所属专辑:WILL
歌手: 牧野由依 (まきの ゆい)
时长: 05:24
Reset (重置) - 牧野由依 (まきの ゆい)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:Manami[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:滝澤俊輔[00:00:12]
//[00:00:18]
時の流れる音が今[00:00:18]
时间流逝之音此刻[00:00:24]
Feel close your eyes[00:00:24]
闭上你的双眼去感受[00:00:27]
未来誘う調べ(begins today)[00:00:27]
是邀约未来的曲调 (在今日奏响)[00:00:35]
待っているのはどんな世界?[00:00:35]
等待着的是何种世界?[00:00:43]
Who's calling me[00:00:43]
谁在呼唤我[00:00:44]
自分に問いかけてみた[00:00:44]
试着扪心自问[00:00:50]
In my heart[00:00:50]
在内心深处[00:00:53]
理想とリアルの真ん中で[00:00:53]
在理想与现实的夹缝中[00:01:00]
探して[00:01:00]
寻找[00:01:02]
時計の針を動かして[00:01:02]
转动时钟的指针[00:01:12]
悲しみを消す為に(何度も)[00:01:12]
为了消除悲伤 (三番五次)[00:01:22]
暗い階段を駆け下りて[00:01:22]
疾驰下漆黑的阶梯[00:01:28]
Recreate the past[00:01:28]
重塑过去[00:01:30]
守りたいモノがある(貴方を)[00:01:30]
为想要守护之人 (就是你)[00:01:39]
声に出して(try reset again)[00:01:39]
声嘶力竭 (再次尝试重启)[00:01:43]
いつか巡り会う[00:01:43]
愿终有一天能与你邂逅[00:02:00]
過去に溺れた感情は[00:02:00]
沉溺过去的感情是[00:02:06]
Say many times[00:02:06]
多次述说[00:02:10]
揺れる言葉の波紋[00:02:10]
摇曳的话语的波纹[00:02:15]
Begins to move[00:02:15]
开始传播[00:02:18]
駆け巡ってく記憶の先[00:02:18]
四散的记忆的前方[00:02:25]
Remember me[00:02:25]
还记得我吗[00:02:26]
探してる涙の理由[00:02:26]
寻找着哭泣的理由[00:02:32]
Don't forget[00:02:32]
请勿忘却[00:02:36]
移る景色を切り取って[00:02:36]
截取变化的风景[00:02:42]
あの日へ[00:02:42]
去往那一天[00:02:45]
歪んだ迷路を抜け出して[00:02:45]
穿越扭曲的迷宫[00:02:54]
震えている指先(伸ばして)[00:02:54]
以颤抖的指尖 (伸出去)[00:03:04]
何度も同じ扉開けて[00:03:04]
多次开启同一扇门扉[00:03:11]
Recreate the current[00:03:11]
重塑现在[00:03:12]
伝えたい事がある(貴方へ)[00:03:12]
为想要传达之事 (向你传达)[00:03:21]
時を越えて(can you hear this voice)[00:03:21]
跨越时间 (你能听到这声音吗)[00:03:25]
繋ぐこの声を[00:03:25]
连结这声音[00:03:40]
創られたルールに[00:03:40]
即便创造的规则[00:03:48]
行く手を阻まれても[00:03:48]
阻挡了我的去路[00:03:57]
幸せ祈りたい[00:03:57]
也想祈求幸福[00:04:04]
笑い合える時まで[00:04:04]
直至相视而笑之时[00:04:14]
悲しみを消す為に[00:04:14]
为了消除悲伤 (三番五次)[00:04:22]
暗い階段を駆け下りて[00:04:22]
疾驰下漆黑的阶梯 (重塑过去)[00:04:31]
守りたいモノがある(貴方を)[00:04:31]
为想要守护的人 (就是你)[00:04:39]
声に出して(try reset again)[00:04:39]
声嘶力竭 (再次尝试重启)[00:04:44]
伝えるから(もっと)[00:04:44]
因为要传达给你 (更多)[00:04:49]
信じていて(to the bright future)[00:04:49]
并坚信着 (通向光明未来)[00:04:53]
いつか巡り会う[00:04:53]
终有一天能与你邂逅[00:04:58]