所属专辑:谁よりも
时长: 05:09
「谁よりも duet with 菅原纱由理」[00:00:00]
//[00:00:03]
作词:KG/中嶋ユキノ[00:00:03]
//[00:00:04]
作曲:Sin[00:00:04]
//[00:00:05]
歌手:KG[00:00:05]
///[00:00:10]
寂しいから[00:00:10]
并不是因为寂寞[00:00:13]
泣いたんじゃない[00:00:13]
才流下眼泪[00:00:15]
何気ない一言が[00:00:15]
这样无意的一句话[00:00:20]
心の奥深く响く[00:00:20]
在我心底深处回响[00:00:25]
优しさが溢れ出したよ[00:00:25]
温柔都满溢而出了[00:00:31]
永远なんてないと[00:00:31]
没有什么是永远的[00:00:33]
そう感じていたけれど[00:00:33]
虽然我如此感觉到了[00:00:35]
他の谁かじゃダメだよ[00:00:35]
如果是其他人就不行哦[00:00:38]
君じゃなきゃダメだよ[00:00:38]
不是你的话就不行的哦[00:00:41]
これから先の未来も[00:00:41]
从今往后的未来[00:00:46]
続いてくと信じてたい[00:00:46]
我也坚信会一直继续下去[00:01:01]
毎日メールくれるけど[00:01:01]
虽然你每天都会给我发邮件[00:01:06]
絵文字一つないと不安になるから[00:01:06]
但只要没有一个表情符号我都会不安[00:01:11]
爱されてる证しが ただ[00:01:11]
被爱着的证明[00:01:16]
欲しい[00:01:16]
我只是很想要 [00:01:18]
それだけなのに[00:01:18]
明明仅此而已[00:01:22]
かすかに光ってた[00:01:22]
朦胧闪着光亮的[00:01:24]
あの涙が今[00:01:24]
那泪水 如今[00:01:27]
仆の心[00:01:27]
将我的心[00:01:28]
掴んで离さない[00:01:28]
紧紧抓住不放[00:01:32]
どうした?って[00:01:32]
你怎么了[00:01:33]
闻いてあげれば良かったね[00:01:33]
如果能开口问你这句话 也好啊[00:01:37]
强く君を[00:01:37]
好想用力地将你[00:01:38]
抱きしめたいよ[00:01:38]
紧紧拥抱啊[00:01:42]
don't (I wanna let you go)[00:01:42]
我不想让你离开[00:01:45]
谁よりも[00:01:45]
比任何人[00:01:46]
何よりも君のことを[00:01:46]
比世间万物 [00:01:49]
想ってる[00:01:49]
我都只会想着你[00:01:51]
他に何もいらないから[00:01:51]
其他我什么都不需要[00:01:55]
君がいる[00:01:55]
只要你在[00:01:57]
それだけでいい[00:01:57]
这样就很好[00:02:00]
このまま[00:02:00]
好想就这样[00:02:01]
ずっと傍で笑っていたい[00:02:01]
一直在你身旁欢笑[00:02:15]
二人きりの时间さえも[00:02:15]
就连两人单独在一起的时光[00:02:20]
素直になれない自分にいら立つよ[00:02:20]
都无法坦诚相待 对这样的自己着急死了[00:02:25]
君を想う[00:02:25]
思慕你的[00:02:28]
この気持ちは[00:02:28]
这份心情[00:02:31]
今も変わってないよ[00:02:31]
至今仍未改变哦[00:02:36]
ふとした时见せる[00:02:36]
在不经意时让我看到的[00:02:38]
幼い笑颜が[00:02:38]
孩子般稚气的笑脸[00:02:41]
仆の心掴んで离さない[00:02:41]
将我的心紧紧抓住不放[00:02:46]
好きになり始めた顷の気持ちを[00:02:46]
那刚开始喜欢上你的心情[00:02:51]
これからも忘れないから[00:02:51]
从今往后我也不会忘记[00:02:56]
(I don't wanna let you go)[00:02:56]
我不想让你离开[00:02:58]
谁よりも[00:02:58]
比任何人[00:03:00]
何よりも 君のことを[00:03:00]
比世间万物[00:03:04]
想ってる[00:03:04]
我都只会想着你[00:03:05]
他に何もいらないから[00:03:05]
其他我什么都不需要[00:03:09]
君がいる[00:03:09]
只要你在[00:03:11]
それだけでいい[00:03:11]
这样就很好[00:03:14]
このまま[00:03:14]
好想就这样[00:03:15]
ずっと傍で笑っていたい[00:03:15]
一直在你身旁欢笑[00:03:19]
わがままは[00:03:19]
任性的话[00:03:21]
言わないから[00:03:21]
我不会说[00:03:24]
一人の时も[00:03:24]
独自一人的时候[00:03:26]
大丈夫だから[00:03:26]
我也没关系[00:03:30]
これ以上はもう[00:03:30]
已经够了[00:03:32]
强がらなくていい[00:03:32]
不用再逞强了[00:03:34]
いつでも 一绪だから[00:03:34]
无论何时 我们都会在一起[00:03:40]
このまま[00:03:40]
一直这样在一起[00:03:42]
「君のことを 守っていくよ」[00:03:42]
我会一直保护你的[00:03:47]
何気ない一言が[00:03:47]
这样无意的一句话[00:03:52]
心の奥深く响く[00:03:52]
在我心底深处回响[00:03:57]
优しさが溢れ出したよ[00:03:57]
温柔都满溢而出了[00:04:02]
君だけに[00:04:02]
现在只想[00:04:03]
今全てを伝えたくて[00:04:03]
把一切的一切都传达给你[00:04:07]
切なさも[00:04:07]
无论是难受[00:04:09]
苦しさも乗り越えるよ[00:04:09]
还是痛苦 我都可以跨越[00:04:13]
君がいる[00:04:13]
只要你在[00:04:15]
それだけでいい[00:04:15]
这样就很好[00:04:18]
このまま[00:04:18]
好想就这样[00:04:19]
ずっと傍で笑っていたい[00:04:19]
一直在你身旁欢笑[00:04:23]
永远なんてないと[00:04:23]
没有什么是永远的[00:04:25]
そう感じていたけれど[00:04:25]
虽然我如此感觉到了[00:04:28]
他の谁かじゃダメだよ[00:04:28]
如果是其他人就不行哦[00:04:30]
君じゃなきゃダメだよ[00:04:30]
不是你的话就不行的哦[00:04:34]
これから先の未来も[00:04:34]
从今往后的未来[00:04:39]
続いてくと信じてたい[00:04:39]
我也坚信会一直继续下去[00:04:44]