所属专辑:祈り ~涙の軌道 / End of the day / pieces
歌手: Mr.Children
时长: 05:46
祈り ~涙の軌道 (祈祷 ~泪的轨道) - Mr.children (孩子先生)[00:00:00]
//[00:00:13]
悴んだ君の手を握り締めると[00:00:13]
放开你冻僵的手[00:00:20]
このまま時間が止まればって思う[00:00:20]
我想时间就这样停下来该多好[00:00:27]
覗き込むような目が嘘を探してる[00:00:27]
用窥视的眼神搜索着谎言[00:00:34]
馬鹿だな何も出てきやしないと[00:00:34]
而后笑着回答自己说[00:00:40]
笑って答える[00:00:40]
什么都不会出现的[00:00:45]
遠い未来を夢見たり憂いたり[00:00:45]
那遥远未来时而在梦里看见 时而又令人担忧[00:00:51]
今日も頭の中で行ったり来たり[00:00:51]
今天也在脑海里时隐时现[00:00:58]
触らないでなるだけ手を加えぬように[00:00:58]
不去触摸 尽量不去修改它[00:01:05]
心の軌道を見届けたい[00:01:05]
看不到心的轨迹[00:01:14]
さようなら さようなら さようなら[00:01:14]
再见 再见 再见[00:01:22]
夢に泥を塗りつける自分の醜さに[00:01:22]
丑陋的我是个往梦想上抹黑的[00:01:28]
無防備な夢想家だって[00:01:28]
不设防的梦想家[00:01:32]
誰かが揶揄しても[00:01:32]
即使是谁这样讽刺着[00:01:35]
揺るがぬ想いを[00:01:35]
我也想毫不动摇地怀揣这份愿望[00:01:39]
願いを持ち続けたい[00:01:39]
继续坚持下去[00:01:59]
見慣れた場所が違う顔して見えるのも[00:01:59]
在看惯了的地方看到了不一样的面孔[00:02:06]
本当は僕の目線が変わってきたから[00:02:06]
那是因为我的眼光变了[00:02:13]
純粋や素直って言葉に[00:02:13]
在无私或者坦率的言辞里[00:02:17]
悪意を感じてしまうのは[00:02:17]
我竟感受到了恶意[00:02:23]
きっと僕に[00:02:23]
那一定是因为我[00:02:25]
もう邪気があるんだね[00:02:25]
已经不单纯了吧[00:02:30]
忘れようとして[00:02:30]
我试图忘记一切[00:02:33]
でも思い起こしたり[00:02:33]
但总是时时想起[00:02:36]
いくつになっても皆[00:02:36]
无论到了多大年纪人总是[00:02:40]
似たり寄ったり[00:02:40]
既相似 又偏离[00:02:43]
失くしたくないものが[00:02:43]
不想失去的东西[00:02:47]
ひとつまたひとつ[00:02:47]
一个接着一个[00:02:50]
心の軌道に色を添えて[00:02:50]
在心灵的轨迹上萦绕不停[00:02:58]
迷ったらその胸の河口から[00:02:58]
迷失自我的时候就听一听那[00:03:05]
聞こえてくる流れに[00:03:05]
胸口流淌而出的声音[00:03:09]
耳を澄ませばいい[00:03:09]
用它净化双耳[00:03:12]
ざわめいたきらめいた[00:03:12]
热闹着 闪耀着[00:03:16]
透き通る流れに[00:03:16]
在那清澈的流淌里[00:03:20]
笹舟のような[00:03:20]
如一叶小舟般[00:03:23]
祈りを 浮かべればいい[00:03:23]
将愿望静静漂流便可[00:03:32]
君が泣いて笑って[00:03:32]
你哭了笑了[00:03:37]
その度心を揺らす[00:03:37]
那时动摇内心的[00:03:43]
もっと強くありたいって想いで[00:03:43]
是想要更强烈存在的记忆[00:03:51]
胸は震えている[00:03:51]
内心在颤抖着[00:04:06]
忘れないで君に宿った光[00:04:06]
不要忘记蕴藏在你身上的光芒[00:04:14]
いつまでも消えぬように[00:04:14]
我想一直凝视着它[00:04:18]
見守りたい[00:04:18]
让它永不消失[00:04:24]
さようなら さようなら さようなら[00:04:24]
再见 再见 再见[00:04:32]
憧れを踏みつける自分の弱さに[00:04:32]
自己那份瞧不起憧憬的软弱[00:04:38]
悲しみが寂しさが[00:04:38]
悲伤 寂寞[00:04:42]
時々こぼれても[00:04:42]
即使时而流露出来[00:04:45]
涙の軌道は綺麗な川に変わる[00:04:45]
眼泪的轨道也会变成美丽的河川[00:04:55]
そこに[00:04:55]
在那河川上[00:04:56]
笹舟のような[00:04:56]
如一叶小舟般[00:04:59]
祈りを浮かべればいい[00:04:59]
将愿望静静漂流便可[00:05:04]