所属专辑:Speakerboxxx/The Love Below (Explicit)
时长: 03:09
Ghosts and goblins run amock[00:00:00]
鬼怪和精灵们都在成群结队地跑[00:00:03]
In the caverns of rhine[00:00:03]
就在莱茵河下的洞穴里[00:00:05]
Slinging petty corruption[00:00:05]
挂起这美丽腐败的[00:00:07]
The seventh sign [00:00:07]
第七个标牌[00:00:31]
Yeah [00:00:31]
//[00:00:36]
Give to you and I do what it takes [00:00:36]
将它给你 我要付出何种代价[00:00:44]
To give it to you [00:00:44]
将它给你[00:00:49]
Wars wars [00:00:49]
这就是战争啊[00:00:51]
Step into the realms os space where nobody goes[00:00:51]
踏入没人进入过的领地或空间[00:00:54]
Only the baddest motherf**kas are the ones that are chose [00:00:54]
只有最坏的那些人才在这里[00:00:56]
Some of the coolest individuals on the planet we said[00:00:56]
我们说 一些人在这个星球上[00:00:58]
Best believe that we can buck or give a damn if we cared [00:00:58]
你最好相信 如果我们在乎的话 那我们就可以不管[00:01:01]
No collision supervision but my family is here[00:01:01]
没有冲突 没有监督 但我的家人都在这里[00:01:03]
Now my mama taught my niggaz that was under the stairs[00:01:03]
我的妈妈教我说 黑人就应该住在楼梯下面[00:01:06]
One of those who chauffeured life and then was unprepared[00:01:06]
其中一个人被聘为司机 但却没有做好准备[00:01:08]
But my hunger is the thought that no wonder it can't be smothered[00:01:08]
但是我的饥饿就是思想武器 它永远不会窒息[00:01:11]
Or buttered up buttercup melt your sauce[00:01:11]
或者说点好话 或者别的[00:01:13]
You a Chucky Cheese bouncer chumpin' off the boss[00:01:13]
你就像是脱离了老板的小保镖[00:01:15]
What I'm trying to tell you now is that you're softer that soft[00:01:15]
我想要告诉你的就是你太软弱[00:01:18]
And I'm sick as a cough did I mention it's raw [00:01:18]
我患上了感冒 我说过了吗[00:01:20]
Your predicaments flaw[00:01:20]
你的情况很窘迫[00:01:21]
Flaw means f**ked up and serving out the oven not fried slow roast[00:01:21]
缺点的意思就是搞坏了 没有烤就拿出了烤箱[00:01:24]
No coast tuck your tail and hide [00:01:24]
夹起尾巴 赶紧躲藏吧[00:01:27]
You scared Give to you and I do what it takes To give it to you Wars wars [00:01:27]
你害怕了 将它给你 我要付出何种代价 将它给你 这就是战争啊[00:01:50]
I officially do it with duns on tour[00:01:50]
我用邓氏编码正式做这件事[00:01:52]
We lock down traps push caps galore[00:01:52]
我们驶过了陷阱[00:01:55]
My wiz cook work `til it scale like fish[00:01:55]
我的天才厨师将它做得像鱼一样[00:01:57]
My old earth even known to handle biz[00:01:57]
我甚至知道要从事商业[00:02:00]
I serve whipped out of whips whip out cash[00:02:00]
我受尽鞭打 终于逃了出来[00:02:02]
Usually keep a G packed under the dash[00:02:02]
通常我都会自己保留一个包裹[00:02:04]
Try to test my gangsta I bring harm[00:02:04]
为了试验黑帮 我带去了危害[00:02:07]
I'm as slick as Freeway Rick and Nicholas Barnes[00:02:07]
我就像Freeway Rick和Nicholas Barnes一样狡猾[00:02:09]
My uptown Nikes hold caps and cheddar[00:02:09]
我住宅区里有卖帽子和奶酪的[00:02:11]
My waistline hold a 4-pound Baretta[00:02:11]
我的腰围可以放下一支四磅重的Baretta枪[00:02:14]
I'll shoe lace your face just to learn you better[00:02:14]
我会朝你脸上开枪 直到更好地了解你[00:02:17]
My ox so sharp it cut through leather[00:02:17]
我的牛角如此锋利 甚至可以割断皮革[00:02:19]
My rap name Killer my street name Skunk[00:02:19]
我的说唱乐叫做杀手 我在街上名字叫做臭鼬[00:02:22]
I mastered the music that was born in the BRonx [00:02:22]
我统治着布朗克斯区的音乐[00:02:24]
I switch my slang spit from my mouth[00:02:24]
我开始说脏话骂人[00:02:26]
I'm still all coast my coust the South [00:02:26]
我仍然生活在海岸边 我来自南方[00:02:29]
Yeah [00:02:29]
//[00:02:33]
Give to you and I do what it takes [00:02:33]
将它给你 我要付出何种代价[00:02:41]
To give it to you [00:02:41]
将它给你[00:02:45]
Wars wars[00:02:45]
这就是战争啊[00:02:50]