• 转发
  • 反馈

《False Prophets》歌词


歌曲: False Prophets

所属专辑:False Prophets

歌手: J. Cole

时长: 03:57

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

False Prophets

False Prophets (虚伪的宣扬者) (Explicit) - J. Cole (J. 科尔)[00:00:00]

//[00:00:00]

Written by:Jermaine Cole[00:00:00]

//[00:00:12]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:00:12]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:00:15]

Be like this be like this[00:00:15]

是这样的 是这样的[00:00:17]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:00:17]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:00:20]

Yeah life is a balance[00:00:20]

生活需要平衡[00:00:23]

You lose your grip you can slip into an abyss[00:00:23]

你不再坚守内心的原则 终会跌入无底深渊[00:00:25]

No doubt you see these niggas trippin'[00:00:25]

毫无疑问 你看到这些家伙夸夸其谈[00:00:27]

Ego in charge of every move he's a star[00:00:27]

他只关注自己 狂放不羁 他在业界赫赫有名[00:00:29]

And we can't look away[00:00:29]

我们怎能视而不见[00:00:30]

Due to the days that he caught our hearts[00:00:30]

因为他的音乐让我们深深着迷[00:00:32]

He's fallin' apart but we deny it[00:00:32]

说他的地位不断下降 我们一口否决[00:00:34]

Justifying that half a** sh*t he dropped we always buy it[00:00:34]

无论他发行什么专辑 我们都会收入囊中[00:00:38]

When he tell us he a genius but it's clearer lately[00:00:38]

当他说 他就是个天才 但近来的事实证明了一切[00:00:40]

It's been hard for him to look into the mirror lately[00:00:40]

他很难真正审视自己 [00:00:43]

There was a time when this ni**a was my hero maybe[00:00:43]

曾几何时 我把他视为我的偶像 [00:00:46]

That's the reason why his fall from grace is hard to take[00:00:46]

或许这就是为何他堕落后再难振作[00:00:48]

'Cause I believed him when he said his sh*t was purer and he[00:00:48]

因为我深信不疑 当他说他的音乐都是自己创作的[00:00:51]

The type of ni**a swear he real but all around him's fake[00:00:51]

他发誓他一直展示真实的自己 但他周围的人恰然相反[00:00:53]

The women the dickriders you know the yes men[00:00:53]

他身边的女人们 你知道 还有那些唯命是从的人 他们都无比虚伪[00:00:56]

Nobody with the balls to say somethin' to contest him[00:00:56]

当他地位显赫 周围的人只会对他言听计从[00:00:59]

So he grows out of control[00:00:59]

所以他越发狂妄自大[00:01:00]

Into the person that he truly was all along it's startin' to show[00:01:00]

变成现在这样 其实他一直如此 如今暴露一切[00:01:03]

Damn wonder what happened[00:01:03]

该死 事情怎么会发展到如此地步[00:01:05]

Maybe it's my fault for idolizing niggas[00:01:05]

或许都是我的错 过于崇拜他们[00:01:07]

Based off the words they be rappin'[00:01:07]

一直以为他们就像歌中写的那样[00:01:09]

But come to find out these niggas don't even write they sh*t[00:01:09]

而如今才发现 这些家伙一直在撒谎[00:01:12]

Hear some new style bubblin' up then they bite the sh*t[00:01:12]

听说了新的潮流 他们竭力追赶[00:01:14]

Damn that's what I get for lyin' to myself[00:01:14]

该死 我简直就是自欺欺人[00:01:17]

Well f**k it what's more important is he's cryin' out for help[00:01:17]

尤为重要的是 他正声嘶力竭 渴求得到帮助[00:01:20]

While the world's eggin' him on I'm beggin' him to stop it[00:01:20]

当所有的人都在怂恿他继续 只有我求他赶快停下来[00:01:22]

Playin' his old sh*t knowin' he won't top it false prophets[00:01:22]

只会唱他的老歌 深知他无法突破自我 虚伪的宣扬者[00:01:26]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:01:26]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:01:29]

Be like this be like this[00:01:29]

是这样的 是这样的[00:01:32]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:01:32]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:01:34]

Be like this[00:01:34]

是这样的[00:01:35]

False prophets[00:01:35]

虚伪的宣扬者[00:01:37]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:01:37]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:01:40]

Be like this be like this[00:01:40]

是这样的 是这样的[00:01:42]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:01:42]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:01:45]

Yeah false prophets[00:01:45]

虚伪的宣扬者[00:01:46]

I got a homie he a rapper and he wanna win bad[00:01:46]

我有一个哥们 他也是个说唱手 他取胜之心极其强烈[00:01:49]

He want the fame the acclaim the respect that's been had[00:01:49]

他想扬名天下 想备受瞩目 想要赢得更多的敬仰[00:01:51]

By all the legends so every time I see him he stressin'[00:01:51]

每次我看见他 他都会再三强调 他会重奏所有经典之作[00:01:54]

Talkin' 'bout niggas don't f**k with him the sh*t is depressin'[00:01:54]

他一旦开口就滔滔不绝 伙计们都不搭理他 结果也不尽人意[00:01:57]

And I know he so bitter he can't see his own blessings[00:01:57]

我知道他痛苦不堪 他根本看不到自己的幸运之处[00:02:00]

Goddamn ni**a you too blind to see you got fans ni**a[00:02:00]

该死 伙计 你已被名利蒙蔽了双眼 看不到你也拥有很多粉丝[00:02:03]

And a platform to make a classic rap song[00:02:03]

你拥有很好的平台可以大展身手[00:02:05]

To change a ni**a's life but you too anxious livin' life[00:02:05]

试图改变目前的处境当然可以 但你太过焦虑[00:02:08]

Always worried 'bout the critics who ain't ever f**kin' did it[00:02:08]

总是担心别人会批评你 但那些人根本无关紧要[00:02:10]

I write what's in my heart don't give a f**k who f**kin' with it[00:02:10]

我总是表达自己的心声 才不管别人说什么[00:02:13]

But in a sense I can relate the need to be great[00:02:13]

但在某种意义上我觉得 对成功心存渴望当然没问题[00:02:16]

Turns into an obsession and keeps a ni**a up late[00:02:16]

一旦这种渴望变为一种痴迷 那会让人日思夜想 彻夜难眠 [00:02:18]

Writin' words hopin' people observe the dedication[00:02:18]

我写下一切 希望人们看到这一番箴言[00:02:21]

That stirs in you constantly but intentions get blurred[00:02:21]

欲望会不断扰乱你的思绪 让你迷失自己 忘却初心[00:02:24]

Do I do it for the love of[00:02:24]

我的所作所为[00:02:25]

The music or is there more to me[00:02:25]

是否出于对音乐的热爱 还是意味着更多[00:02:27]

Do I want these niggas to worship me false prophets[00:02:27]

我是否想赢得万人敬仰 虚伪的宣扬者[00:02:30]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:02:30]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:02:33]

Be like this be like this[00:02:33]

是这样的 是这样的[00:02:36]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:02:36]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:02:38]

Be like this[00:02:38]

是这样的[00:02:39]

False prophets[00:02:39]

虚伪的宣扬者[00:02:41]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:02:41]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:02:44]

Be like this be like this[00:02:44]

是这样的 是这样的[00:02:46]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:02:46]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:02:49]

Yeah false prophets[00:02:49]

虚伪的宣扬者[00:02:51]

These rappers insecure[00:02:51]

这些家伙整日心神不宁[00:02:52]

They talk about being a man so much[00:02:52]

谈起自己的说唱生涯 滔滔不绝[00:02:54]

I finally understand that they ain't even sure[00:02:54]

我终于明白了 他们甚至也不确定[00:02:56]

'Bout who they are and why they do this[00:02:56]

自己到底是谁 为什么要做这些事[00:02:58]

Guess I'm included in that category[00:02:58]

我猜自己也是他们其中的一员[00:02:59]

As a ni**a who done had the glory[00:02:59]

一路走来 看厌了所谓的荣誉声望 [00:03:01]

My highest moments come from tellin' all the saddest stories[00:03:01]

经历过最伤心的岁月 才会收获最辉煌的时刻[00:03:04]

I've seen in my life I be fiendin' to write[00:03:04]

纵观我的一生 我对创作的热爱几近疯狂[00:03:06]

Songs that raise the hair on my arms[00:03:06]

歌声让我振奋不已[00:03:08]

My lowest moments came from tryin' too hard[00:03:08]

在最低靡的时候 我努力奋斗[00:03:10]

To impress some niggas that couldn't care if I'm on[00:03:10]

让那些轻视我的人刮目相看[00:03:13]

Therefore from here on out my hair grow out[00:03:13]

从此刻起 我留起长发 增添一些艺术气息[00:03:15]

I care nothin' about opinions[00:03:15]

我不在乎别人怎么看[00:03:17]

I wanna give hope like the fountains you throw pennies in[00:03:17]

我想通过歌声传递给人们希望 就像投币许下愿望[00:03:20]

Hit the store take your diss make your wish[00:03:20]

来到商店 买下唱片 许下心愿[00:03:23]

This is dedicated to the ones[00:03:23]

我要把自己的歌曲献给[00:03:24]

Who listen to me on some faithful sh*t[00:03:24]

我忠实的粉丝[00:03:26]

I'm on some thankful sh*t[00:03:26]

我真的很感谢你们[00:03:28]

But the real god is in you not the music you coppin'[00:03:28]

但我还要说明 一切掌控在你手中 不是你耳边的歌声[00:03:30]

I hear my old sh*t and I know I can top it false prophets[00:03:30]

我听着自己的老歌 我知道我会突破自己 虚伪的宣扬者[00:03:34]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:03:34]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:03:37]

Be like this be like this[00:03:37]

是这样的 是这样的[00:03:40]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:03:40]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:03:42]

Be like this[00:03:42]

是这样的[00:03:43]

False prophets[00:03:43]

虚伪的宣扬者[00:03:45]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:03:45]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:03:48]

Be like this be like this[00:03:48]

是这样的 是这样的[00:03:50]

Somebody shoulda told me it would be like this[00:03:50]

本应有人告诉我 事情是这样的[00:03:54]

False prophets[00:03:54]

虚伪的宣扬者[00:03:59]