歌手: キャラメルペッパーズ
时长: 05:16
遠距離恋愛SONG - Caramel Peppers (キャラメルペッパーズ)[00:00:00]
//[00:00:05]
詞:キャラメルペッパーズ[00:00:05]
//[00:00:10]
曲:キャラメルペッパーズ[00:00:10]
//[00:00:15]
君が泣いて寂しい夜は[00:00:15]
你寂寞时哭泣的晚上[00:00:23]
僕も同じ気持ちだよ同じ空見てるよ[00:00:23]
我也是同样的心情 我们遥望的是同一片天空[00:00:31]
会いたくて いま会いたくて[00:00:31]
想见你 现在就想见你[00:00:39]
どんな時も君を想うよ 愛している[00:00:39]
无时无刻不在想你 因为我爱你[00:01:04]
最近寒くなってきたね[00:01:04]
最近天气变冷了[00:01:08]
暖かくしてるかな?[00:01:08]
你加衣服了吗[00:01:10]
風邪ひいてないかな?[00:01:10]
没有感冒吧[00:01:12]
何気ない事は書けるのに[00:01:12]
无意中写的东西[00:01:14]
本当に言いたいことは送れなくて[00:01:14]
真正想说给你听的却无法传达[00:01:17]
増える未送信メール[00:01:17]
未发送的信不断增加[00:01:20]
会いたくて会いたくて会いたくって[00:01:20]
想见你 想见你 想见你[00:01:24]
感じたくって触れていたくて[00:01:24]
想感受你的存在 想抚摸你[00:01:28]
もういくつ寝ると君に会える[00:01:28]
还要睡一会儿才能见到你[00:01:32]
あと少しあと少し待っててね[00:01:32]
再等一会儿 一会儿[00:01:35]
遠く離れていたって[00:01:35]
你说离得很远[00:01:39]
僕らは繋がってるって[00:01:39]
你说我们紧密相连[00:01:43]
どんなに離れていても[00:01:43]
不管怎么的分别[00:01:48]
変わらない愛の絆[00:01:48]
连接我们的是那不变的爱[00:01:51]
お互いの夢追いかけ[00:01:51]
追逐共同的梦[00:01:55]
今は離ればなれだって[00:01:55]
今天要分别 那就分吧[00:01:59]
大丈夫 大丈夫 信じてる[00:01:59]
没关系 没关系 我相信[00:02:04]
掛け替えない君との絆[00:02:04]
和无法替代的你之间的牵绊[00:02:08]
毎朝のオハヨウも毎晩のオヤスミも[00:02:08]
每天早上的早上好和每天晚上的晚安[00:02:16]
いつの間にかに日課[00:02:16]
不知不觉成了我的日课[00:02:20]
になっていたメール[00:02:20]
定时会给你发送问候的短信[00:02:24]
遠距離恋愛も数ヶ月が経った[00:02:24]
已经远距离恋爱好几个月了[00:02:27]
最初は不安な事ばっか[00:02:27]
最初满是不安[00:02:28]
心配事ばっか風船みたく膨らみ[00:02:28]
担心的事像气球一样不断膨胀[00:02:31]
張り裂けちゃいそうでした[00:02:31]
差点儿就要爆炸[00:02:33]
周りの奴らが茶化して言う[00:02:33]
周围的那些家伙嘲笑我[00:02:35]
そのうちきっと自然消滅[00:02:35]
但是我的担心肯定会自然消失[00:02:37]
そんな事は絶対にさせね[00:02:37]
绝不可能有那样的事发生[00:02:39]
君が泣いて寂しい夜は[00:02:39]
你寂寞时哭泣的晚上[00:02:47]
僕も同じ気持ちだよ同じ空見てるよ[00:02:47]
我也是同样的心情 我们遥望的是同一片天空[00:02:55]
最終電車 鳴り響くベルの音[00:02:55]
末班车的铃声响起[00:03:03]
駅のホーム[00:03:03]
在站台上[00:03:06]
ギュッとギュッと強く抱きしめた[00:03:06]
我们紧紧拥抱[00:03:12]
会ったら会った分だけ辛くて[00:03:12]
只是因为想见才见的时候 感到痛苦[00:03:15]
セツナイしばしの別れがあって[00:03:15]
痛苦的短暂离别[00:03:17]
見送る時の駅のホームでだって[00:03:17]
送行时站在月台上[00:03:19]
離れたくないって[00:03:19]
说着不想分开[00:03:20]
気持ちが先立ってしまうよ[00:03:20]
这样的心情我早已预料到[00:03:22]
本当は笑顔で見送りたいんだよ[00:03:22]
真的很笑脸送你[00:03:24]
I wanna stay with you.[00:03:24]
我只想留在你身边[00:03:26]
Just wanna be with you.[00:03:26]
只想和你在一起[00:03:28]
君の頬をつたう涙を拭う[00:03:28]
擦拭你顺着脸颊流下的眼泪[00:03:30]
僕の親指が震えてる[00:03:30]
我竖起了大拇指[00:03:32]
それでもまた会いたくて[00:03:32]
尽管如此 还会再见[00:03:34]
できるだけ二人で居たくて[00:03:34]
尽量让两个人待在一起[00:03:36]
ずっとずっと 傍に居て欲しくて[00:03:36]
好像永远待在你身边[00:03:40]
君が泣いて寂しい夜は[00:03:40]
你寂寞时哭泣的晚上[00:03:47]
僕も同じ気持ちだよ同じ空見てるよ[00:03:47]
我也是同样的心情 我们遥望的是同一片天空[00:03:55]
会いたくて いま会いたくて[00:03:55]
想见你 现在就想见你[00:04:03]
大好きな君への想いが[00:04:03]
很喜欢你 对你的思念[00:04:08]
溢れて加速していくんだ[00:04:08]
在加速增加[00:04:11]
たとえ今は別々の暮らしでも[00:04:11]
即使今天是分别的日子[00:04:19]
絶対離さない二人を結ぶ運命の赤い糸[00:04:19]
命运的红绳子也绝对不会让两个人分离[00:04:27]
離れるほど大きくなる[00:04:27]
越是分离距离越会变大[00:04:35]
この距離さえも埋まるほど[00:04:35]
像是要埋掉这段距离一样[00:04:40]
君の事を愛してるよ[00:04:40]
我对你的爱在不断加深[00:04:45]