• 转发
  • 反馈

《Homeworld(The Ladder)》歌词


歌曲: Homeworld(The Ladder)

所属专辑:The Ladder

歌手: YES

时长: 09:32

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Homeworld(The Ladder)

Nothing can take us far enough[00:00:51]

什么都无法让我们走得够远[00:00:54]

Emotion far enough together[00:00:54]

我们的感情亲密无间[00:00:57]

As the light shines so bright[00:00:57]

光芒四射[00:01:00]

Bright enough to let us in[00:01:00]

足够耀眼让我们进入你的世界[00:01:03]

Nothing can bridge our souls'[00:01:03]

什么都无法抚慰我们的心灵[00:01:05]

Devotion fast enough together[00:01:05]

全心全意地投入彼此的怀抱[00:01:08]

As the power proves you right[00:01:08]

力量证明你是对的[00:01:11]

Right enough to let you begin[00:01:11]

正好可以让你开始[00:01:27]

So many displaced among the future dreamers[00:01:27]

未来的梦想家中有太多人流离失所[00:01:31]

Realised their doubles[00:01:31]

意识到他们的替身[00:01:33]

Took a new step[00:01:33]

迈出新的一步[00:01:36]

A question of origin[00:01:36]

起源问题[00:01:39]

Only in the recent past[00:01:39]

只是在不久以前[00:01:42]

Seeking for to realise[00:01:42]

渴望领悟[00:01:44]

Skyward shone[00:01:44]

耀眼夺目[00:01:46]

Like beacons[00:01:46]

就像灯塔[00:01:47]

A question of origin[00:01:47]

起源问题[00:02:01]

Ten thousand millions free[00:02:01]

成千上万的人自由自在[00:02:03]

To the westward light[00:02:03]

奔向西方的光芒[00:02:05]

The dreamers represent[00:02:05]

梦想家代表[00:02:06]

This arc of peace[00:02:06]

这一片宁静[00:02:12]

As the poets entranced[00:02:12]

诗人沉醉其中[00:02:14]

The anchor redeemed[00:02:14]

锚得到救赎[00:02:15]

Secrets of science[00:02:15]

科学的秘密[00:02:17]

The history of the future[00:02:17]

未来的历史[00:02:18]

Was surely made[00:02:18]

都是真的[00:02:25]

Just what keeps us so alive[00:02:25]

是什么让我们充满活力[00:02:28]

Just what makes us realise[00:02:28]

让我们意识到[00:02:30]

Our home[00:02:30]

我们的家[00:02:31]

Is our world our life[00:02:31]

我们的世界就是我们的生活吗[00:02:33]

Home is our world[00:02:33]

家就是我们的世界[00:02:41]

Nothing can take us far enough[00:02:41]

什么都无法让我们走得够远[00:02:44]

Emotion far enough together[00:02:44]

我们的感情亲密无间[00:02:48]

As the light shines so bright[00:02:48]

光芒四射[00:02:50]

Bright enough to let us in[00:02:50]

足够耀眼让我们进入你的世界[00:02:53]

Nothing can bridge our souls[00:02:53]

什么都无法抚慰我们的心灵[00:02:56]

Devotion fast enough together[00:02:56]

全心全意地投入彼此的怀抱[00:02:58]

As the power proves you right[00:02:58]

力量证明你是对的[00:03:01]

Right enough to let you begin[00:03:01]

正好可以让你开始[00:03:32]

Speak so fast to the prophets[00:03:32]

与先知恳切交谈[00:03:34]

Of the living[00:03:34]

生者[00:03:35]

Looking for the signs[00:03:35]

寻找一个信号[00:03:36]

Spanning out the centuries[00:03:36]

跨越几个世纪[00:03:38]

Search for truth[00:03:38]

寻找真相[00:03:44]

Ancient ones they watch[00:03:44]

他们注视着古老的传说[00:03:46]

And listen[00:03:46]

侧耳倾听[00:03:47]

Carry our wishes[00:03:47]

承载我们的愿望[00:03:48]

Took upon themselves to guide us[00:03:48]

指引着我们[00:03:51]

Through the endless skies[00:03:51]

穿越无垠的天空[00:03:56]

Just what keeps us so alive[00:03:56]

是什么让我们充满活力[00:03:59]

Just what makes us realise[00:03:59]

让我们意识到[00:04:02]

Our home[00:04:02]

我们的家[00:04:02]

Is our world our life[00:04:02]

我们的世界就是我们的生活吗[00:04:08]

Our hope is our world our life[00:04:08]

我们的希望就是我们的世界我们的生活[00:04:41]

I have seen the passion[00:04:41]

我见过热情洋溢的样子[00:04:43]

That's in the hope that everyone[00:04:43]

那是希望每个人[00:04:47]

Will find their way into[00:04:47]

都会找到出路[00:04:48]

The secret of[00:04:48]

的秘密[00:04:50]

The home of your heart[00:04:50]

你心中的家[00:05:06]

Living within the vision[00:05:06]

活在幻想中[00:05:09]

Within the power beyond belief[00:05:09]

拥有难以置信的力量[00:05:12]

We see that hate destroys the soul[00:05:12]

我们知道仇恨摧毁灵魂[00:05:15]

Of anyone who tries to teach it[00:05:15]

想要教导我的人[00:05:31]

I have seen the dream[00:05:31]

我见过梦想[00:05:34]

That's in your heart[00:05:34]

那是你的真心话[00:05:35]

That's in your eyes[00:05:35]

在你的眼中[00:05:37]

To bring you closer to the one[00:05:37]

让你靠近我的爱人[00:05:41]

It's what keeps us so alive[00:05:41]

这让我们充满活力[00:05:44]

It's what makes us realise[00:05:44]

这让我们意识到[00:05:47]

Our home is our world our life[00:05:47]

我们的家就是我们的世界我们的生活[00:05:54]

Just what keeps us so alive[00:05:54]

是什么让我们充满活力[00:05:57]

Just what makes us realise[00:05:57]

让我们意识到[00:05:59]

Our home[00:05:59]

我们的家[00:06:00]

Is our world our life[00:06:00]

我们的世界就是我们的生活吗[00:06:03]

Home is our world our life[00:06:03]

家就是我们的世界我们的生命[00:06:56]

Send ascending to the secrets[00:06:56]

发送提升到秘密[00:07:01]

All is pure and clear to resolve[00:07:01]

一切都是那么纯粹那么清晰[00:07:06]

Nothing can change us now[00:07:06]

现在什么都无法改变我们[00:07:09]

Send ascending to the future[00:07:09]

发送提升到未来[00:07:14]

Nothing can ever change us now[00:07:14]

如今什么都无法改变我们[00:07:17]

We follow the sun[00:07:17]

我们追随太阳[00:07:18]

We follow the sun[00:07:18]

我们追随太阳[00:07:20]

We follow the sun[00:07:20]

我们追随太阳[00:08:20]

Truth is a simple place[00:08:20]

真相很简单[00:08:27]

Here for us all to see[00:08:27]

让我们都看到[00:08:33]

Reach as it comes to you[00:08:33]

主动靠近你[00:08:37]

As it comes to me[00:08:37]

当它降临在我身上[00:08:41]

As I will always need you inside my heart[00:08:41]

我的心里永远离不开你[00:08:51]

Peace is a word we teach[00:08:51]

我们用和平这个词教导我们[00:08:57]

A place for us all to reach[00:08:57]

一个我们可以到达的地方[00:09:03]

Sing as it sings to you[00:09:03]

为你歌唱[00:09:08]

As it sings to me[00:09:08]

当它为我歌唱[00:09:11]

As I will always need you inside my heart[00:09:11]

我的心里永远离不开你[00:09:16]