:04:22]

疾驰下漆黑的阶梯 (重塑过去)[00:04:31]

守りたいモノがある(貴方を)[00:04:31]

为想要守护的人 (就是你)[00:04:39]

声に出して(try reset again)[00:04:39]

声嘶力竭 (再次尝试重启)[00:04:44]

伝えるから(もっと)[00:04:44]

因为要传达给你 (更多)[00:04:49]

信じていて(to the bright future)[00:04:49]

并坚信着 (通向光明未来)[00:04:53]

いつか巡り会う[00:04:53]

终有一天能与你邂逅[00:04:58]