歌手: Clint Black
时长: 03:16
Put Yourself In My Shoes - Clint Black[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:05]
Written by:Clint Black/Hayden Nicholas/Shake Russell[00:00:05]
[00:00:10]
Your mind is made up you won't even try[00:00:10]
你已经下定决心你根本不会尝试[00:00:13]
You didn't even cry this time[00:00:13]
这一次你甚至没有哭[00:00:19]
You say that we could never see eye to eye[00:00:19]
你说我们永远无法达成一致[00:00:23]
And one of us just must be blind[00:00:23]
我们中肯定有人盲目无知[00:00:28]
We have our differences[00:00:28]
我们有不同之处[00:00:29]
Were still the same[00:00:29]
我们还是老样子[00:00:32]
See what we want to see[00:00:32]
看到我们想看到的[00:00:36]
But you take a second look[00:00:36]
但你仔细看看[00:00:38]
And maybe things wouldn't seem the same[00:00:38]
也许一切都物是人非[00:00:41]
If you could see what you mean to me[00:00:41]
如果你知道你对我有多重要[00:00:46]
Put yourself in my shoes[00:00:46]
你站在我的角度想想[00:00:51]
Walk a mile for me[00:00:51]
为我走一英里[00:00:55]
I'll put myself in your shoes[00:00:55]
我会设身处地为你着想[00:01:00]
Maybe then we'd see[00:01:00]
也许那时我们会明白[00:01:04]
That if you put yourself in my shoes[00:01:04]
如果你站在我的角度想一想[00:01:08]
You'd have some sympathy[00:01:08]
你会有点同情心[00:01:13]
And if I could only put myself in your shoes[00:01:13]
如果我能站在你的角度想一想[00:01:17]
I'd walk right back to me[00:01:17]
我会回到我自己身边[00:01:32]
You're gonna keep walkin and[00:01:32]
你会继续前行[00:01:33]
You're gonna pass me by[00:01:33]
你与我擦肩而过[00:01:36]
You say you don't even care[00:01:36]
你说你根本不在乎[00:01:41]
But I could always recognize a real good bye[00:01:41]
但我总是能感受到真正的道别[00:01:45]
And I know your hearts not there[00:01:45]
我知道你的心不在我身边[00:01:50]
We've had our differences[00:01:50]
我们有过分歧[00:01:52]
Were still the same[00:01:52]
我们还是老样子[00:01:54]
Hear what we want to hear[00:01:54]
听到我们想听的话[00:01:59]
Now I'm head over heels in the lost and found[00:01:59]
如今我在失而复得的世界里神魂颠倒[00:02:01]
It's a cryin' shame[00:02:01]
这是令人痛不欲生的遗憾[00:02:03]
I thought we made the perfect pair[00:02:03]
我以为我们是天作之合[00:02:09]
Put yourself in my shoes[00:02:09]
你站在我的角度想想[00:02:13]
Walk a while walk that mile for me[00:02:13]
为我走一段路[00:02:18]
I'll put myself in your shoes[00:02:18]
我会设身处地为你着想[00:02:23]
Maybe then we'd see[00:02:23]
也许那时我们会明白[00:02:26]
That if you put yourself in my shoes[00:02:26]
如果你站在我的角度想一想[00:02:31]
You'd have some sympathy[00:02:31]
你会有点同情心[00:02:36]
And if I could only put myself in your shoes[00:02:36]
如果我能站在你的角度想一想[00:02:40]
I'd walk right back to me[00:02:40]
我会回到我自己身边[00:02:45]
I'd walk right back to me[00:02:45]
我会回到我自己身边[00:02:49]
I'd walk right back to me[00:02:49]
我会回到我自己身边[00:02:54]