• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: Qwala

时长: 03:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

요란이상해 - 콸라 (Qwala)[00:00:00]

//[00:00:11]

오늘따라 내 몸이 요란이상해[00:00:11]

今天我的身体特别闹腾得奇怪[00:00:14]

어제부터 였을꺼야 내 생각엔[00:00:14]

我想应该是从昨天开始的[00:00:16]

나도 알아 널 처음본 순간부터[00:00:16]

我也知道 从看到你的第一眼起[00:00:19]

너는 몰라 내 상태를 말하면[00:00:19]

你不知道 要说我的状态怎样[00:00:23]

요란이상해 요란이상해[00:00:23]

闹腾得奇怪 闹腾得奇怪[00:00:28]

요란이상해 요란이상해[00:00:28]

闹腾得奇怪 闹腾得奇怪[00:00:32]

바보들이 꼭 이런날 카페에서 공부나[00:00:32]

傻瓜们这种日子一定会在咖啡厅学习的[00:00:34]

하는 날씨 좋은 일요일의 오후[00:00:34]

这种天气好的周日午后[00:00:37]

뭘하든 재밌겠지 기대가 되 조금[00:00:37]

做什么都会很有趣吧 有点小期待[00:00:39]

소문 낼수 있는 좋은 추억거리나 오늘[00:00:39]

今天有能传开的好回忆[00:00:42]

생겼으면 좋겠는데 일단 배고파[00:00:42]

就好了 但现在我好饿[00:00:44]

근데 치카치카덕에 음식맛 밸로야[00:00:44]

但是因为刚刷完牙 没胃口[00:00:47]

뻥 쪘 네 한끼 걍 던져버리지 뭐[00:00:47]

撒谎呢 就把一顿这么无视掉呗[00:00:50]

친구호출에 서둘러 셔츠에 단추를 끼워[00:00:50]

因为朋友的呼叫 急匆匆地扣上扣子[00:00:53]

좀 튀어 바깥 공기 핑크색[00:00:53]

有些明显 外面的空气都是粉红色[00:00:55]

확 다가오네 오늘 분위기 치즈케익[00:00:55]

一下感受到了 今天的氛围像是奶酪蛋糕[00:00:58]

Today no stress 피부에도 좋은셈[00:00:58]

今天没有压力 皮肤也感觉很好[00:01:01]

오늘은 욕도 않할듯해 XX[00:01:01]

感觉今天都不会说脏话了 [00:01:04]

멋잇는 여자들이 많네 오늘 홍대엔[00:01:04]

好多帅气的女性们在今天的弘大[00:01:06]

심장은 막무가내 괜히 맘이 설레네[00:01:06]

心脏无可奈何 莫名心情激动[00:01:09]

서두른다면 she said sorry 고멘네[00:01:09]

要是生疏的话 她说对不起 你够了[00:01:12]

여유있게 힘을 풀어 너의 소매에[00:01:12]

悠闲地放松身体 在你的衣袖上[00:01:15]

오늘따라 내 몸이 요란이상해[00:01:15]

今天我的身体特别闹腾得奇怪[00:01:17]

어제부터 였을꺼야 내 생각엔[00:01:17]

我想应该是从昨天开始的[00:01:20]

나도 알아 널 처음본 순간부터[00:01:20]

我也知道 从见你的第一眼起[00:01:23]

너는 몰라 내 상태를 말하면[00:01:23]

你不知道 要问我的状态如何[00:01:27]

요란이상해 요란이상해[00:01:27]

闹腾得奇怪 闹腾得奇怪[00:01:32]

요란이상해 요란이상해[00:01:32]

闹腾得奇怪 闹腾得奇怪[00:01:36]

간만에 들려본 스트릿샵에서[00:01:36]

在好久不去的街边店里[00:01:38]

멋진 옷들이 내 시선을 뺏어[00:01:38]

靓丽的衣服抢走我的视线[00:01:41]

내 지갑이 아쉬워져 거북이처럼[00:01:41]

开始心疼我的钱包 就像乌龟一样[00:01:44]

들어온 녀석이 나갈때는 토끼[00:01:44]

进来的家伙出去的时候就成了兔子[00:01:46]

계산대의 그녀가 날 보고 자꾸 웃네[00:01:46]

结账的时候她总是看着我笑[00:01:49]

아마도 내 말투 때문인가봐 요즘엔[00:01:49]

大概是因为我的语气吧 最近[00:01:52]

멋진 부산남자들 덕택에 나도 덕봐[00:01:52]

帅气釜山男人们的德惠下 我也看起来很有品德[00:01:54]

대화를 좀더 나누고 싶은데 그녀와[00:01:54]

本来很想和她再多说说话[00:01:57]

달라붙는 백바지 티셔츠에 point[00:01:57]

胶着的白色裤子和T恤上的点[00:01:59]

전체적으로 센스만점의 joint[00:01:59]

整体看来感觉满分的关节[00:02:02]

농구신발을 신은 공주님[00:02:02]

穿着篮球鞋的公主[00:02:04]

그게 내 영순위 말하자면 고준희[00:02:04]

那是我的零顺位 要说的话 高准熙[00:02:07]

또 단발머리네 나 요란이상해[00:02:07]

又是短头发诶 我闹腾得奇怪[00:02:10]

계산을 해야하는데 카드대신 명함 check[00:02:10]

又要结算了 代替卡片 名片检查[00:02:13]

친구가 재촉하네 어디갈래 빨리가자[00:02:13]

朋友又催促了 要去哪儿啊 我们快走吧[00:02:16]

어딜 가겠노 내가 그녀를 찍는 손가락[00:02:16]

能去哪边呢 我指向她的手指[00:02:19]

오늘따라 내 몸이 요란이상해[00:02:19]

今天我的身体特别闹腾得奇怪[00:02:21]

어제부터 였을꺼야 내 생각엔[00:02:21]

我想应该是从昨天开始的[00:02:24]

나도 알아 널 처음본 순간부터[00:02:24]

我也知道 从见你的第一眼起[00:02:27]

너는 몰라 내 상태를 말하면[00:02:27]

你不知道 要问我的状态如何[00:02:31]

요란이상해 요란이상해[00:02:31]

闹腾得奇怪 闹腾得奇怪[00:02:36]

요란이상해 요란이상해[00:02:36]

闹腾得奇怪 闹腾得奇怪[00:02:40]

나와 너를 위해서 만들어진듯한[00:02:40]

就像为你和我量身定制的[00:02:42]

이 거리는 매순간들이 붐비어[00:02:42]

这街上每一瞬间都很拥挤[00:02:45]

자주 보이는 멋쟁이 신사숙녀가[00:02:45]

总能看到的帅气地绅士淑女们[00:02:47]

나였음 하니 자신있게 숨쉬어[00:02:47]

我就是我 自信地呼吸着[00:02:50]

나와 너를 위해서 만들어진듯한[00:02:50]

就像为你和我量身定制的[00:02:53]

이 거리는 매순간들이 붐비어[00:02:53]

这街上每一瞬间都很拥挤[00:02:55]

자주 보이는 멋쟁이 신사숙녀가[00:02:55]

总能看到的帅气地绅士淑女们[00:02:58]

나였음 하니 자신있게 숨쉬어[00:02:58]

我就是我 自信地呼吸着[00:03:01]

오늘따라 내 몸이 요란이상해[00:03:01]

今天我的身体特别闹腾得奇怪[00:03:04]

어제부터 였을꺼야 내 생각엔[00:03:04]

我想应该是从昨天开始的[00:03:07]

나도 알아 널 처음본 순간부터[00:03:07]

我也知道 从见你的第一眼起[00:03:09]

너는 몰라 내 상태를 말하면[00:03:09]

你不知道 要问我的状态如何[00:03:13]

요란이상해 요란이상해[00:03:13]

闹腾得奇怪 闹腾得奇怪[00:03:19]

요란이상해 요란이상해[00:03:19]

闹腾得奇怪 闹腾得奇怪[00:03:24]