• 转发
  • 反馈

《脱げばいいってモンじゃない》歌词


歌曲: 脱げばいいってモンじゃない

歌手: 初音ミク

时长: 04:23

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

脱げばいいってモンじゃない

脱げばいいってモンじゃない! - 初音ミク [00:00:01]

(いっくよ~)[00:00:12]

(开始啰?)[00:00:14]

「脱げばいいってモンじゃない」?アンタ、バカじゃないの? [00:00:14]

「不是脱了就好喔」?你啊,是白痴吗?[00:00:18]

いい加減ヤる気もうせるわ それじゃ、おやすみ[00:00:18]

够了没啊连心情都没啦就这样啦,晚安啰[00:00:46]

「女の子はヤニ吸うな」とか [00:00:46]

「女孩子不要吸烟啦」之类的[00:00:49]

「スカートが短すぎる」だとか [00:00:49]

「裙子太短了啦」之类的[00:00:52]

「アレの日は口でして」とか [00:00:52]

「那个来的时候就用嘴巴吧」之类的[00:00:55]

私はアンタのお人形じゃないの![00:00:55]

我又不是你的娃娃![00:00:58]

「こっちの方が似合うよ」とか [00:00:58]

「这样比较适合妳喔」之类的[00:01:01]

「今日は泊まっていかないの?」だとか [00:01:01]

「今天不能留下来过夜吗?」之类的[00:01:04]

「じゃあ次は上に乗ってよ」とか [00:01:04]

「那接下来就在上面吧」之类的[00:01:07]

いい加減うるさいわよ![00:01:07]

有完没完啊吵死了![00:01:10]

「脱げばいいってモンじゃない、もっと色気出して」 [00:01:10]

「不是脱了就好喔,还要更性感一点」[00:01:13]

「後ろに指入れていい?じゃあ舐めさせて」 [00:01:13]

「可以把手指伸进后面吗?那让我舔一下吧」[00:01:16]

アンタ、エロ本の読み過ぎよ!ホント最低! [00:01:16]

你啊,一个书看太多了啦!真的最烂了![00:01:19]

「いつになったら潮吹くの?ねぇ?」 [00:01:19]

给我闭嘴!给我闭嘴![00:01:23]

だまってハダカで横になりなさい [00:01:23]

「要到什么时候才会潮吹呢?呐?」[00:01:23]

だまれ!だまれ![00:01:23]

闭上嘴给我全裸躺好[00:01:28]

何も言わなきゃメチャクチャいい男なんだから [00:01:28]

如果什么话都不讲的话就是个好得乱七八糟的男人[00:01:32]

だからどうして怒られてるかホントにわかってる? [00:01:32]

所以啊你真的知道为什么我会生气吧?[00:01:41]

ここでどうしてホントにだまるかな それじゃ、おやすみ[00:01:41]

为什么这时候就真的安静了呢就这样啦,晚安啰[00:02:03]

「脱ぎ捨てた下着貸して」とか [00:02:03]

「把妳脱下来的内裤借我」之类的[00:02:06]

「下半身触らせて」だとか [00:02:06]

「让我摸一下妳的下面」之类的[00:02:09]

「我慢できない、ホテル行こう」とか [00:02:09]

「忍不住了,我们去宾馆吧」之类的[00:02:12]

別にイヤってワケじゃないの[00:02:12]

虽然并不是很讨厌啦[00:02:16]

「これからも一緒にいてね」とか [00:02:16]

「从今以后也要一直在一起喔」之类的[00:02:18]

「お前のこと愛してる」だとか [00:02:18]

「我爱妳喔」之类的[00:02:22]

「いつもいつもありがとう」とか [00:02:22]

「一直以来都谢谢妳了」之类的[00:02:25]

ありきたりの言葉がほしいだけ[00:02:25]

我只是想听到这些普普通通的话罢了[00:02:28]

「今いいところだから後にして」 [00:02:28]

「现在正是关键所以待会再说」[00:02:31]

「何着ても似合うから大丈夫」 [00:02:31]

「妳穿什么都OK啦所以没问题的」[00:02:34]

アンタ、パソコンが恋人みたいだね [00:02:34]

你啊,跟电脑还比较像男女朋友呢[00:02:37]

いつになったらこっち向くの?ねぇ? [00:02:37]

要到什么时候才会转头看这里呢?呐?[00:02:40]

こっち向いて!![00:02:40]

快给我转过头来![00:02:43]

そんなんじゃホントに嫌いになるわよ? [00:02:43]

不那样做的话我真的会讨厌你喔?[00:02:46]

何をされても我慢できる女じゃないんだから [00:02:46]

因为才不是那种不管被做什么都可以忍耐的女人[00:02:52]

またそうやってアンタはちゃんと話聞いてるの? [00:02:52]

又那样干的你真的有在听我说话吗?[00:02:58]

そこでだまって私を抱きしめないで[00:02:58]

就给我站在那边闭嘴不要抱我[00:03:01]

つまらない映画の感想を言い合ってケンカした時も [00:03:01]

不管是在讨论无聊电影的感想吵起架的时候[00:03:08]

ドラマのHなシーンで気まずくなっちゃった時も [00:03:08]

或者是在看到连续剧的?画面而变得不妙的时候[00:03:14]

まだ二人が付き合う前に目があってときめいた時も [00:03:14]

或者是在两人交往前四目相对就心跳加快的时候[00:03:21]

あなたはいつもだまって抱きしめてきて[00:03:21]

你无论什么时候都会安静地抱住我[00:03:25]

いつもいつも惚れた弱みで許しちゃいそうになるけど [00:03:25]

就算老是老是因为那份迷上你的软弱而原谅你[00:03:32]

私だってたまにはやさしい言葉ほしいのよ [00:03:32]

可我还是有时候会想要听到温柔的言语的啊[00:03:38]

あなたのその口は一体何のためにあるの? [00:03:38]

你的那张嘴到底是为了什么而存在的啊?[00:03:45]

「君とキスするためさ」? [00:03:45]

「是要和妳接吻而存在的啊」?[00:03:47]

だまれ!だまれ!だまれ!だまれ![00:03:47]

给我闭嘴!给我闭嘴!给我闭嘴!给我闭嘴![00:03:50]

だまってハダカで横になりなさい [00:03:50]

闭上嘴给我全裸躺好[00:03:55]

何も言わなくても満足させてあげるから [00:03:55]

就算什么都不说我也会让你满足的[00:04:02]

なんで私もこんなダメ男がいいかな… [00:04:02]

为什么我会觉得这种没用的男人不错呢......[00:04:08]

そうやってだまって私を抱きしめる キュンとしちゃうわ[00:04:08]

就那样子安静地抱住我一口气正中红心啦[00:04:20]

ふぅ、ありがと!ペコリ[00:04:20]

呼,谢谢大家!下台一鞠躬[00:04:21]