• 转发
  • 反馈

《Restless Farewell(Mono Version)》歌词


歌曲: Restless Farewell(Mono Version)

所属专辑:The Original Mono Recordings

歌手: Bob Dylan

时长: 05:35

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Restless Farewell(Mono Version)

Restless Farewell (不安的告别) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦)[00:00:00]

//[00:00:00]

Oh all the money[00:00:00]

哦,所有金钱[00:00:04]

That in my whole life I did spend[00:00:04]

我这一生拥有的[00:00:09]

Be it mine right or wrongfully[00:00:09]

这好歹都是我自己挣来[00:00:16]

I let it slip gladly[00:00:16]

我随意让我的朋友们[00:00:19]

To my friends[00:00:19]

去挥霍这些钱财[00:00:22]

To tie up the time most forcefully[00:00:22]

强硬地挽留失落的时间[00:00:30]

But the bottles are done[00:00:30]

但一旦酒瓶喝空[00:00:34]

We've killed each one[00:00:34]

我们就开始互相杀戮[00:00:36]

And the table's full[00:00:36]

桌子上都是一片[00:00:39]

And overflowed[00:00:39]

杯盘狼藉[00:00:43]

And the corner sign[00:00:43]

角落里的告示[00:00:46]

Says it's closing time[00:00:46]

告诉我们已是打烊时分[00:00:50]

So I'll bid farewell[00:00:50]

所以我道了声永别[00:00:53]

And be down the road[00:00:53]

回到路上 [00:01:08]

Oh ev'ry girl[00:01:08]

哦,我一生中爱抚过的[00:01:10]

That ever I've touched[00:01:10]

所有姑娘[00:01:15]

I did not do it harmfully[00:01:15]

我并不是存心伤害你们的[00:01:20]

And ev'ry girl[00:01:20]

我曾伤害过的[00:01:23]

That ever I've hurt[00:01:23]

所有姑娘们[00:01:27]

I did not do it knowin'ly[00:01:27]

我并不是故意要这样的[00:01:35]

But to remain as friends[00:01:35]

但如果我们继续做朋友[00:01:38]

You need the time[00:01:38]

就需要时间[00:01:40]

To make me stay behind[00:01:40]

来弥补伤害[00:01:46]

And since my feet are now fast[00:01:46]

然而我的双脚却总是走得太快[00:01:51]

And point away from the past[00:01:51]

总是迅速抛弃过去的时光[00:01:54]

I'll bid farewell a[00:01:54]

我要对你们道声永别[00:01:56]

Nd be down the line[00:01:56]

回到路上[00:02:13]

Oh ev'ry foe that ever I faced[00:02:13]

哦,我曾面对过的所有敌人[00:02:20]

The cause was there before we came[00:02:20]

敌对的理由,在我们作战之前就已存在[00:02:26]

And ev'ry cause that ever I fought[00:02:26]

我为之奋斗的全部理由[00:02:33]

I fought it full without regret or shame[00:02:33]

我曾为之全力斗争,没有遗憾悔恨[00:02:41]

But the dark does die[00:02:41]

但如今夜幕已经死去[00:02:45]

As the curtain is drawn[00:02:45]

帷幕已经升起[00:02:48]

And somebody's eyes[00:02:48]

所有人的眼睛[00:02:50]

Must meet the dawn[00:02:50]

即将迎接黎明[00:02:54]

And if I see the day[00:02:54]

如果我看到白昼的光明[00:02:58]

I'd only have to stay[00:02:58]

我就只能留下[00:03:02]

So I'll bid farewell[00:03:02]

所以我要[00:03:05]

In the night and be gone[00:03:05]

在夜晚道声永别,转身离去[00:03:20]

Oh ev'ry thought[00:03:20]

哦,在我脑海里的思想[00:03:23]

That's strung a knot in my mind[00:03:23]

在纠缠着[00:03:28]

I might go insane[00:03:28]

我可能就会发疯[00:03:31]

If it couldn't be sprung[00:03:31]

如果它们有一天中止[00:03:36]

But it's not to stand naked[00:03:36]

但我不愿赤裸裸地站在[00:03:39]

Under unknowin' eyes[00:03:39]

陌生的眼光之下[00:03:41]

It's for myself[00:03:41]

我唱出自己的故事[00:03:46]

And my friends my stories are sung[00:03:46]

原本只为自己和朋友们[00:03:51]

But the time ain't tall [00:03:51]

但这样的时间不会长久[00:03:57]

Yet on time you depend[00:03:57]

在你需要依靠的时候[00:03:59]

And no word is possessed[00:03:59]

没有任何好朋友[00:04:01]

By no special friend[00:04:01]

说出任何话语[00:04:04]

And though the line is cut[00:04:04]

尽管这歌词被缩短[00:04:09]

It ain't quite the end[00:04:09]

但现在还不是结束[00:04:12]

I'll just bid farewell till we meet again[00:04:12]

我要道声永别,直到我们再次相会[00:04:20]

Oh a false clock tries[00:04:20]

哦,一个错误的时钟[00:04:30]

To tick out my time[00:04:30]

妄图报出我的时间[00:04:34]

To disgrace distract [00:04:34]

它想羞辱我[00:04:36]

And bother me[00:04:36]

让我困惑不安[00:04:38]

And the dirt of gossip blows[00:04:38]

无聊的尘嚣吹上[00:04:44]

Into my face[00:04:44]

我的面颊[00:04:48]

And the dust of rumors covers me[00:04:48]

谣言的尘土将我席卷[00:04:54]

But if the arrow is straight[00:04:54]

但如果张开我的弓箭[00:04:58]

And the point is slick[00:04:58]

径直射向清晰的靶心[00:05:01]

It can pierce through dust[00:05:01]

不管多么厚[00:05:03]

No matter how thick[00:05:03]

都能射穿蜚短流长的灰土[00:05:08]

So I'll make my stand[00:05:08]

所以我要站稳立场[00:05:11]

And remain as I am[00:05:11]

保持自我[00:05:14]

And bid farewell and not give a damn[00:05:14]

道声永别,才不理会什么流言[00:05:19]