所属专辑:Blurryface
时长: 03:34
Ride- Twenty | One | Pilots[00:00:01]
I just wanna stay in the sun where I find[00:00:13]
我只想徜徉在我发现阳光照耀的角落[00:00:16]
I know it's hard sometimes[00:00:16]
我知道有时是很难[00:00:19]
Pieces of peace in the sun's piece of mind[00:00:19]
在阳光下让心情享受一丝平和[00:00:23]
I know it's hard sometimes[00:00:23]
我知道有时是很难[00:00:26]
Yeah, I think about the end just way too much[00:00:26]
没错 我是觉得人生尽头仍是遥遥无期[00:00:29]
But it's fun to fantasize[00:00:29]
时常幻想一番也不失为快乐[00:00:32]
All my enemies who wouldn't wish who I was[00:00:32]
敌对者们从不喜欢真正的我[00:00:36]
But it's fun to fantasize[00:00:36]
时常幻想一番也不失为快乐[00:00:38]
Oh, oh, I'm falling[00:00:38]
噢 我不自觉沦陷其中[00:00:42]
So I'm taking my time on my ride[00:00:42]
于是我就慢慢享受我的人生之旅[00:00:46]
Oh, I'm falling[00:00:46]
噢 我不自觉沦陷其中[00:00:49]
So I'm taking my time on my ride[00:00:49]
于是我就慢慢享受我的人生之旅[00:00:56]
Taking my time on my ride[00:00:56]
慢慢享受我的人生之旅[00:01:04]
I'd die for you, that's easy to say[00:01:04]
我愿为你付出性命 这句话很容易说出口[00:01:05]
We have a list of people that we would take[00:01:05]
我们都有张名单 列有你我愿意牺牲的人[00:01:07]
A bullet for them, a bullet for you[00:01:07]
为他们挡子弹 为你牺牲[00:01:08]
A bullet for everybody in this room[00:01:08]
为这间房里的所有人挡子弹[00:01:10]
But I don't seem to see many bullets coming through[00:01:10]
而我却看不见这密集的射弹飞枪[00:01:12]
See many bullets coming through[00:01:12]
看不见这密集的射弹飞枪[00:01:13]
Metaphorically, I'm the man[00:01:13]
比喻而言我是个男人 该做些什么[00:01:15]
But literally, I don't know what I'd do[00:01:15]
不夸张的说 我却手足无措 不知该怎样做[00:01:17]
I'd live for you, and that's hard to do[00:01:17]
你就是我生命的意义 这很难做到[00:01:18]
Even harder to say when you know it's not true[00:01:18]
当你知道这并非真话时 就更难做到[00:01:20]
Even harder to write when you know that tonight[00:01:20]
而当今夜你了解这个真相时 也就更难做到[00:01:22]
There are people back home which are talking to you[00:01:22]
重返家园的人们不停的谈论着你[00:01:24]
But then you ignore them still[00:01:24]
你仍是那般不为所动[00:01:24]
All these questions they're forming like[00:01:24]
所有的问题都只是[00:01:26]
Who would you live for[00:01:26]
谁是你此生的意义[00:01:27]
Who would you die for[00:01:27]
你愿为谁付出生命[00:01:28]
And would you ever kill[00:01:28]
你曾经是否杀过人[00:01:30]
Oh, oh, I'm falling[00:01:30]
噢 我不自觉沦陷其中[00:01:33]
So I'm taking my time on my ride[00:01:33]
于是我就慢慢享受我的人生之旅[00:01:38]
Oh, I'm falling[00:01:38]
噢 我不自觉沦陷其中[00:01:40]
So I'm taking my time on my ride[00:01:40]
于是我就慢慢享受我的人生之旅[00:01:47]
Taking my time on my ride[00:01:47]
慢慢享受我的人生之旅[00:01:56]
I've been thinking too much[00:01:56]
是我一直思虑太多[00:01:59]
I've been thinking too much[00:01:59]
是我一直思虑太多[00:02:02]
I've been thinking too much[00:02:02]
是我一直思虑太多[00:02:05]
I've been thinking too much[00:02:05]
是我一直思虑太多[00:02:07]
Help me[00:02:07]
帮帮我吧[00:02:08]
I've been thinking too much[00:02:08]
是我一直思虑太多[00:02:10]
I've been thinking too much[00:02:10]
是我一直思虑太多[00:02:12]
I've been thinking too much[00:02:12]
是我一直思虑太多[00:02:14]
Help me[00:02:14]
帮帮我吧[00:02:15]
I've been thinking too much[00:02:15]
是我一直思虑太多[00:02:17]
I've been thinking too much[00:02:17]
是我一直思虑太多[00:02:18]
I've been thinking too much[00:02:18]
是我一直思虑太多[00:02:21]
Oh, oh, I'm falling[00:02:21]
噢 我不自觉沦陷其中[00:02:25]
So I'm taking my time on my ride[00:02:25]
于是我就慢慢享受我的人生之旅[00:02:29]
Oh, I'm falling, so I'm taking my time[00:02:29]
噢 我不自觉沦陷其中 于是我就慢慢享受[00:02:38]
Taking my time on my ride[00:02:38]
慢慢享受我的人生之旅[00:02:47]
Oh, oh, I'm falling[00:02:47]
噢 我不自觉沦陷其中[00:02:50]
So I'm taking my time on my ride[00:02:50]
于是我就慢慢享受我的人生之旅[00:02:54]
Oh, I'm falling[00:02:54]
噢 我不自觉沦陷其中[00:02:57]
So I'm taking my time on my[00:02:57]
于是我就慢慢享受我的[00:03:01]
I've been thinking too much[00:03:01]
是我一直思虑太多[00:03:05]
Help me[00:03:05]
帮帮我吧[00:03:08]
I've been thinking too much[00:03:08]
是我一直思虑太多[00:03:11]
Help me[00:03:11]
帮帮我吧[00:03:13]
I've been thinking too much[00:03:13]
是我一直思虑太多[00:03:14]
I've been thinking too much[00:03:14]
是我一直思虑太多[00:03:16]
I've been thinking too much[00:03:16]
是我一直思虑太多[00:03:18]
Help me[00:03:18]
帮帮我吧[00:03:19]
I've been thinking too much[00:03:19]
是我一直思虑太多[00:03:20]
I've been thinking too much[00:03:20]
是我一直思虑太多[00:03:22]
I've been thinking too much[00:03:22]
是我一直思虑太多[00:03:24]
Help me[00:03:24]
帮帮我吧[00:03:25]