所属专辑:Best
歌手: Sowelu&VERBAL
时长: 03:58
NEVER - Sowelu/Verbal[00:00:00]
//[00:00:04]
词∶Amba Shepherd/Jonas Nilsson/LiLy/Mummy-D[00:00:04]
//[00:00:07]
曲∶Amba Shepherd/Jonas Nilsson/LiLy/Mummy-D[00:00:07]
//[00:00:13]
キスの行方もわからずに二人は[00:00:13]
连亲吻的目的都搞不懂的两个人[00:00:20]
あてもない恋に溺れてるだけ[00:00:20]
只是沉浸在毫无指望的爱恋中[00:00:27]
曖昧なままの関係は耐えれない[00:00:27]
受不了这样暧昧的关系[00:00:34]
こんなに好きでも叶わないんだね[00:00:34]
即便如此喜爱也无法在一起啊[00:00:42]
ダメだとわかってるのに手が[00:00:42]
明明知道不可以[00:00:45]
触れるだけで心揺らぐ[00:00:45]
却只是碰触就会心动[00:00:48]
偽られて 躍らされて[00:00:48]
被蒙骗 被煽动[00:00:55]
もうこれで最後 今度こそは[00:00:55]
这次真的 已经是最后一次[00:00:59]
なんて言い続けてきたけれど[00:00:59]
这样的话一直都在重复[00:01:02]
一人きりだと 何故か君に CALL[00:01:02]
为什么只要一个人 就会给你 打电话[00:01:09]
あの女(ヒト)の顔 浮かばないように[00:01:09]
为了不让那个女人的面孔 浮现在眼前[00:01:16]
笑顔を振る舞って この瞬間焼きつけさせたい[00:01:16]
展露笑颜 想要永远停留在这个瞬间 [00:01:23]
このワガママをいつも[00:01:23]
一直以来将这份任性[00:01:26]
包み込んでくれるのは[00:01:26]
包容的[00:01:29]
君しかいないけど 私たちは…[00:01:29]
只有你 但是我们[00:01:34]
NEVER WORK OUT[00:01:34]
却从不了解对方[00:01:35]
キズつけあってばかりの私たちは[00:01:35]
伤痕累累的我们[00:01:42]
最初からどうなるか分かってたのに[00:01:42]
一开始明明知道会怎样[00:01:49]
会いたい気持ちを抑えられず求めるの[00:01:49]
因为无法抑制爱恋的心情而寻求彼此[00:01:56]
こんなに好きでも叶わないんだね[00:01:56]
即使如此喜爱也无法在一起啊[00:02:03]
ここからどこまでも行けるかもしれない[00:02:03]
还能在到哪里去呢[00:02:05]
FEELING I GOT[00:02:05]
我明白了[00:02:07]
この感覚はリアル、視野を広げさせられた今[00:02:07]
这种感觉很真实 现在视野被放大[00:02:09]
HATE IT or LOVE IT、キレイゴトに[00:02:09]
讨厌还是喜欢 华而不实的话中[00:02:11]
縮小できないジグソー的な[00:02:11]
有无法缩减的拼图一样[00:02:13]
複雑な関係、少なくとも一緒に[00:02:13]
复杂的关系 至少跟我一起[00:02:16]
ここにいてほしければ Tell me you WANT IT[00:02:16]
如果想跟我一起呆在这里 告诉我你想[00:02:18]
これから共に進むのは誰?[00:02:18]
今后与谁同进退[00:02:20]
どうよ?Here we go 夜に[00:02:20]
怎么样 出发吧 趁着夜晚[00:02:22]
染まった君とのシナリオ[00:02:22]
被涂改的我与你的剧本[00:02:23]
何も…他に言う事なんてない[00:02:23]
什么都 没有其他要说的事了[00:02:26]
So let's make this a night to remember[00:02:26]
让我们创造一个永生难忘的夜晚[00:02:28]
計画なんてないよ NEVER[00:02:28]
没有计划 永远都没有[00:02:31]
鳴り続ける私の電話見て (I called you)[00:02:31]
把我打过去的一直在响的电话接起来 我找你[00:02:38]
「誰でもないよ」と彼女に告げる (You got me)[00:02:38]
没人呀 这样告诉她 你抓到我了[00:02:45]
会いたい時だけ君は[00:02:45]
只有想见面的时候[00:02:48]
優しくするのね WHY WHY WHY?[00:02:48]
你才会变得温柔 为什么 为什么 为什么[00:02:52]
それでも何かを待ち望んでる[00:02:52]
即便如此我还是守望着什么[00:02:56]
悲しいくらい[00:02:56]
如此悲哀[00:02:58]
キスの行方もわからずに二人は[00:02:58]
连接吻的目的都搞不清楚的两个人[00:03:05]
あてもない恋に溺れてるだけ[00:03:05]
只是沉醉在毫无指望的爱恋中[00:03:12]
曖昧なままの関係は耐えれない[00:03:12]
受不了这样暧昧的关系[00:03:18]
こんなに好きでも叶わないんだね[00:03:18]
即便如此喜欢也无法在一起啊[00:03:23]