歌手: 初音ミク
时长: 03:31
れっつ!おひめさまだっこ - 喜多村英梨 (きたむら えり)[00:00:00]
//[00:00:04]
作詞:畑亜貴[00:00:04]
//[00:00:09]
作曲:前澤寛之[00:00:09]
//[00:00:14]
くやしいの なにもかも[00:00:14]
一切都太让人沮丧了[00:00:16]
ズルいことしてるのはオトナ[00:00:16]
一直油嘴滑舌的是男人[00:00:24]
「約束まもりなさい!」[00:00:24]
请遵守约定[00:00:26]
どの口が言ってるの? あっかんべー[00:00:26]
你还说得出口 可恶的男人[00:00:31]
お手本見せろっ[00:00:31]
给我举出例子来[00:00:34]
かんちがいの同情[00:00:34]
假情假意的同情[00:00:36]
ヤダヤダいらない[00:00:36]
讨厌讨厌 不需要[00:00:39]
君のためだなんて言うけど ウソくさい[00:00:39]
总是说这是为了你 全是谎言[00:00:44]
ホンネなら聞くけど あとはどーしよ[00:00:44]
真心话的话我会听 然后出其不意[00:00:49]
やってみる? それはわたしが決める![00:00:49]
试试看吧 这是我的决定[00:00:54]
甘やかすとつけあがるとか[00:00:54]
会越来越疼惜[00:00:59]
頭カタイね わかってない[00:00:59]
头真硬啊 不能明白[00:01:04]
大切にされるともっと[00:01:04]
要是把我看的重要 [00:01:09]
おんなのこは素直になるの[00:01:09]
女孩子会变得更加真实[00:01:14]
かわいく思われたくなるの[00:01:14]
会更加觉得可爱[00:01:27]
さみしいの かまってよ[00:01:27]
忍受着孤独[00:01:29]
気づかないにぶいのね ひっどーい[00:01:29]
装作没有注意到 真过分[00:01:37]
「ふざけるのやめなさい!」[00:01:37]
请停止装模作样[00:01:39]
大好きないたずらと くっついて[00:01:39]
一直装着特别喜欢我的恶作剧[00:01:44]
出てくるのだっ[00:01:44]
已经露馅了[00:01:47]
見せかけだけ友情[00:01:47]
友谊只是幌子[00:01:50]
アルアルべつに[00:01:50]
除了偶尔[00:01:52]
きょーみなくても仲良しごっこ たしなみよ[00:01:52]
不喜欢却装作好朋友 是你的嗜好[00:01:57]
ホントのともだちは 自然に決まる[00:01:57]
真真的朋友 自然而然就是[00:02:02]
どうなのよ? じぶんを棚にあげて[00:02:02]
怎样 把自己架在架子上了吧[00:02:07]
誰にでもやさしくしよう[00:02:07]
对谁都好一点[00:02:12]
コトバどおりに しなくちゃね[00:02:12]
说过的话要好好做到[00:02:17]
それじゃまず わたしのために[00:02:17]
那么首先 为了我[00:02:22]
おひめさまだっこしてみてよ[00:02:22]
试着这样像公主一样[00:02:27]
ほら早くだっこしてぎゅっとぎゅっと[00:02:27]
看吧 早点这么做的话[00:02:35]
うれしーもんよ[00:02:35]
特别的开心吧[00:02:51]
おひめさまだっこしてみて[00:02:51]
试着这样像公主一样[00:02:55]
やさしくしてよ わたしだけ[00:02:55]
对我好一点 只是对我[00:03:00]
大切にされるともっと[00:03:00]
要是把我看的重要 [00:03:05]
おんなのこは素直になるの[00:03:05]
女孩子会变得更加真实[00:03:10]
かわいく思われたくなるのなるの[00:03:10]
会更加的更加的觉得可爱[00:03:18]
そーゆーもんよ[00:03:18]
就是这样的[00:03:23]