歌手: ぶっちぎりP
时长: 04:51
探偵むしめか゛ね ~ さらば怪人256面相 (侦探放大镜~再见了怪人256面相) - ぶっちぎり[00:00:00]
//[00:00:12]
词:ぶっちぎりP[00:00:12]
//[00:00:24]
曲:ぶっちぎりP[00:00:24]
//[00:00:36]
今日も事件はやってくる[00:00:36]
今天也有案件发生[00:00:41]
ふいに訪れる[00:00:41]
突然就有事情来临[00:00:43]
いつものことさ[00:00:43]
这已经是种常态了[00:00:46]
脳裏映し出す鉄壁の論理[00:00:46]
脑子里映出的是铁壁般的论理[00:00:51]
あとは証拠を押さえるだけ[00:00:51]
之后就是找出证据了[00:00:55]
簡単なことさでも謎は消えない[00:00:55]
这很简单 可是 谜团却消除不掉[00:01:02]
世界の罠が名探偵の才能さえ[00:01:02]
这世上有很多连名侦探的才能 [00:01:08]
見抜けぬ罠迷惑千万な日々[00:01:08]
都无法看穿的陷阱 [00:01:13]
解き明かしたい[00:01:13]
好想弄清那千万个充满迷惑的日子[00:01:15]
手帳のカレンダーに[00:01:15]
将镜片转移至[00:01:18]
レンズを向けたら[00:01:18]
手账上的日历[00:01:23]
煙に目が沁みた[00:01:23]
一阵烟刺痛了眼睛[00:01:26]
あの部屋のゴミ箱から[00:01:26]
从那个房间的垃圾箱[00:01:28]
不審な音声ファイルが[00:01:28]
发现了[00:01:29]
見つかったッス[00:01:29]
可疑的声音文件[00:01:30]
これは一体何を意味してるッスか[00:01:30]
这到底意味着什么[00:01:33]
そんな問題は簡単だよ[00:01:33]
那问题很简单哦[00:01:35]
そんなことより[00:01:35]
但更重要的是[00:01:36]
ひッ[00:01:36]
为何我的前方[00:01:37]
なぜ僕の行く手で[00:01:37]
总会有事情接连不断地发生[00:01:38]
次々と事件が起こる[00:01:38]
因为这个[00:01:40]
おかげで僕の手帳は[00:01:40]
我的手账都快要记忆不足了[00:01:41]
もうすぐメモリオーバーさ[00:01:41]
能依靠的只有这放大镜[00:01:43]
頼りはこのルーペだけ[00:01:43]
线索究竟在哪里[00:01:45]
手がかりはどこだ[00:01:45]
今天也在为案件奔波[00:01:46]
今日も事件を追いかける[00:01:46]
等一下[00:01:50]
待ってくださいッス[00:01:50]
我没空陪你们胡闹[00:01:52]
君たちの相手のヒマなどない[00:01:52]
等下再说吧[00:01:55]
もう後にしてくれ[00:01:55]
鼓膜里回响着迷惑的声音[00:01:56]
鼓膜響いてる謎の声[00:01:56]
你究竟是谁[00:02:01]
お前は一体誰なんだ[00:02:01]
没有答案[00:02:04]
答えはない[00:02:04]
我是莉卡哦[00:02:09]
ワタシリカヨ[00:02:09]
谢谢你打的电话[00:02:10]
オテンワアリカトウ[00:02:10]
莉卡 我啊 果然[00:02:11]
リカワタシネヤッパリ[00:02:11]
还是觉得犯人就是你[00:02:13]
ハンニンハアナタダトオモウノ[00:02:13]
完全的陷阱 无法消除这谜团[00:02:16]
完全な罠さこの謎は消せない[00:02:16]
这样下去[00:02:22]
ああこのままじゃ[00:02:22]
名侦探的自尊心[00:02:26]
名探偵のプライドが[00:02:26]
是不会允许的[00:02:29]
許さないから[00:02:29]
不能无视[00:02:31]
この目で見たこと[00:02:31]
自己所看到的[00:02:34]
無視できない[00:02:34]
去掉所有[00:02:36]
明日の予定に[00:02:36]
明天的预定[00:02:38]
全部バツをしてひとつ[00:02:38]
给我一个提示吧[00:02:43]
ヒントを教えてよ[00:02:43]
我是莉卡哦 呜呼呼[00:02:50]
リカワタシリカヨウフフ[00:02:50]
用那个放大镜[00:02:52]
リカソノムシメカネテ[00:02:52]
去唤起[00:02:53]
モットジケン[00:02:53]
更多的案件吧[00:02:54]
ヲヨンテチョウタイ[00:02:54]
呜呼呼 更多 更多 更多[00:02:55]
リカウフフフモットモットモット[00:02:55]
无聊的捉迷藏[00:03:02]
つまらない鬼ごっこは[00:03:02]
已经结束了[00:03:04]
もう終わりだ[00:03:04]
256面相[00:03:05]
256面相[00:03:05]
呼呼呼 哈哈哈[00:03:07]
フフフフハハハハハくッ[00:03:07]
有什么可笑的[00:03:10]
何がおかしいうッ[00:03:10]
就用你的放大镜好好看看[00:03:12]
そのルーペで見てみるがいい[00:03:12]
自己有多滑稽[00:03:14]
お前自身の滑稽な姿を[00:03:14]
呜哇啊啊啊[00:03:16]
うわあああああああああ[00:03:16]
其实啊[00:03:22]
本当はそうさ[00:03:22]
都是我的错[00:03:24]
この僕がいけない[00:03:24]
我的眼睛[00:03:28]
この瞳が[00:03:28]
已经看明白了一切[00:03:32]
そんなこと知ってたさ[00:03:32]
名侦探的称号[00:03:34]
名探偵の称号なんか[00:03:34]
我已经不要了[00:03:37]
いらないから[00:03:37]
只是映出[00:03:39]
正解なき日々を[00:03:39]
正解的每一天[00:03:42]
ただ映し出す[00:03:42]
一直在寻找[00:03:44]
僕の虫眼鏡を[00:03:44]
有一天能将我的放大镜[00:03:48]
いつしかそこに[00:03:48]
还回那里的日子[00:03:52]
返す日を探してる[00:03:52]
连名侦探的才能[00:03:55]
名探偵の才能さえ[00:03:55]
都无法看穿的陷阱[00:03:57]
見抜けぬ罠[00:03:57]
好想弄清 [00:03:59]
迷惑千万な日々[00:03:59]
那千万个充满迷惑的日子[00:04:02]
解き明かしたい[00:04:02]
将镜片转移至[00:04:04]
手帳のカレンダーに[00:04:04]
手账上的日历[00:04:07]
レンズを向けたら[00:04:07]
一阵烟刺痛了眼睛[00:04:12]
煙に目が沁みた[00:04:12]
我根本[00:04:35]
僕には探偵なんて[00:04:35]
不适合做侦探[00:04:37]
向いてなかったよ[00:04:37]
再见[00:04:38]
さよなら[00:04:38]
是吗 那么[00:04:39]
そうかならば[00:04:39]
就给你最后的谜团[00:04:40]
餞別代りに[00:04:40]
作为饯别礼吧[00:04:41]
最後の謎をくれてやろう[00:04:41]
你是[00:04:47]
あんたは[00:04:47]
再会了[00:04:52]